Marley CSLAL Скачать руководство пользователя страница 12

4. Deben utilizarse cables estándar de 75 ºC en cajas de conexiones,

canales de cables, secciones vacías, secciones de relleno y sec-
ciones de esquina.

Disposición en la habitación

Para ver los arreglos exactos de los calefactores en la habitación, vea
los planos de calefacción (con o sin termostato y/o relés y/o interrup-
tores y accesorios).

Antes de comenzar una instalación del tipo de pared a pared identifique
las dimensiones de la sección de calefactores y la longitud de pared
adicional requeridas para los accesorios de extensión (Figura 2).
Asegúrese de que todos los calefactores y accesorios necesarios estén
a mano y tengan el acabado correcto.

Instalación de una sola unidad

Nota: para facilitar la instalación es importante seguir en orden la
secuencia de operaciones que se indica a continuación.

1. Retire la cubierta frontal; para ello quite los tornillos de montaje

(Figura 3).

2.  Extraiga el prepunzonado eléctrico apropiado de una de las cajas 

de conexiones. Vea las ubicaciones de los prepunzonados en la
Figura 4.

3. Instale las tapas extremas (deben comprarse por separado) en

ambos extremos del gabinete del calefactor. Para ver los detalles de
la instalación de las tapas extremas consulte la Figura 5.

4.  Si se desea una sección de relleno como terminación del calefactor,

instale la sección de relleno en el extremo del calefactor y extién-
dala hasta la longitud deseada. Marque las ubicaciones de los agu-
jeros de montaje, retire la sección de relleno y perfore los agujeros
de montaje requeridos. Instale la sección de relleno en el calefactor
y la tapa extrema en la sección de relleno, como se muestra en la
Figura 3.

Nota: si se instala un termostato y/o un interruptor de desconexión en la
caja de conexiones izquierda del calefactor, puede que sea necesario
recortar una porción de la sección de relleno para permitir el acceso a
estos controles (Figura 3).

5

Coloque el gabinete del calefactor en la pared para verificar la uni-
formidad de la misma. No lleve el calefactor contra una superficie de
pared que sea irregular. Si se encuentra una pared irregular, utilice
suplementos para mantener recto el gabinete del calefactor.

6.  Realice el tendido de un circuito de derivación del calibre 

adecuado hasta la caja de conexiones, a través del prepunzonado
seleccionado.

12

Figura 4

PANEL POSTERIOR

3/4”

2-15/16”

1-1/4”

1-7/16”

PREPUNZONADOS 

CONCÉNTRICOS DE 22 mm (7/8”) Y

29 mm (1-1/8”) DE DIÁM.

PREPUNZONADOS 

CONCÉNTRICOS DE 29 mm 

(1-1/8”) Y 22 mm (7/8”) DE DIÁM.

1-7/16”

PANEL POSTERIOR

B

A

1-15/16”

1-1/4”

3/4”

PREPUNZONADOS 

CONCÉNTRICOS DE 35 mm (1-3/8”)

Y 44.5 mm (1-3/4”) DE DIÁM.

1-9/16”

2-1/2”

PREPUNZONADOS 

CONCÉNTRICOS DE 35 mm (1-3/8”)

Y 44.5 mm (1-3/4”) DE DIÁM.

VISTA INFERIOR

VISTA INFERIOR

PREPUNZONADOS CONCÉN-

TRICOS DE 35 mm (1-3/8”) Y 29

mm (1-1/8”) DE DIÁM.

Figura 5

GABINETE

TAPA

EXTREMA

TORNILLOS

DE MONTAJE

AGUJEROS DE

MONTAJE PARA

ACCESORIOS

TAPA

EXTREMA

HEATER

HEATERS

BUTTED

TOGETHER

HEATER

FILLER

SECTION

HEATER

INSIDE

CORNER

HEATER

OUTSIDE

CORNER

HEATER

END
CAP

TYPICAL INSTALLATION

SPLICE PLATE 

KIT

SPLICE PLATE 

KIT

Figura 2
Instalación típica
Vea las dimensiones N 
en la página 8

N

N

N

N

N

N

CALEFACTOR

7

6

10

JUEGO DE PLACAS DE

UNIÓN

CALEFACTOR

3

CALEFACTOR

2

10

JUEGO DE PLACAS DE

UNIÓN

CALEFACTOR

8

CALEFACTOR

9

CALEFAC-

TORES JUNTA-

DOS A TOPE

SECCIÓN DE

RELLENO

1

ANGLE

RENTRANT

4

ANGLE

SORTANT

5

CAPUCHON

D’EXTRÉMITÉ

Figura 3

GABINETE

TORNILLOS DE

MONTAJE PARA

ACCESORIOS

SECCIÓN DE

RELLENO

RECORTE ESTA

PORCIÓN SI FUERA

NECESARIO

AGUJEROS DE

MONTAJE DEL

CALEFACTOR

TORNILLOS DE

PUESTA A TIERRA

TAPA EXTREMA DE LA

SECCIÓN DE RELLENO

AGUJEROS DE MONTAJE

PARA ACCESORIOS

CUBIERTA

TORNILLOS DE

MONTAJE DE
LA CUBIERTA

PERFORE AGUJEROS (PARA EL MONTAJE

DEL CALEFACTOR Y PARA INSTALAR LA SEC-

CIÓN DE RELLENO) SEGÚN SEA NECESARIO.

ENTRADA INFERIOR

ENTRADA FRONTAL

CUBIERTA (ENTRADA FRONTAL)

TORNILLOS DE MONTAJE

DE LA CUBIERTA

GABINETE

CSLAM

CSLAL

A

B

4”

N/D

5”

5”

Содержание CSLAL

Страница 1: ...ower supply circuit coming to heater is disconnected at main disconnect or service panel before installing or servicing this heater 7 This heater is not for residential or household use except model C...

Страница 2: ...V 277V Number L Watts Ft Watts 1 3 1 3 1 2125 125 250 1 2 1 0 0 9 2188 188 375 1 8 1 6 1 4 2250 250 500 2 4 2 1 1 8 2375 28 375 750 3 6 3 1 2 7 2500 500 1000 4 8 4 2 3 6 2564 564 1125 5 4 3 1 4 7 2 7...

Страница 3: ...an electrical convenience receptacle outlet CAUTION Heater operates at high temperatures Keep elec trical cords including telephone and computer cables drapes and other furnishings away from heater F...

Страница 4: ...locations remove the filler section and drill the required mounting holes Install the filler section in the heater and the end cap on the filler section as shown in Figure 3 Note If a thermostat and...

Страница 5: ...with corner section Refer to Figure 6 6 Install end caps 6 on the outer end of the last heater 7 and 9 using four 6 screws supplied with end caps Refer to Figure 5 for details of end cap installation...

Страница 6: ...e accumulated inside heater around element fins If heater must be disassembled for cleaning use care when cleaning element fins to avoid damaging fins 4 After cleaning and servicing always reassemble...

Страница 7: ...060 066 072 077 081 277 Volts 049 055 061 067 073 078 082 188 W ft 120 Volts 005 011 017 023 029 per 208 Volts 002 008 014 020 026 032 036 Element 240 Volts 001 007 013 019 025 031 035 277 Volts 000 0...

Страница 8: ...y not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state For the address of your nearest authorized service center contact Mar...

Страница 9: ...o de alimentaci n el c trica del calefactor est desconectado en el tablero de ser vicio o desconectador principal antes de instalar o prestar servicio a este calefactor 7 Este calefactor no es para us...

Страница 10: ...5 2 4 5 10188 10 188 1875 9 0 7 8 6 7 10250 250 2500 12 0 10 4 9 0 Modelo CSLAS H 5 1 2 D 3 Tabla A Tabla A continuaci n Corriente A N mero de Longitud Watts 208 V 240 V 277 V cat logo L Watts pie tot...

Страница 11: ...onan con los juegos 6 No instale el calefactor debajo de un tomacorriente el ctrico PRECAUCI N el calefactor funciona a altas temperaturas Mantenga los cordones el ctricos incluidos los cables de tel...

Страница 12: ...tir el acceso a estos controles Figura 3 5 Coloque el gabinete del calefactor en la pared para verificar la uni formidad de la misma No lleve el calefactor contra una superficie de pared que sea irreg...

Страница 13: ...la instalaci n de las tapas extremas consulte la Figura 5 7 Perfore los agujeros de montaje del tama o requerido en todos los gabinetes de los calefactores Nota en cada caja de conexiones se proporcio...

Страница 14: ...cionando correcta mente Nota importante existen dispositivos de seguridad incorporados que se suministran dentro de los calefactores incluidos uno o m s controles de l mite de sobretemperatura protect...

Страница 15: ...5 096 elemento 240 volts 048 054 060 066 072 077 081 277 volts 049 055 061 067 073 078 082 188 W pie 120 volts 005 011 017 023 029 por 208 volts 002 008 014 020 026 032 036 elemento 240 volts 001 007...

Страница 16: ...rse a su caso Esta garant a le da derechos legales espec ficos y usted puede tener tambi n otros derechos que var an de un esta do o jurisdicci n a otro Para obtener la direcci n de su centro de servi...

Страница 17: ...voire mortelle peut r sulter d une commotion lectrique Assurez vous que le circuit du secteur d alimentation lectrique arrivant au radiateur est bien d branch en amont l interrupteur g n ral ou au pan...

Страница 18: ...d le CSLAS H 5 1 2 D 3 Tableau A Tableau A suite Amp rage N du longueur Total en 208 V 240 V 277 V catalogue L Watts pied Watts 1 3 1 3 1 2125 125 250 1 2 1 0 0 9 2188 188 375 1 8 1 6 1 4 2250 250 500...

Страница 19: ...g es par le feu il faut utiliser des kits d espacement de cat gorie de r f rence S01 ou S02 Consultez les instructions livr es avec ces kits 6 N utilisez pas le radiateur sous une prise d alimentation...

Страница 20: ...arter pour supporter le poids des radiateurs de grande longueur 6 et plus Ne percez aucun trou de montage additionnel dans les bo tiers de raccordement 5 Positionnez le carter du radiateur sur le mur...

Страница 21: ...s d extr mit 6 sur le bout ext rieur du dernier radiateur 7 et 9 au moyen de quatre vis 6 fournies avec ces capuchons d extr mit R f rez vous la Figure 5 pour les d tails d installation de ces capucho...

Страница 22: ...nt des unit s Remarque importante Il y a des dispositifs de s curit int gr s dans les radiateurs incluant un ou plusieurs contr les de d passement de limite de temp rature protection thermique consult...

Страница 23: ...r 208 Volts 086 088 090 092 094 095 096 l ment 240 Volts 048 054 060 066 072 077 081 277 Volts 049 055 061 067 073 078 082 188 W pied 120 Volts 005 011 017 023 029 par 208 Volts 002 008 014 020 026 03...

Страница 24: ...st possible que les exclusions et restrictions ci dessus ne s ap pliquent pas vous Cette garantie vous accorde des droits juridiques sp cifiques mais il est possible que vous ayez galement d autres dr...

Отзывы: