background image

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION 

Informations sur les écartements

REMARQUE IMPORTANTE : Pour un fonctionnement efficace et sûr, le
radiateur doit bénéficier d’une circulation d’air adéquate. De ce fait, dis-
posez le radiateur de façon à ce qu’il n’ait pas de possibilités d’être blo-
qué ou endommagé, et ne laissez rien être placé contre ou près de l’a-
vant du radiateur. Il est recommander de conserver un écartement d’au
moins 6 pouces (152 mm) à l’avant du radiateur.

Pour un fonctionnement sûr et efficace, maintenez au moins les écarte-
ments suivants en permanence :

Bas du radiateur jusqu’à la finition de sol :

-  Installation sur le sol possible. Cependant pour la meilleure perform-

ance, installez plutôt le radiateur à environ 3 pouces (76 mm) au-
dessus du sol.

Dessus du radiateur au bas des rideaux surmontant le radiateur :

-  Distance minimale de 6 pouces (152 mm)

REMARQUE IMPORTANTE : Certains tissus et matériaux en vinyle
(comme des stores en vinyle) peuvent être endommagés par l’air
réchauffé venant du radiateur, et ne doivent être installés au-dessus 
de lui.

De l’avant du radiateur aux rideaux sur toute la longueur devant lui :

-  Distance minimale entre le bas des rideaux et le sol – 2-1/2 pouces

(64 mm)

-  Distance minimale entre le haut des rideaux et le plafond – 1/2 pouce

(13 mm)

-  Distance minimale entre l’avant du radiateur et le pan le plus proche

des rideaux – 2 pouces (76 mm)

Montage et câblage

1. Placez-le sur un mur vertical avec sa longueur à l’horizontale.

2.  Au moment du choix de l’emplacement de montage, consultez

INFORMATIONS SUR LES ÉCARTEMENTS pour connaître les limi-
tations appropriées de montage.

3.  Enlevez le couvercle de l’avant en ôtant les vis du bas du couvercle,

puis en le levant pour le sortir. 

4.  Sélectionnez le trou à enfoncer au travers duquel le câblage élec-

trique doit être amené dans le radiateur. Le câblage peut arriver
d’une extrémité ou de l’autre. Voyez la Figure 1. Enlevez le couver-
cle du boîtier de raccordement en ôtant deux (2) vis. Installez un
serre-câble en laissant 6” (152 mm) de fils à l’intérieur du boîtier de
raccordement.

5.  Montez l’ensemble de panneau arrière du radiateur sur le mur en

utilisant les vis de montage de diamètre 3/16” (4,7 mm), les vis et
les chevilles murales étant à fournir par le client.

6.  Réalisez les connexions voulues en suivant le schéma de câblage

(Figure 2). Le conducteur de mise à la terre doit être relié au fil vert
d'arrivée de terre. Remettez en place le couvercle de la boîte de rac-
cordement.

7.  Installez le couvercle de l’avant en accrochant son bord supérieur

sur le bord supérieur du panneau arrière, et en fixant sa lèvre
inférieure sur le panneau arrière à l’aide des vis ôtées à l’étape 3.

POUR  RÉDUIRE  LE  RISQUE  DE  DÉPART  D’INCENDIE,  DE  COM-
MOTION  ÉLECTRIQUE  ET  DE  BLESSURES  AUX  PERSONNES,
OBSERVEZ LES CONSIGNES SUIVANTES :

1.

Une  blessure  sérieuse  voire  mortelle  peut  résulter  d’une  commo-
tion électrique. Assurez-vous que le circuit du secteur d’alimenta-
tion électrique arrivant au radiateur est bien débranché en amont à
l’interrupteur général ou au panneau de service avant d’installer ce
radiateur.

2.  Les procédures de câblage et les connexions doivent être en con-

formité avec la norme électrique américaine (NEC) et les normes
locales.  Référez-vous  au  schéma  de  câblage  du  radiateur  en
Figure 2. Assurez-vous que toutes les connexions électriques sont
bien serrées pour éviter une possible surchauffe. N’utilisez que des
fils d’alimentation en cuivre.

3.  Vérifiez que la tension du secteur correspond à la tension nominale

telle qu’imprimée sur la plaque signalétique du radiateur.

ATTENTION – Ne branchez jamais un radiateur sur une source de
tension supérieure à celle de sa plaque signalétique, car cela l'en-
dommagerait et pourrait causer un départ d'incendie.

4.

N’installez  pas  le  radiateur  contre  des  surfaces  inflammables  de
panneaux  de  fibre  en  cellulose  de  faible  densité,  contre  ou  sous
des  revêtements  muraux  en  vinyle,  ou  sous  tous  les  matériaux
pouvant  être  endommagés  par  la  chaleur,  comme  des  stores  en
vinyle ou en plastique, des rideaux, etc.

5.  N’utilisez pas le radiateur sous une prise d’alimentation secteur.

6.  ATTENTION  –  Le  radiateur  fonctionne  à  des  températures

élevées.  Maintenez  les  cordons  électriques  (dont  les  câbles  du
téléphone  et  de  l’ordinateur),  les  tentures  et  autres  parties  de
l’ameublement à distance du radiateur. Pour un fonctionnement sûr
et efficace, nous recommandons de garder 6 pouces (152 mm) d’é-
cartement  au-dessus  et  devant  le  radiateur  en  permanence.
Consultez le tableau d’écartements pour les exigences en distance
minimale.

7.  Pour  réduire  le  risque  de  départ  d’incendie,  n’entreposez  pas  et

n’utilisez  pas  d’essence  ou  d’autres  produits  inflammables  sous
forme de liquide ou de vapeurs à proximité du radiateur.

8.  N’installez  pas  le  radiateur  renversé  ou  dans  toute  autre  position

autre que celle montrée dans ce manuel.

9.  N’encastrez  pas  le  radiateur  dans  un  mur,  ou  ne  l’installez  pas

dans un quelconque type d’enceinte, car cela provoquerait sa sur-
chauffe et pourrait créer un danger.

10.  Au montage du radiateur, faites attention pour percer les trous de

montage et en fixant le radiateur sur la structure du bâtiment, pour
éviter  d’endommager  des  composants  internes.  Assurez-vous  de
desserrer les vis de fixation d’un demi tour pour permettre l’expan-
sion et la contraction.

11.  N’enlevez  pas  et  ne  contournez  pas  le(s)  contrôle(s)  de  limite  de

sécurité car cela pourrait faire du radiateur un risque de départ d’in-
cendie – consultez le schéma de câblage du radiateur fourni avec
lui et la Figure 2.

12.  Ne laissez pas placer d'objets sur le dessus du radiateur, ils pour-

raient être endommagés et créer un risque de départ d'incendie.

13.  Avant  la  mise  sous  tension,  assurez-vous  que  le  couvercle  du

devant est bien fixé sur le coffret arrière, et que toutes les vis sont
placées comme prévu. Ne faites pas fonctionner le chauffage sans
que ce couvercle soit en place.

14.  Ce  chauffage  n’est  pas  prévu  pour  être  utilisé  dans  des  environ-

nements dangereux ou corrosifs, comme dans des zones marines,
des serres ou des entrepôts de produits chimiques.

13

Содержание ST02125

Страница 1: ... objects to enter any ventilation or exhaust opening as this may cause an electric shock or fire or damage the heater 6 Serious injury or death could result from electric shock Make sure electrical power supply circuit coming to heater is disconnected at main disconnect or service panel before installing or servicing this heater 7 This heater is not for residential or household use SAVE THESE INST...

Страница 2: ...from electric shock Make sure electrical power supply circuit coming to heater are disconnected at main disconnect or service panel before installing this heater 2 Wiring procedures and connections must be in accordance with the National Electrical Code NEC and local codes Refer to Wiring Diagram on heater and Figure 2 Make sure all electrical connections are tight to prevent possible over heating...

Страница 3: ...nd then slowly rotate thermostat shaft counter clockwise CCW until you hear or feel a click This will pro vide a set point to allow the thermostat to cycle the heater on and off to maintain this approximate temperature Some slight adjustments may be necessary to fine tune the heater to provide the most desired room comfort To increase time heater stays on and increase the room temperature slightly...

Страница 4: ...ning element fins to avoiding damaging fins 3 After cleaning and servicing replace front cover and screws removed making sure cover is properly secured at top and bottom 4 Energize heater and check for correct operation TO REPAINT The baked enamel finish was chosen to blend with interior decor If you wish to repaint the heaters use high quality household enamel No primer is necessary However light...

Страница 5: ...Notes Notas Notes 5 ...

Страница 6: ...al rights and you may also have other rights which vary from state to state For the address of your nearest authorized service center contact Marley Engineered Products in Bennettsville SC at 1 800 642 4328 Merchandise returned to the fac tory must be accompanied by a return authorization and service identification tag both available from Marley Engineered Products When requesting return authoriza...

Страница 7: ...a abertura de ventilación o de descarga porque esto puede ser causa de choque eléctrico o incendio o de daños al calefactor 6 Un choque eléctrico podría producir lesiones graves o la muerte Asegúrese de que el circuito de alimentación eléc trica del calefactor esté desconectado en el tablero de ser vicio o desconectador principal antes de instalar o prestar servicio a este calefactor 7 Este calefa...

Страница 8: ...aves o la muerte Asegúrese de que el circuito de alimentación eléctrica del calefac tor esté desconectado en el tablero de servicio o desconectador principal antes de instalar este calefactor 2 Los procedimientos de cableado y las conexiones deben estar de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional NEC de los EE UU y los códigos locales Consulte el Diagrama de conexionado que está en el calefactor y...

Страница 9: ...oír o sentir un clic Esto proporciona un valor de ajuste para que el termostato haga hacer ciclos de encendido y apagado al calefactor a fin de mantener aproximadamente este valor de temperatura Para lograr una sin tonía fina del calefactor a fin de alcanzar el confort óptimo en la habitación puede que sean necesarios algunos ajustes pequeños Para aumentar el tiempo en que el calefactor permanece ...

Страница 10: ...lefactores para evitar dañarlas 3 Después de la limpieza y el servicio vuelva a colocar la cubierta frontal y los tornillos que había quitado asegúrese de que la cubier ta esté correctamente sujeta arriba y abajo 4 Energice el calefactor y verifique que su funcionamiento sea correc to PARA REPINTAR El acabado con esmalte horneado se eligió para combinar con la decoración interior Si desea repintar...

Страница 11: ...cíficos y usted puede tener también otros derechos que varían de un esta do o jurisdicción a otro Para obtener la dirección de su centro de servicio autorizado más cercano comuníquese con Marley Engineered Products en Bennettsville SC Estados Unidos llamando al 1 800 642 4328 Toda mercadería regresada a la fábrica debe ser acompañada por una autorización de retorno y una etiqueta de identificación...

Страница 12: ...l en entre dans toute ouverture d admission ou d évacuation car cela peut causer une commotion électrique ou un départ d incendie ou endommager le radiateur 6 Une blessure sérieuse voire mortelle peut résulter d une commotion électrique Assurez vous que le circuit du secteur d alimentation électrique arrivant au radiateur est bien débranché en amont à l in terrupteur général ou au panneau de servi...

Страница 13: ...électrique arrivant au radiateur est bien débranché en amont à l interrupteur général ou au panneau de service avant d installer ce radiateur 2 Les procédures de câblage et les connexions doivent être en con formité avec la norme électrique américaine NEC et les normes locales Référez vous au schéma de câblage du radiateur en Figure 2 Assurez vous que toutes les connexions électriques sont bien se...

Страница 14: ...t la tige de réglage du thermostat en sens antihoraire jusqu à l audition ou au ressenti d un déclic Cela va fournir le point de consigne per mettant au thermostat d activer désactiver le radiateur afin de main tenir approximativement la température correspondante Quelques petits ajustements peuvent être nécessaires pour le réglage fin du radiateur et sa fourniture du niveau de confort ambiant opt...

Страница 15: ...ce remettez en place le couvercle de l avant en vous assurant qu il est bien fixé en haut et en bas 4 Remettez le radiateur sous tension et vérifiez son bon fonction nement NOUVELLE PEINTURE La finition en émail au four a été choisie pour se fondre dans le décor de l intérieur Si vous souhaitez repeindre vos radiateurs utilisez une pein ture émaillée domestique de bonne qualité Un apprêt n est pas...

Страница 16: ...pécifiques qui varient d un État à un autre Pour obtenir l adresse de votre centre de service agréé le plus proche contactez Marley Engineered Products à Bennettsville SC USA au 1 800 642 4328 Toute marchandise retournée à l usine doit être accompagnée d une autorisation de renvoi et d une étiquette d identification pour le service ces deux documents étant disponibles auprès de Marley Engineered P...

Отзывы: