background image

4

Funktionen

Diese Lokomotive mit eingebauter Mehrzug-Elektronik bietet:

•   Die Betriebsart (Mfx, Märklin-Motorola oder DCC) wird automatisch 

erkannt. 

•  Einstellbare Adressen: Märklin 01 – 80, DCC 01 - 9999
•  Adresse ab Werk: 

(Märklin) 64 / (DCC) 03

•  Mfx-Technologie für Mobile Station / Central Station. 

 

Name ab Werk: 

BR 064 305-6

•   Veränderbare Anfahrverzögerung (ABV).
•   Veränderbare Bremsverzögerung (ABV).
•   Veränderbare Höchstgeschwindigkeit.
•   Veränderbare Lautstärke der Geräusche.
•  Einstellen der Lokparameter (Adresse, Anfahr-/Bremsverzögerung, 

Höchstgeschwindigkeit usw.): mit Control Unit und DCC (CV Program

-

mierung), Mobile Station oder Central Station.

•   Das Modell ist für den Betrieb auf Märklin 1-Gleisen entwickelt. Ein 

Betrieb auf anderen Gleissystemen geschieht auf eigenes Risiko.

•   Befahrbarer Mindestradius: 1020 mm
•  Fahrtrichtungsabhängige Stirnbeleuchtung.
•  Im Analogbetrieb stehen nur die Fahr- und Lichtwechselfunktionen 

zur Verfügung. 

Die bei normalem Betrieb anfallenden Wartungsarbeiten sind nachfol-

gend beschrieben. 

Jegliche Garantie-, Gewährleistungs- und Schadensersatzansprüche sind ausgeschlossen, 

wenn in Märklin-Produkten nicht von Märklin freigegebene Fremdteile eingebaut werden 

und / oder Märklin-Produkte umgebaut werden und die eingebauten Fremdteile bzw. der 

Umbau für sodann aufgetretene Mängel und / oder Schäden ursächlich war. Die Darle

-

gungs- und Beweislast dafür, dass der Einbau von Fremdteilen oder der Umbau in bzw. von 

Märklin-Produkten für aufgetretene Mängel und / oder Schäden nicht ursächlich war, trägt 

die für den Ein- und / oder Umbau verantwortliche Person und / oder Firma bzw. der Kunde.

Sicherheitshinweise

•  Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebssystem (Gleich

-

strom [DC] = max 18V±, Märklin Wechselstrom, Märklin Delta (nur 

Delta Station 6607), Märklin Digital oder Märklin Systems) eingesetzt 

werden. 

•   Nur Schaltnetzteile/Transformatoren verwenden, die Ihrer örtlichen 

Netzspannung entsprechen. 

•  Die Lok darf nur aus einer Leistungsquelle versorgt werden. 
•  Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise in der Bedienungs

-

anleitung zu Ihrem Betriebssystem. 

•  Für den konventionellen Betrieb der Lok muss das Anschlussgleis 

entstört werden. Dazu ist das Entstörset 104 770 zu verwenden. Für 

Digitalbetrieb darf das Entstörset nicht verwendet werden.

•   Setzen Sie das Modell keiner direkten Sonneneinstrahlung, starken 

Temperaturschwankungen oder hoher Luftfeuchtigkeit aus.

•  

ACHTUNG!

 Funktionsbedingte scharfe Kanten und Spitzen. 

Allgemeine Hinweise 

•   Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produktes und muss 

deshalb aufbewahrt sowie bei Weitergabe des Produktes mitgege-

ben werden.

•   Für Reparaturen oder Ersatzteile wenden Sie sich bitte an Ihren 

Märklin-Fachhändler. 

•   http://www.maerklin.com/en/imprint.html

Содержание 55641

Страница 1: ...Modell der Dampflokomotive BR 64 55641...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...Parameter Register 16 Information about operation 17 Service and maintenance 18 Sommaire Page Remarques importantes sur la s curit 10 Informations g n rales 10 Fonctionnement 10 Fonctions commutables...

Страница 4: ...u f r sodann aufgetretene M ngel und oder Sch den urs chlich war Die Darle gungs und Beweislast daf r dass der Einbau von Fremdteilen oder der Umbau in bzw von M rklin Produkten f r aufgetretene M nge...

Страница 5: ...Funktion 6 Funktion f6 Funktion f6 Ger usch Glocke Funktion 8 Funktion f7 Funktion f7 Ger usch Rangierpfiff Funktion 5 Funktion f8 Funktion f8 Ger usch Bremsenquietschen aus Funktion f9 Funktion f9 G...

Страница 6: ...ung 01 63 0 255 15 04 PoM Bremsverz gerung 01 63 0 255 15 05 PoM Maximalgeschwindigkeit 01 63 0 255 255 08 Werkreset Herstellerkennung 08 08 131 13 PoM Funktionen F1 F8 im Analogbetrieb 0 255 0 14 PoM...

Страница 7: ...were causal to the defects and or damage arising The burden of presenting evidence and the burden of proof thereof that the installation of non M rklin parts or the conversion in or of M rklin produc...

Страница 8: ...ction f6 Function f6 Sound effect Bell Function 8 Function f7 Function f7 Sound effect Switching whistle Function 5 Function f8 Function f8 Sound effect Squealing brakes off Function f9 Function f9 So...

Страница 9: ...elay 01 63 0 255 15 04 PoM Braking delay 01 63 0 255 15 05 PoM Maximum speed 01 63 0 255 255 08 Factory Reset Manufacturer Recognition 08 08 131 13 PoM Functions F1 F8 in analog operation 0 255 0 14 P...

Страница 10: ...s mont es ou la transformation constituent la cause des d fauts et ou dommages apparus C est la personne et ou la soci t responsable du montage de la transfor mation ou au client qu incombe la charge...

Страница 11: ...6 Fonction f6 Fonction f6 Bruitage Cloche Fonction 8 Fonction f7 Fonction f7 Bruitage Sifflet pour man uvre Fonction 5 Fonction f8 Fonction f8 Bruitage Grincement de freins d sactiv Fonction f9 Fonct...

Страница 12: ...PoM Temporisation d acc l ration 01 63 0 255 15 04 PoM Temporisation de freinage 01 63 0 255 15 05 PoM Vitesse maximale 01 63 0 255 255 08 R initialisation d usine identification du fabricant 08 08 13...

Страница 13: ...n de bewijslijst daaromtrent dat de inbouw van vreemde onderdelen in M rklin producten of de ombouw van M rklin producten niet de oorzaak van opgetreden defecten en of schade is geweest berust bij de...

Страница 14: ...waterpomp Functie 6 Functie f6 Functie f6 Geluid luidklok Functie 8 Functie f7 Functie f7 Geluid rangeerfluit Functie 5 Functie f8 Functie f8 Geluid piepende remmen uit Functie f9 Functie f9 Geluid st...

Страница 15: ...eid 0 255 15 03 PoM Optrekvertraging 01 63 0 255 15 04 PoM Afremvertraging 01 63 0 255 15 05 PoM Maximumsnelheid 01 63 0 255 255 08 Fabrieksinstelling fabriekherkenning 08 08 131 13 PoM functies F1 F8...

Страница 16: ...ion delay Temporisation acc l ration Optrekvertraging 03 01 63 255 Bremsverz gerung Braking delay Temporisation de freinage Afremvertraging 04 01 63 255 H chstgeschwindigkeit Maximum speed Vitesse max...

Страница 17: ...e The maximum allowable diffe rence in grade between two track sections each with a minimum length of 300 mm 11 3 4 is 1 to 1 5 percent Connexion des voies ferr es Pour viter des pertes de poten tiel...

Страница 18: ...portant Cleaning fluids can attack the finish and lettering for the locomotive and damage them Remarque sur l entretien Cette locomotive peut galement tre mise en service l air libre Une utilisation p...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...20 1 2...

Страница 21: ...21 1 2 4 3...

Страница 22: ...22 40h 1 2 1 Trix 66626...

Страница 23: ...23 Steckteile nur f r die Vitrine Separately applied parts only for display use l ments en chables uniquement pour la vitrine Toebehoren alleen voor in de vitrine...

Страница 24: ...t 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interferen...

Отзывы: