background image

80

81

1.  Introducción

La máscara completa Ultimate GX CleanAIR® está diseñada para utilizarse en combinación con el traje 
protector Ultimate CleanAIR® y el PAPR Plus CleanAIR® Chemical 2F. Si se utiliza correctamente, la protección 
de la cara y del resto del cuerpo está garantizada. Además de la protección respiratoria, este traje de 
sobrepresión ofrece protección contra aerosoles suaves, partículas secas y aerosoles químicos líquidos, 
contra sustancias infecciosas, partículas radioactivas y combinaciones de estas sustancias contaminantes.

NUNCA desmonte la máscara o los elementos de la máscara Ultimate GX CleanAIR®. Únicamente un 
centro de servicio autorizado puede inspeccionar una máscara Ultimate GX CleanAIR®.

2.  Instrucciones de uso

Lea atentamente y siga las instrucciones indicadas en el manual de usuario. El usuario debe conocer 

exactamente cómo utilizar el equipo de protección de forma correcta. Si tiene cualquier pregunta, póngase 

en contacto con MALINA - Safety s.r.o. o con CleanAIR SAS.

•  No utilice nunca la máscara en los siguientes entornos ni cuando se den las siguientes condiciones:

•  Cuando la concentración de oxígeno en el entorno sea inferior al 17%.

•  En entornos con oxígeno o enriquecidos con oxígeno.

•  En entornos explosivos.

•  En entornos donde el usuario no dispone de conocimientos sobre el tipo de sustancias peligrosas 

y su concentración.

•  En entornos que representen una amenaza inmediata para la vida y la salud.

•  Cuando haya un tipo y concentración de gases o vapores desconocidos en el entorno.

•  En entornos con varias combinaciones de gases y vapores.

•  ¡El sistema no elimina el monóxido de carbono (CO) o el dióxido de carbono (CO2) del aire!

•  No modifique ni distorsione la máscara y absténgase de ejercer una fuerza excesiva en la máscara.

•  No desmonte ni modifique las piezas de la cara.

•  Utilice únicamente recambios y consumibles originales.

•  No lo utilice si:

•  Lleva barba, pelo o patillas que entren en la línea de sellado de la máscara. La función de protección 

requerida de la máscara no se puede lograr en estas circunstancias.

•  Está en malas condiciones físicas.

•  Las personas con enfermedades del sistema respiratorio o circulatorio deben consultar a un médico y 

someterse a un examen médico antes de su uso.

•  No introduzca toallas o cualquier otro objeto que pueda causar alteraciones de estanqueidad en el 

espacio entre la cara y la línea de sellado de la máscara.

•  Desplácese a un lugar seguro y tome las medidas apropiadas en caso de que acontezca alguno de los 

siguientes problemas al utilizar la máscara:

•  La resistencia a la respiración ha aumentado de manera significativa o tiene problemas para respirar.

•  Si experimenta un hedor o irritación o un sabor desagradable al respirar.

•  Si cualquiera de los recambios está dañado.

•  Si no se encuentra bien o siente náuseas.

•  Utilice solamente filtros CleanAIR® autorizados para la aplicación específica. Los filtros de partículas no 

protegen al usuario contra los gases y vapores. Los filtros de gas no protegen al usuario contra partículas. 

Utilice filtros combinados en caso de contaminación por los dos tipos de sustancias peligrosas.

•  No utilice filtros caducados (consulte la sección “11 Periodo de conservación”).

•  No utilice filtros dañados, malformados, corroídos o con otros problemas. 

•  El traje es de un solo uso / no lo vuelva a utilizar.

•  En caso de que se produzca una reacción alérgica (por ejemplo: sarpullido, irritación, picor, etc.) 

relacionada con el uso de este producto, deje de utilizarlo y consulte a una dermatólogo.

•  Este producto está destinado para su uso en entornos con un rango de temperatura entre 0 °C y + 60 °C.

¡En caso de no cumplir con alguna de las reglas o instrucciones indicadas en este manual, la garantía 
perderá su validez!

3.  Contenido del paquete y números de pedido

El juego completo de Ultimate CleanAIR® (máscara facial con traje protector) está disponible como combinación 
de la máscara Ultimate GX CleanAIR® de la talla elegida, junto con ojales y un traje básico de talla L uniforme. 
Es obligatorio utilizar la máscara Ultimate GX CleanAIR® con el Plus CleanAIR® Chemical 2F y se puede 
combinar con los trajes Ultimate CleanAIR®. No se incluye el filtro / unidad de ventilación CleanAIR® Chemical 
2F, y se debe comprar por separado.

Nombre de producto (máscara con traje Ultimate 2500 CleanAIR®)

Talla

Código de 
producto

Máscara Ultimate GX CleanAIR® talla S

S

73 06 01S

Máscara Ultimate GX CleanAIR® talla M

M

73 06 01M

Máscara Ultimate GX CleanAIR® talla L

L

73 06 01L

Nombre de producto (traje)

Talla

Código de 
producto

Traje Ultimate 2500 CleanAIR®

S, M, L, XL

90 25 00*

Traje Ultimate 2550 CleanAIR®

S, M, L, XL

90 25 50*

Traje Ultimate 2555 CleanAIR®

S, M, L, XL

90 25 55*

* Las letras en la posición de * marcan la talla del traje (S, M, L, XL)

Tabla de tallas 

TALLA

S

M

L

XL

Altura del cuerpo (cm)

155 – 170

165 – 180

175 – 190

180 – 200

Contorno del pecho (cm)

80 – 95

95 – 110

110 – 125

125 – 140

Longitud interior de la pierna (cm)

70 – 75

75 – 80

80 – 85

85 – 90

4.  Cómo ponerse y quitarse los productos

Antes de utilizar una máscara y traje Ultimate, se recomienda facilitar una formación completa sobre la 
seguridad de uso a cargo de una persona competente. Con el fin de garantizar el sellado y el grado de 
protección requerido, es aconsejable / apropiado ayudar al usuario (cubriendo la cremallera, sellando las 
conexiones entre los guantes y el traje y entre el calzado y el traje). Un espejo debería bastar para ponerse un 
traje y ajustarlo a la máscara.

Cómo ponerse la máscara

1.  Afloje la correa presionando el eje de la hebilla hacia la máscara y estirando la correa (Fig. 1).
2.  Sujete las correas derecha e izquierda con ambas manos. Introduzca la barbilla en la pieza facial inferior 

y arrastre las correas por encima de la cabeza. (Fig. 2)

3.  Alinee la máscara con la cara y apriete de manera gradual y con cuidado todas las correas desde la 1 

a la 6. (Fig. 3).

Asegúrese de que la máscara no está mal alineada en su cara. Cualquier pelo retenido en el 
interior de la máscara podría causar una alteración de la estanqueidad.

4.  Estire las correas de la cabeza hacia abajo y hacia arriba para eliminar cualquier espacio en la parte 

delantera.

5.  Presione el visor hacia la cabeza y apriete de manera gradual y con firmeza todas las correas desde 

la 1 hasta la 6.

6.  Lleve a cabo una prueba de estanqueidad (consulte “8 Prueba de estanqueidad”)

SPA

SPA

Содержание cleanAIR Ultimate GX

Страница 1: ...rall Ultimate GX DUT 19 FIN 25 FRA 31 GER 37 HEB 43 CHI 49 ITA 55 NOR 61 POL 67 RUS 73 SPA 80 SWE 86 ENG DUT GER NOR SPA CZE FIN HEB POL SWE DAN FRA ITA RUS CHI MALINA Safety s r o Lu n 11 466 01 Jabl...

Страница 2: ......

Страница 3: ...erting excessive force on the mask Do not disassemble or modify the face parts Use only original spare and consumable parts Do not use if You have a beard hair or sideburns reaching into the sealing l...

Страница 4: ...air leaks between the mask and your face If you find any air leakage adjust the mask position on yourface and tighten the head straps to eliminate any leakage Do not use the respirator unless perfect...

Страница 5: ...solvents Headband replacement 1 Pull the two pawls of the headband from the upper section of the buckle 2 To release the buckle turn it on its pin by 90 clockwise and counter clockwise Fig 4 3 Slide o...

Страница 6: ...n mi l tkami jako jsou pevn aero soly chemik lie infek n inidla radioaktivn mi stice a kombinaceme t chto kodlivin Nikdy nerozkl dejte masku nebo prvky masky CleanAIR Ultimate GX Servis jednotky m e p...

Страница 7: ...jte kontrolu t snosti Masku nepou vejte pokud nen mo n dos hnout dokonal t snosti Obl k n ochrann ho obleku P ed pou it m je d le it prov st vizu ln kontrolu zda nen oblek jak mkoli zp sobem po kozen...

Страница 8: ...h stinn a m teplotn rozmez 10 C a 55 C Masky nestavte do kom nk ani je nevr te Nejsou nastaveny dn specifick skladovac doby pro masky a jejich sou sti Skladovatelnost filtr na leznete v p slu n ch man...

Страница 9: ...er Adskil ALDRIG masken eller komponenter af CleanAIR Ultimate GX mask Kun et autoriseret service center kan servicere en CleanAIR Ultimate GX mask 2 Brugsanvisning L s omhyggeligt og f lg instruktion...

Страница 10: ...uft der l kker mellem masken og dit ansigt Hvis du finder nogen ut thed skal du justere maskens position p dit ansigt og stramme hovedstropper ne for at eliminere ut theden Anvend ikke ndedr tsv rnet...

Страница 11: ...ektion 2 For at l sne sp ndet drej det 90 p stiften med uret og mod uret Fig 4 3 Skub sp ndet af for at fjerne hovedstykket 4 Udskift stiften 5 Monter en ny hovedrem Fig 5 6 Opbevaring og bortskaffels...

Страница 12: ...rhoud uitvoeren aan een CleanAIR Ultimate GX masker 2 Gebruikersinstructies Lees de instructies in deze handleiding goed door en volg deze strikt op De gebruiker moet precies weten hoe het bescherming...

Страница 13: ...luchtlek vindt pas de positie van het masker op uw gezicht dan aan en trek de hoofdbanden strak om lekken weg te nemen Gebruik het ademhalingstoestel alleen als er sprake is van luchtdichtheid De cove...

Страница 14: ...g van de hoofdband van het bovenste deel van de gesp 2 Om de gesp los te maken draait u deze 90 met de klok mee en tegen de klok in op de pen Afb 4 3 Schuif de gesp eraf om het hoofdstuk te kunnen ver...

Страница 15: ...hiukkasia nestem isi kemikaaliroiskeita tartuntavaarallisia aineita radioaktiivisia hiukkasia ja n iden ep puhtauksien yhdistelmi vastaan L KOSKAAN pura naamaria tai CleanAIR Ultimate GX naamarin osia...

Страница 16: ...yt hengityssuojainta jos ilmatiiviys ei ole t ydellinen Suojapuvun pukeminen Ennen k ytt on t rke tarkistaa silm m r isesti vikojen varalta Jos puvussa huomataan vikoja sit ei tule k ytt Ennen k ytt...

Страница 17: ...suojapuvun CleanAIR Ultimate GX naamarin ja kaikkien niiden ilmoitettujen lis osien ja kaikkien yhteensopivien CleanAIR suodattimien s ilyvyysaika on 10 vuotta Tuote on h vitett v t m tyyppisten tuott...

Страница 18: ...u exp rimentez une irritation en respirant Si l une des pi ces de rechange est endommag e Si vous ne vous sentez pas bien ou si vous avez des naus es N utilisez que des filtres CleanAIR agr s et adapt...

Страница 19: ...s e Avant l utilisation nous vous recommandons de d plier correctement la tenue elle sera ainsi plus facile enfiler V rifiez si le moteur filtrant fonctionne conform ment aux instructions du fabricant...

Страница 20: ...lez pas les masques La dur e de conservation de la tenue CleanAIR Ultimate GX du masque CleanAIR Ultimate GX et de ses accessoires d clar s et de tous les filtres CleanAIR compatibles est de 10 ans li...

Страница 21: ...n der Lage eine CleanAIR Ultimate GX Maske zu warten 2 Gebrauchsanweisung Lesen und befolgen Sie aufmerksam die Anweisungen in diesem Benutzerhandbuch Der Benutzer muss genau wissen wie die Schutzausr...

Страница 22: ...nd Ihrem Gesicht eindringt Wenn Sie ein Luftleck finden passen Sie die Position der Maske an Ihrem Gesicht an und ziehen Sie die Kopfb nder an um ein Leck zu beseitigen Verwenden Sie das Atemschutzger...

Страница 23: ...C 3 Beachten Sie die Hinweise in der Gebrauchsanweisung f r Desinfektionsmittel 4 Waschen Sie die Maske gr ndlich unter flie endem Wasser Verwenden Sie keinen Geschirrsp ler oder Trockner Verwenden Si...

Страница 24: ...re radioaktive Kontamination nach EN 1073 1 2016 Klasse 5 9 Schutzkleidung gegen fl ssige Chemikalien EN 14605 A1 2009 Klasse 4 10 Schutzkleidung zur Verwendung gegen feste Partikel EN ISO 13982 1 20...

Страница 25: ...imate 2500 S M L XL 90 25 00 CleanAIR Ultimate 2550 S M L XL 90 25 50 CleanAIR Ultimate 2555 S M L XL 90 25 55 S M L XL S M L XL 155 170 165 180 175 190 180 200 80 95 95 110 110 125 125 140 70 75 75 8...

Страница 26: ...4 A1 2009 6 EN 14126 2003 4 B 5 B 6 B EN EN 1073 1 2016 5 EN EN ISO 17491 4 2008 4 B EN ISO 13982 2 2004 5 Ljmn 82 90 0 26 LS 8 10 0 81 TIL 0 8074 EN ISO 17491 4 2008 6 A EN ISO 13935 2 2014 80N 6 3 E...

Страница 27: ...3034 A1 2009 11 5 1 2004 CE 13 4 B 5 B 6 B EN 14126 2003 CE Occupational Safety Research Institute Jeruzal msk 1283 9 110 00 Prague 1 Notified body 1024 14 8 8 73 06 10 71 06 20 71 06 90S S 71 06 90M...

Страница 28: ...te GX L L 73 06 01L CleanAIR Ultimate 2500 S M L XL 90 25 00 CleanAIR Ultimate 2550 S M L XL 90 25 50 CleanAIR Ultimate 2555 S M L XL 90 25 55 S M L XL S M L XL cm 155 170 165 180 175 190 180 200 cm 8...

Страница 29: ...073 1 2016 5 EN EN ISO 17491 4 2008 B 4 EN ISO 13982 2 2004 5 Ljmn 82 90 0 26 LS 8 10 0 81 TIL 0 8074 EN ISO 17491 4 2008 A 6 EN ISO 13935 2 2014 80N 3 6 EN 14325 2004 EN 4 4 1 EN 530 2 3 6 4 7 EN ISO...

Страница 30: ...vita e la salute in ambienti in cui siano sconosciute il tipo e la concentrazione dei gas e vapori in ambienti con miscele varie di gas e vapori Il sistema non rimuove dall aria n il monossido di car...

Страница 31: ...iso stesso Se si riscontra una perdita regolare la posizione della maschera sul viso e serrare i cinturini della testa per eliminare la perdita Non usare il respiratore a meno che si ottenga una tenut...

Страница 32: ...arresto della fascia dalla sezione superiore della fibbia 2 Per sganciare la fibbia ruotarla di 90 in senso orario e antiorario Fig 4 3 Sfilare la fibbia per rimuovere la fascia per la testa 4 Riposi...

Страница 33: ...tet og resten av kroppen v re garantert I tillegg til beskyttelse av luftvene gir denne overtrykksdrakten beskyttelse mot lette sprayer t rre partikler og v skeformige kjemisk sprayer mot smittsomme s...

Страница 34: ...ekasjoner mellom masken og ditt ansikt Hvis du finner en luftlekasjone luster maskens posisjon p ditt ansikt og hodestroppene for eliminere lekasje Ikke bruk ndedrettsvernet med mindre perfekt lufttet...

Страница 35: ...pinnen 90 med urviseren og mot klokken Fig 4 3 Skyv spenningen av for fjerne hodestykket 4 Bytt ut pinnen 5 Installer et nytt hodeb nd Fig 5 6 Oppbevaring og avhending Hold masken p et egnet rent og...

Страница 36: ...acownicy serwisu mog wykonywa czynno ci serwisowe maski CleanAIR Ultimate GX 2 Instrukcje u ytkowania Nale y dok adnie przeczyta instrukcje zawarte w niniejszym dokumencie i post powa zgodnie z nimi U...

Страница 37: ...obserwowa czy maska dociska si delikatnie do twarzy a tak e czy wyst puj wycieki powietrza mi dzy mask a twarz W razie stwierdzenia nieszczelno ci nale y zmieni po o enie maski na twarzy i naci gn pas...

Страница 38: ...ych rozpuszczalnik w czyszcz cych Wymiana paska na g ow 1 Poci gn dwie zapadki paska na g ow w g rnej cz ci sprz czki 2 Aby otworzy sprz czk nale y obr ci j o 90 w prawo i w lewo na jej sworzniu Rys 4...

Страница 39: ...Ubranie ochronne zapewniaj ce ochron przed cz steczkami sta ymi EN ISO 13982 1 2004 typ 5 11 Ubranie ochronne zapewniaj ce ochron przed p ynnymi substancjami chemicznymi EN 13034 A1 2009 typ 6 12 Ubra...

Страница 40: ...imate GX M 73 06 01M CleanAIR Ultimate GX L L 73 06 01L CleanAIR Ultimate 2500 S M L XL 90 25 00 CleanAIR Ultimate 2550 S M L XL 90 25 50 CleanAIR Ultimate 2555 S M L XL 90 25 55 S M L XL S M L XL 155...

Страница 41: ...42 1998 A2 2008 TM3 EN EN 1149 5 EN 14605 A1 2009 4 EN ISO 13982 1 2004 5 EN 13034 A1 2009 6 EN 14126 2003 4 B 5 B 6 B EN EN 1073 1 2016 5 EN EN ISO 17491 4 2008 B 4 EN ISO 13982 2 2004 B 5 Ljmn 82 90...

Страница 42: ...Prague 1 Notified body 1024 https www clean air cz doc Ultimate 1 2 3 4 5 6 7 EN 1149 1 2006 8 EN 1073 1 2016 5 9 EN 14605 A1 2009 4 10 EN ISO 13982 1 2004 5 11 EN 13034 A1 2009 6 12 EN 14126 2003 4...

Страница 43: ...so de contaminaci n por los dos tipos de sustancias peligrosas No utilice filtros caducados consulte la secci n 11 Periodo de conservaci n No utilice filtros da ados malformados corro dos o con otros...

Страница 44: ...opa interior adecuada para minimizar la sobrecarga t rmica y evitar da os en el traje C mo quitarse el traje Antes de empezar a quitarse el traje salga de la zona peligrosa Qu tese el traje protector...

Страница 45: ...productos qu micos conforme a EN ISO 6529 2002 m todo A Sustancia qu mica Resultado Tiempo 30 de cido sulf rico Sin alteraciones 2 horas 10 de hidr xido s dico Sin alteraciones 2 horas Informaci n de...

Страница 46: ...ex hudutslag rodnad kl da etc i samband med anv ndning av denna produkt sluta anv nda den och kontakta en hudl kare Denna produkt r avsedd att anv ndas i milj er med ett temperaturintervall fr n 0 C t...

Страница 47: ...tter coverallen m ste vara ut och in 9 Ta av dig skorna 10 Packa coverallen ta av dig handskarna och kassera det p r tt s tt 11 terigen v lj den korrekta typen av dekontamineringsprocess f rorening k...

Страница 48: ...terutf rsoberoendeochreflekterarendasttygetsegenskaperunderkontrolleradelaboratorief rh llanden Resultaten r inte avsedda att f rst s perioden f r s ker anv ndning f r skyddskl der Notified body som u...

Страница 49: ...5 3 7 2 6 8 9 Pictorial annex 11 11 12 9 10 12 13 17 18 19 20 14 15 16 12d 1 4...

Страница 50: ......

Отзывы: