background image

MANTENIMIENTO

Para garantizar un funcionamiento eficiente y seguro y para extender la
vida útil de los calefactores, estos deben limpiarse e inspeccionarse
para ver si presentan daños una vez al año como mínimo (preferible-
mente al comienzo de la temporada de uso del calefactor), o más a
menudo en entornos muy cargados de suciedad. Sus calefactores no
requieren ningún otro mantenimiento preventivo que la limpieza. El
usuario puede realizar la limpieza básica del calefactor. Los demás ser-
vicios deben estar a cargo de personal de servicio calificado.

Para limpiar el calefactor

1. El gabinete del calefactor puede limpiarse con un paño húmedo

para eliminar el polvo que pueda haberse acumulado en las superfi-
cies. No utilice limpiadores o ceras agresivas en las superficies, ya
que podrían dañar el acabado o alterar el color durante el uso. 

2. Para eliminar el polvo y la pelusa que se podrían haber acumulado

dentro del calefactor y alrededor de las aletas de los elementos
calefactores, puede utilizarse una aspiradora y/o aire comprimido. Si
se debe desmontar el calefactor para su limpieza, quite los tornillos
que aseguran la cubierta frontal y luego quite la misma, para permi-
tir el acceso al interior. Tenga cuidado al limpiar las aletas de los
elementos calefactores, para evitar dañarlas.

3. Después de la limpieza y el servicio, vuelva a colocar la cubierta

frontal y los tornillos que había quitado; asegúrese de que la cubier-
ta esté correctamente sujeta arriba y abajo.

4.  Energice el calefactor y verifique que su funcionamiento sea correc-

to.

PARA REPINTAR

El acabado con esmalte horneado se eligió para combinar con la 
decoración interior. Si desea repintar los calefactores, utilice un esmalte
de uso doméstico de alta calidad. No se necesita primario. Sin embargo,
se recomienda realizar antes un lijado suave. No utilice pintura a base
de caucho. Pinte sólo la cubierta frontal del calefactor. No pinte el ele-
mento calefactor ni el protector.

LAS ALETAS SON AGUZADAS Y PUEDEN CAUSAR CORTES; POR
ESO, EVITE EL CONTACTO

UN CHOQUE ELÉCTRICO PODRÍA PRODUCIR LESIONES GRAVES
O  LA  MUERTE.  ASEGÚRESE  DE  QUE  EL  CIRCUITO  DE  ALI-
MENTACIÓN  ELÉCTRICA  DEL  CALEFACTOR  ESTÉ  DESCONEC-
TADO EN EL TABLERO DE SERVICIO O DESCONECTADOR PRIN-
CIPAL, ANTES DE LIMPIAR O PRESTAR SERVICIO A ESTE CALE-
FACTOR. DEJE ENFRIAR EL CALEFACTOR ANTES DE LIMPIARLO,
PARA 

PREVENIR 

UNA 

POSIBLE 

QUEMADURA.

NOTA: PUEDE INGRESAR AL CALEFACTOR MÁS DE UNA FUENTE
DE  ALIMENTACIÓN.  ASEGÚRESE  DE  QUE  TODA  LA  ALI-
MENTACIÓN  ELÉCTRICA  ESTÉ  DESCONECTADA  ANTES  DE  LA
LIMPIEZA O EL SERVICIO.

10

MODEL NO. 

STO3250271       

DATE CODE 

1009

VOLTS AC

WATTS

AMPS.

277

750

2.8

54E1  LISTED

BASEBOARD HEATER

MARLEY ENGINEERED PRODUCTS

BENNETTSVILLE, SC  29512                             

4104-2194-001

PLACA DE CARACTERÍSTICAS

Содержание ST02125

Страница 1: ... objects to enter any ventilation or exhaust opening as this may cause an electric shock or fire or damage the heater 6 Serious injury or death could result from electric shock Make sure electrical power supply circuit coming to heater is disconnected at main disconnect or service panel before installing or servicing this heater 7 This heater is not for residential or household use SAVE THESE INST...

Страница 2: ...from electric shock Make sure electrical power supply circuit coming to heater are disconnected at main disconnect or service panel before installing this heater 2 Wiring procedures and connections must be in accordance with the National Electrical Code NEC and local codes Refer to Wiring Diagram on heater and Figure 2 Make sure all electrical connections are tight to prevent possible over heating...

Страница 3: ...nd then slowly rotate thermostat shaft counter clockwise CCW until you hear or feel a click This will pro vide a set point to allow the thermostat to cycle the heater on and off to maintain this approximate temperature Some slight adjustments may be necessary to fine tune the heater to provide the most desired room comfort To increase time heater stays on and increase the room temperature slightly...

Страница 4: ...ning element fins to avoiding damaging fins 3 After cleaning and servicing replace front cover and screws removed making sure cover is properly secured at top and bottom 4 Energize heater and check for correct operation TO REPAINT The baked enamel finish was chosen to blend with interior decor If you wish to repaint the heaters use high quality household enamel No primer is necessary However light...

Страница 5: ...Notes Notas Notes 5 ...

Страница 6: ...al rights and you may also have other rights which vary from state to state For the address of your nearest authorized service center contact Marley Engineered Products in Bennettsville SC at 1 800 642 4328 Merchandise returned to the fac tory must be accompanied by a return authorization and service identification tag both available from Marley Engineered Products When requesting return authoriza...

Страница 7: ...a abertura de ventilación o de descarga porque esto puede ser causa de choque eléctrico o incendio o de daños al calefactor 6 Un choque eléctrico podría producir lesiones graves o la muerte Asegúrese de que el circuito de alimentación eléc trica del calefactor esté desconectado en el tablero de ser vicio o desconectador principal antes de instalar o prestar servicio a este calefactor 7 Este calefa...

Страница 8: ...aves o la muerte Asegúrese de que el circuito de alimentación eléctrica del calefac tor esté desconectado en el tablero de servicio o desconectador principal antes de instalar este calefactor 2 Los procedimientos de cableado y las conexiones deben estar de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional NEC de los EE UU y los códigos locales Consulte el Diagrama de conexionado que está en el calefactor y...

Страница 9: ...oír o sentir un clic Esto proporciona un valor de ajuste para que el termostato haga hacer ciclos de encendido y apagado al calefactor a fin de mantener aproximadamente este valor de temperatura Para lograr una sin tonía fina del calefactor a fin de alcanzar el confort óptimo en la habitación puede que sean necesarios algunos ajustes pequeños Para aumentar el tiempo en que el calefactor permanece ...

Страница 10: ...lefactores para evitar dañarlas 3 Después de la limpieza y el servicio vuelva a colocar la cubierta frontal y los tornillos que había quitado asegúrese de que la cubier ta esté correctamente sujeta arriba y abajo 4 Energice el calefactor y verifique que su funcionamiento sea correc to PARA REPINTAR El acabado con esmalte horneado se eligió para combinar con la decoración interior Si desea repintar...

Страница 11: ...cíficos y usted puede tener también otros derechos que varían de un esta do o jurisdicción a otro Para obtener la dirección de su centro de servicio autorizado más cercano comuníquese con Marley Engineered Products en Bennettsville SC Estados Unidos llamando al 1 800 642 4328 Toda mercadería regresada a la fábrica debe ser acompañada por una autorización de retorno y una etiqueta de identificación...

Страница 12: ...l en entre dans toute ouverture d admission ou d évacuation car cela peut causer une commotion électrique ou un départ d incendie ou endommager le radiateur 6 Une blessure sérieuse voire mortelle peut résulter d une commotion électrique Assurez vous que le circuit du secteur d alimentation électrique arrivant au radiateur est bien débranché en amont à l in terrupteur général ou au panneau de servi...

Страница 13: ...électrique arrivant au radiateur est bien débranché en amont à l interrupteur général ou au panneau de service avant d installer ce radiateur 2 Les procédures de câblage et les connexions doivent être en con formité avec la norme électrique américaine NEC et les normes locales Référez vous au schéma de câblage du radiateur en Figure 2 Assurez vous que toutes les connexions électriques sont bien se...

Страница 14: ...t la tige de réglage du thermostat en sens antihoraire jusqu à l audition ou au ressenti d un déclic Cela va fournir le point de consigne per mettant au thermostat d activer désactiver le radiateur afin de main tenir approximativement la température correspondante Quelques petits ajustements peuvent être nécessaires pour le réglage fin du radiateur et sa fourniture du niveau de confort ambiant opt...

Страница 15: ...ce remettez en place le couvercle de l avant en vous assurant qu il est bien fixé en haut et en bas 4 Remettez le radiateur sous tension et vérifiez son bon fonction nement NOUVELLE PEINTURE La finition en émail au four a été choisie pour se fondre dans le décor de l intérieur Si vous souhaitez repeindre vos radiateurs utilisez une pein ture émaillée domestique de bonne qualité Un apprêt n est pas...

Страница 16: ...pécifiques qui varient d un État à un autre Pour obtenir l adresse de votre centre de service agréé le plus proche contactez Marley Engineered Products à Bennettsville SC USA au 1 800 642 4328 Toute marchandise retournée à l usine doit être accompagnée d une autorisation de renvoi et d une étiquette d identification pour le service ces deux documents étant disponibles auprès de Marley Engineered P...

Отзывы: