background image

27 ITALIANO

Adottare cura e attenzione particolari.

Radiazione ottica (UV e IR).

Ridurre al minimo l’esposizione degli occhi 

o della pelle.

Non fissare lo sguardo sulla lampada 

accesa.

Utilizzare una schermatura appropriata o 

una protezione per gli occhi.

Non utilizzare l’elettrodomestico sotto la 

pioggia, la neve, in condizioni di umidità o 

di bagnato quando si intende utilizzarlo con 

l’alimentazione CA.
Pulsante di riarmo dell’interruttore 

automatico.

Nota

Questo prodotto contiene fonti di luce con classi di 

efficienza energetica <C> e <D>.

Alimentazione

 

L’utensile va collegato esclusivamente a una fonte 

di alimentazione con una tensione identica a quella 

indicata sulla targhetta di identificazione, e può venire 

fatto funzionare solo con alimentazione CA monofase. 

Questo utensile va collegato a terra durante l’uso, per 

proteggere l’operatore dalle scosse elettriche. Utilizzare 

esclusivamente cavi di prolunga tripolari dotati di spine 

tripolari con messa a terra, nonché prese elettriche 

tripolari compatibili con la spina dell’utensile.

AVVERTENZE DI 

SICUREZZA

ISTRUZIONI DI SICUREZZA 

IMPORTANTI

AVVERTIMENTO:

 

Leggere tutte le avvertenze 

relative alla sicurezza e tutte le istruzioni. 

La man-

cata osservanza delle avvertenze e delle istruzioni 

può risultare in scosse elettriche, incendi e/o gravi 

lesioni personali.

LEGGERE E SEGUIRE TUTTE LE 

ISTRUZIONI DI SICUREZZA.

1. 

Quando l’apparecchio non è in uso, effettuare 

sempre le seguenti operazioni: spegnerlo 

e scollegarlo dall’alimentazione elettrica o 

rimuovere la cartuccia della batteria.

2. 

Non coprire la lampada, né intasare l’apertura 

di ventilazione dell’apparecchio con panni o 

cartone, e così via.

 In caso contrario, l’apparec-

chio potrebbe causare una fiamma.

3. 

Non utilizzare l’elettrodomestico sotto la 

pioggia, la neve, in condizioni di umidità o 

di bagnato quando si intende utilizzarlo con 

l’alimentazione CA.

4. 

Non esporre l’elettrodomestico a pioggia 

intensa o neve. Non lavarlo mai in acqua.

 In 

caso contrario, l’acqua potrebbe penetrare nell’e-

lettrodomestico e causare un guasto.

5. 

Non utilizzare l’apparecchio in atmosfere 

esplosive, ad esempio in presenza di liquidi, 

gas o polveri infiammabili.

6. 

Le spine dell’apparecchio devono essere com-

patibili con la presa elettrica. Non modificare 

mai le spine in alcun modo. 

L’utilizzo di spine 

non modificate e di una presa elettrica che sia 

del tipo corrispondente riduce il rischio di scosse 

elettriche.

7. 

Quando si utilizza l’apparecchio, evitare il con-

tatto del corpo con superfici collegate a massa 

o messe a terra, quali tubazioni, radiatori, 

forni a microonde o frigoriferi. 

Qualora il corpo 

dell’operatore venga collegato a massa o messo 

a terra, sussiste un maggior rischio di scosse 

elettriche.

8. 

Non sottoporre il cavo a utilizzi impropri. Non 

utilizzare mai il cavo per trasportare, tirare o 

scollegare dall’alimentazione elettrica l’ap-

parecchio. Tenere il cavo lontano da fonti di 

calore, olio, bordi affilati o parti mobili. 

Cavi 

danneggiati o attorcigliati incrementano il rischio di 

scosse elettriche.

9. 

Qualora il cavo flessibile esterno o il cavo di 

questo apparecchio per illuminazione venga 

danneggiato, deve essere sostituito da un 

cavo speciale o da un cavo disponibile esclu-

sivamente presso il produttore o un suo centro 

di assistenza.

10. 

Non fissare lo sguardo direttamente sulla fonte 

di luce.

11. 

Non maneggiare la spina con le mani bagnate 

o sporche di grasso.

12. 

Posizionare sempre l’apparecchio su una sede 

piana e stabile. 

In caso contrario, potrebbe verifi

-

carsi un incidente dovuto alla caduta.

13. 

Collocare sempre l’apparecchio in posizione 

verticale.

14. 

La fonte di luce di questo apparecchio per illu-

minazione non è sostituibile; quando la fonte 

di luce raggiunge la fine della sua vita utile, è 

necessario sostituire l’intero apparecchio per 

illuminazione.

15. 

Non lasciare il cavo di alimentazione scolle-

gato dall’apparecchio mentre viene fornita 

l’alimentazione da una presa elettrica. 

In 

caso contrario, si potrebbe causare una scossa 

elettrica.

16. 

Non utilizzare la maniglia da trasporto a scopi 

diversi dal trasporto dell’apparecchio, ad 

esempio per issarlo.

17. 

Non esporre l’apparecchio a scintille o atmo-

sfera corrosiva, e così via.

18. 

Non maneggiare l’elettrodomestico in modo 

brusco.

 Quando l’elettrodomestico torna alla posi-

zione verticale dalla posizione inclinata, potrebbe 

colpire una persona e causare lesioni personali.

Содержание ML010G

Страница 1: ...os šviestuvas NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 98 ET Juhtmeta piirkonna töövalgusti KASUTUSJUHEND 104 PL Akumulatorowa Lampa Strefowa INSTRUKCJA OBSŁUGI 110 HU Akkumulátoros munkalámpa HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 117 SK Akumulátorové priestorové pracovné svietidlo NÁVOD NA OBSLUHU 124 CS Akumulátorová pracovní lampa NÁVOD K OBSLUZE 130 SL Brezžična delovna luč NAVODILA ZA UPORABO 136 SQ Dritë me bateri për zonë pun...

Страница 2: ...2 10 1 8 7 6 2 3 4 5 9 12 11 13 14 15 16 17 9 7 Fig 1 1 2 Fig 2 1 2 Fig 3 ...

Страница 3: ...3 1 2 2 1 Fig 4 1 XGT LXT Fig 5 1 Fig 6 Fig 7 80 80 Fig 8 1 Fig 9 1 Fig 10 ...

Страница 4: ...4 1 Fig 11 1 Fig 12 Fig 13 1 2 3 4 Fig 14 1 Fig 15 1 2 Fig 16 ...

Страница 5: ...l DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH DC18WC D C 36 V 40 V max Model DC40RA DC40RB DC40RC Some of the battery cartridges and chargers listed above may not be available depending on your region of residence WARNING Only use the battery cartridges and chargers listed above Use of any other battery cartridges and chargers may cause injury and or fire Symbols The followings show the symbo...

Страница 6: ...or grounded 8 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the appliance Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock 9 If the external flexible cable or cord of this luminaire is damaged it shall be replaced by a special cord or cord exclusively available from the manufacturer or his service ...

Страница 7: ...g possible burns and even a breakdown 6 Do not store and use the appliance and battery cartridge in locations where the temperature may reach or exceed 50 C 122 F 7 Do not incinerate the battery cartridge even if it is severely damaged or is completely worn out The battery cartridge can explode in a fire 8 Do not nail cut crush throw drop the battery cartridge or hit against a hard object to the b...

Страница 8: ...nlet AC outlet and power cord plug varies from country to country FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION Always be sure that the appli ance is switched off and the battery cartridge is removed before adjusting or checking function on the appliance Installing or removing battery cartridge CAUTION Always switch off the appliance before installing or removing of the battery cartridge CAUTION Hold the applian...

Страница 9: ...t up Color of the indicator Battery capacity Green Battery capacity is remaining Red There is no battery capacity Run out of battery When all of the batteries run out the indicator of the last one will blink in red Appliance battery protection system The appliance is equipped with the protection system This system automatically cuts off power to extend appliance and battery life The appliance will...

Страница 10: ...wer cord 2 Socket cover AC inlet 3 Plug for the appliance 4 Plug for an outlet CAUTION Be sure to insert the plug into the appliance first then insert the other end to an outlet CAUTION Always close the socket cover firmly when the power cord is not plugged NOTE Even operating in DC power the appliance automatically changes to AC power when the power cord plugged in NOTE The AC power does not char...

Страница 11: ...attachments might present a risk of injury to persons Only use accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regard ing these accessories ask your local Makita Service Center Makita genuine battery and charger NOTE Some items in the list may be included in the tool package as standard accessories They may differ from country to country ...

Страница 12: ...RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH DC18WC Modèle 36 V 40 V CC max DC40RA DC40RB DC40RC Certains chargeurs et batteries répertoriés ci dessus peuvent ne pas être disponibles selon la région où vous résidez AVERTISSEMENT N utilisez que les batteries et les chargeurs répertoriés ci dessus L utilisation d autres batteries et chargeurs peut provoquer des blessures et ou un incendie Symboles Vous tro...

Страница 13: ... utilisation d une fiche non modifiée et d une prise de courant adaptée réduit les risques d électrocution 7 Lors de l utilisation de l appareil évitez tout contact physique avec des surfaces reliées à la terre ou à la masse tels que tuyaux radia teurs fours à micro ondes ou réfrigérateurs Le risque d électrocution augmente si votre corps est relié à la terre ou à la masse 8 Ne maltraitez pas le c...

Страница 14: ...es 1 au chargeur de batterie 2 à la batterie et 3 au produit utilisant la batterie 2 Ne désassemblez pas et ne modifiez pas la batterie Cela pourrait entraîner un incendie une chaleur excessive ou une explosion 3 Cessez immédiatement l utilisation si le temps de fonctionnement devient excessivement court Il y a risque de surchauffe de brûlures voire d explosion 4 Si l électrolyte pénètre dans vos ...

Страница 15: ...z jamais une batterie complète ment chargée La surcharge réduit la durée de service de la batterie 3 Chargez la batterie à une température ambiante comprise entre 10 C et 40 C Avant de charger une batterie chaude laissez la refroidir 4 Lorsque vous n utilisez pas la batterie reti rez la de l appareil ou du chargeur 5 Rechargez la batterie si elle est restée inutili sée pendant une période prolongé...

Страница 16: ...taller jusqu à quatre bat teries bien que l appareil n en utilise qu une pour fonctionner Indication de la charge restante de la batterie Uniquement pour les batteries avec voyant lumineux Fig 4 1 Témoins 2 Bouton de vérification Appuyez sur le bouton de vérification sur la batterie pour indiquer la charge restante de la batterie Les témoins s allument pendant quelques secondes Témoins Charge rest...

Страница 17: ...uminosité lorsque l appareil fonctionne La luminosité diminue chaque fois que vous appuyez sur le bouton de change ment de luminosité La luminosité revient au niveau le plus élevé lors de l utilisation sous la luminosité la plus faible Fig 11 1 Bouton de changement de luminosité Changement de la zone d éclairage Appuyez sur le bouton de changement de zone d éclai rage lorsque l appareil fonctionne...

Страница 18: ...imentation ENTRETIEN ATTENTION Assurez vous toujours que l appareil est hors tension et débranché et que la batterie est retirée avant d y effectuer tout travail d inspection ou d entretien REMARQUE N utilisez jamais d essence ben zine diluant alcool ou autre produit similaire Cela risquerait de provoquer la décoloration la déformation ou la fissuration de l outil Pour assurer la SÉCURITÉ et la FI...

Страница 19: ...ll 18 V Gleichstrom Modell DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH DC18WC 36 V 40 V max Gleichstrom Modell DC40RA DC40RB DC40RC Einige der oben aufgelisteten Akkus und Ladegeräte sind je nach Ihrem Wohngebiet eventuell nicht erhältlich WARNUNG Verwenden Sie nur die oben aufgeführten Akkus und Ladegeräte Bei Verwendung irgend welcher anderer Akkus und Ladegeräte besteht Verletzungs und ode...

Страница 20: ...kdose angepasst sein Die Stecker dürfen auf keinen Fall in irgendeiner Form abgeändert wer den Vorschriftsmäßige Stecker und passende Steckdosen reduzieren die Stromschlaggefahr 7 Vermeiden Sie beim Betreiben des Gerätes Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie z B Rohren Heizkörpern Mikrowellenöfen oder Kühlschränken Es besteht erhöhte Stromschlaggefahr falls Ihr Körper Erdkontakt hat 8 Behand...

Страница 21: ...en für Akku 1 Lesen Sie vor der Benutzung des Akkus alle Anweisungen und Warnhinweise die an 1 Ladegerät 2 Akku und 3 Akkuwerkzeug angebracht sind 2 Unterlassen Sie Zerlegen oder Manipulieren des Akkus Es kann sonst zu einem Brand über mäßiger Hitzeentwicklung oder einer Explosion kommen 3 Falls die Betriebszeit beträchtlich kürzer geworden ist stellen Sie den Betrieb sofort ein Anderenfalls beste...

Страница 22: ... bevor er vollkommen erschöpft ist Schalten Sie das Gerät stets aus und laden Sie den Akku auf wenn Sie ein Nachlassen der Geräteleistung feststellen 2 Unterlassen Sie erneutes Laden eines voll aufgeladenen Akkus Überladen führt zu einer Verkürzung der Nutzungsdauer des Akkus 3 Laden Sie den Akku bei Raumtemperatur zwischen 10 40 C Lassen Sie einen heißen Akku abkühlen bevor Sie ihn laden 4 Wenn S...

Страница 23: ...alls der Akku nicht reibungslos hineingleitet ist er nicht richtig ausgerichtet HINWEIS Bis zu 4 Akkus können eingesetzt werden obwohl das Gerät nur einen Akku für den Betrieb benutzt Anzeigen der Akku Restkapazität Nur für Akkus mit Anzeige Abb 4 1 Anzeigelampen 2 Prüftaste Drücken Sie die Prüftaste am Akku um die Akku Restkapazität anzuzeigen Die Anzeigelampen leuchten wenige Sekunden lang auf A...

Страница 24: ...ungstaste während das Gerät in Betrieb ist Die Helligkeit nimmt mit jedem Drücken der Helligkeitsänderungstaste ab Beim Betrieb mit der geringsten Helligkeit wird die Helligkeit wieder auf die höchste Stufe zurückgestellt Abb 11 1 Helligkeitsänderungstaste Ändern des Beleuchtungsbereichs Drücken Sie die Beleuchtungsbereich Umschalttaste während das Gerät in Betrieb ist Abb 12 1 Beleuchtungsbereich...

Страница 25: ...gen und der Akku abgenommen ist bevor Sie sich anschicken Inspektions oder Wartungsarbeiten durchzuführen ANMERKUNG Verwenden Sie auf keinen Fall Benzin Waschbenzin Verdünner Alkohol oder dergleichen Solche Mittel können Verfärbung Verformung oder Rissbildung verursachen Um die SICHERHEIT und ZUVERLÄSSIGKEIT dieses Produkts zu gewährleisten sollten Reparaturen und andere Wartungs oder Einstellarbe...

Страница 26: ...DC18SH DC18WC Modello da 36 V 40 V C C max DC40RA DC40RB DC40RC Alcune cartucce delle batterie e alcuni caricabatterie elencati sopra potrebbero non essere disponibili a seconda della propria area geografica di residenza AVVERTIMENTO Utilizzare solo le cartucce delle batterie e i caricabatterie elencati sopra L utilizzo di altre cartucce delle batterie e di altri caricabatterie potrebbe causare le...

Страница 27: ...osfere esplosive ad esempio in presenza di liquidi gas o polveri infiammabili 6 Le spine dell apparecchio devono essere com patibili con la presa elettrica Non modificare mai le spine in alcun modo L utilizzo di spine non modificate e di una presa elettrica che sia del tipo corrispondente riduce il rischio di scosse elettriche 7 Quando si utilizza l apparecchio evitare il con tatto del corpo con s...

Страница 28: ...n tal modo si garantisce che la sicurezza del prodotto venga preservata 11 Non modificare né tentare di riparare l elettrodo mestico o la batteria tranne per quanto indicato nelle istruzioni per l uso e la manutenzione Istruzioni di sicurezza importanti per la cartuccia della batteria 1 Prima di utilizzare la cartuccia della batteria leggere tutte le istruzioni e le avvertenze ripor tate 1 sul car...

Страница 29: ...re l elettrodomestico e caricare la cartuccia della batteria quando si nota che la potenza dell elettrodomestico è diminuita 2 Non ricaricare mai una cartuccia della batteria completamente carica La sovraccarica riduce la vita utile della batteria 3 Caricare la cartuccia della batteria a una tem peratura ambiente compresa tra 10 C e 40 C Lasciar raffreddare una cartuccia della batteria prima di ca...

Страница 30: ...la cartuccia ATTENZIONE Installare sempre la cartuc cia della batteria fino in fondo In caso contrario potrebbe cadere accidentalmente dall apparecchio causando lesioni personali all operatore o a chi gli è vicino ATTENZIONE Non installare forzatamente la cartuccia della batteria Qualora la batteria non si inserisca scorrendo agevolmente vuol dire che non viene inserita correttamente NOTA È possib...

Страница 31: ...ore a 80 gradi rispetto alla posizione perpendicolare L angolo di posizione verticale dell elettrodomestico varia a seconda delle condizioni del suolo e della fonte di ali mentazione da utilizzare Fig 8 Foro per lucchetto Per prevenire il furto delle cartucce delle batterie è fornito un foro per un lucchetto Fig 9 1 Foro per lucchetto FUNZIONAMENTO ATTENZIONE Questo apparecchio è desti nato a usi ...

Страница 32: ...nserire l altra estremità nella presa elettrica CA dell apparecchio che deve fornire l alimentazione Fig 15 1 Presa elettrica CA NOTA Quando si utilizzano apparecchi intercon nessi le operazioni quali accensione o spegnimento variazione della luminosità e variazione dell area di illuminazione non sono collegate È necessario utiliz zare i controlli di ciascun apparecchio Organizzazione del cavo di ...

Страница 33: ...room DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH DC18WC Model 36 V 40 V gelijkstroom max DC40RA DC40RB DC40RC Sommige van de hierboven vermelde accu s en laders zijn mogelijk niet leverbaar afhankelijk van waar u woont WAARSCHUWING Gebruik uitsluitend de accu s en laders die hierboven worden genoemd Gebruik van enige andere accu of lader kan leiden tot letsel en of brand Symbolen Hieronder st...

Страница 34: ...jze aan te passen Door niet gewijzigde stekkers in een overeenkomende uitgang te gebrui ken verkleint u de kans op een elektrische schok 7 Voorkom bij bediening van het apparaat aanra king met geaarde oppervlakken zoals pijpen radiatoren magnetrons of koelkasten De kans op een elektrische schok is groter wanneer uw lichaam is geaard 8 Behandel het snoer voorzichtig Gebruik het snoer nooit om het a...

Страница 35: ...ienlijk korter is geworden moet u het gebruik ervan onmiddellijk stopzetten Voortgezet gebruik kan oververhitting brand wonden en zelfs een ontploffing veroorzaken 4 Als elektrolyt in uw ogen is terechtgeko men spoelt u uw ogen met schoon water en roept u onmiddellijk de hulp van een dokter in Elektrolyt in de ogen kan blindheid veroorzaken 5 Voorkom kortsluiting van de accu 1 Raak de accuklemmen ...

Страница 36: ...tussen 10 C en 40 C Laat een warme accu afkoelen alvorens hem op te laden 4 Als de accu niet wordt gebruikt verwijdert u hem vanaf het apparaat of de lader 5 Laad de accu op als u deze gedurende een lange tijd meer dan zes maanden niet gaat gebruiken REPARATIE 1 Reparatie van dit apparaat mag uitsluitend worden uitgevoerd door een vakbekwame reparateur Reparatie of onderhoud uitgevoerd door onbe k...

Страница 37: ...deze niet goed aangebracht OPMERKING Maximaal 4 accu s kunnen worden aangebracht ondanks dat het apparaat tijdens gebruik slechts één accu gebruikt De resterende acculading controleren Alleen voor accu s met indicatorlampjes Fig 4 1 Indicatorlampjes 2 Testknop Druk op de testknop op de accu om de resterende acculading te zien De indicatorlampjes branden gedu rende enkele seconden Indicatorlampjes ...

Страница 38: ...et apparaat is ingeschakeld De helderheid neemt af elke keer wanneer u op de helderheidsniveau keuzeknop drukt De helderheid keert na het laagste helderheidsni veau terug naar het hoogste helderheidsniveau Fig 11 1 Helderheidsniveau keuzeknop De verlichte sector veranderen Druk op de verlichtingssector keuzeknop terwijl het apparaat is ingeschakeld Fig 12 1 Verlichtingssector keuzeknop De verlicht...

Страница 39: ...dat het apparaat is uitge schakeld de plug eruit is getrokken en de accu ervan is verwijderd alvorens te beginnen met onderhoud of inspectie KENNISGEVING Gebruik nooit benzine was benzine thinner alcohol en dergelijke Hierdoor kunnen verkleuring vervormingen en barsten worden veroorzaakt Om de VEILIGHEID en BETROUWBAARHEID van het gereedschap te handhaven dienen alle reparaties onderhoud of afstel...

Страница 40: ...C18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH DC18WC Modelo de CC 36 V 40 V máx DC40RA DC40RB DC40RC Algunos de los cartuchos de batería y cargadores indicados arriba puede que no estén disponibles depen diendo de su región de residencia ADVERTENCIA Utilice solamente los cartuchos de batería y cargadores listados arriba La utilización de cualquier otro cartucho de batería y cargador puede ocasio...

Страница 41: ... en presencia de líquidos gases o polvo inflamables 6 La clavija del aparato deberá coincidir con la toma de corriente No modifique nunca las cla vijas de ninguna forma La utilización de clavijas no modificadas y tomas de corriente coincidentes reducirá el riesgo de que se produzca una des carga eléctrica 7 Cuando utilice el aparato evite el contacto del cuerpo con superficies puestas a tierra o c...

Страница 42: ...o 10 Haga que el servicio de mantenimiento sea realizado por un reparador técnico cualificado utilizando solamente piezas de repuesto idén ticas Esto garantizará que se mantendrá la segu ridad del producto 11 No modifique ni intente reparar el aparato ni la batería excepto como se indica en las instruc ciones para la utilización y el cuidado Instrucciones de seguridad importantes para el cartucho ...

Страница 43: ...áximo la vida de servicio de la batería 1 Cargue el cartucho de batería antes de que se descargue completamente Detenga siempre la operación del aparato y cargue el cartucho de batería cuando note menos potencia en el aparato 2 No cargue nunca un cartucho de batería que esté completamente cargado La sobrecarga acortará la vida de servicio de la batería 3 Cargue el cartucho de batería a temperatura...

Страница 44: ...nte del aparato y ocasionarle heridas a usted o a alguien que esté cerca de usted PRECAUCIÓN No instale el cartucho de batería empleando fuerza Si el cartucho no se des liza al interior fácilmente será porque no está siendo insertado correctamente NOTA Se pueden instalar hasta 4 cartuchos de batería aunque el aparato solo utiliza un cartucho de batería para la operación Modo de indicar la capacida...

Страница 45: ...e un agujero para candado Fig 9 1 Agujero para candado OPERACIÓN PRECAUCIÓN Este aparato ha sido previsto para uso comercial No utilice el aparato en el hogar Para encender apagar el aparato Presione el botón interruptor de la alimentación para encender el aparato Presione el botón interruptor de la alimentación otra vez para apagar el aparato Fig 10 1 Botón interruptor de la alimentación NOTA El ...

Страница 46: ...área de ilumina ción no están vinculadas Cada aparato necesita ser operado por separado Organización del cable de alimentación Enrolle el cable de alimentación en el gancho para el cable de alimentación estrechamente Fig 16 1 Cable de alimentación 2 Gancho para el cable de alimentación MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que el aparato está apagado desenchufado y el cartu cho de batería ...

Страница 47: ... DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH DC18WC Modelo de C C 36 V 40 V máx DC40RA DC40RB DC40RC Algumas das baterias e carregadores listados acima poderão não estar disponíveis dependendo da sua região de residência AVISO Utilize apenas as baterias e carregadores listados acima A utilização de quaisquer outras bate rias e carregadores pode causar ferimentos e ou um incêndio Símbolos A seguir sã...

Страница 48: ... risco aumen tado de choque elétrico se o seu corpo estiver ligado à terra ou à massa 8 Não force o cabo Nunca utilize o cabo para transportar puxar ou desligar a ficha do apa relho da tomada Mantenha o cabo afastado do calor óleo extremidades afiadas ou peças móveis Os cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque elétrico 9 Se o cabo ou o fio flexível externo desta lumi nária estiv...

Страница 49: ...mo pre gos moedas etc 3 Não exponha a bateria à água ou chuva Um curto circuito pode ocasionar um enorme fluxo de corrente sobreaquecimento possí veis queimaduras e mesmo estragar se 6 Não guarde nem utilize o aparelho e a bateria em locais onde a temperatura pode atingir ou exceder 50 C 7 Não queime a bateria mesmo que esteja seria mente danificada ou completamente gasta A bateria pode explodir n...

Страница 50: ...r 12 Entrada CA 13 Tomada CA 14 Gancho para o cabo de alimentação 15 Refletor 16 Tampa da tomada 17 Cabo de alimentação NOTA A forma da entrada CA da tomada CA e da ficha do cabo de alimentação varia de país para país DESCRIÇÃO FUNCIONAL PRECAUÇÃO Certifique se sempre de que o aparelho está desligado e a bateria foi retirada antes de regular ou verificar qualquer função no aparelho Instalação ou r...

Страница 51: ...dor Capacidade da bateria Verde Resta alguma capacidade da bateria Vermelho Não há capacidade da bateria Bateria esgotada Quando todas as baterias se esgotarem o indicador da última bateria irá piscar a vermelho Sistema de proteção do aparelho bateria O aparelho está equipado com o sistema de proteção Este sistema desliga automaticamente a alimentação para prolongar a vida útil do aparelho e da ba...

Страница 52: ...Tampa da tomada entrada CA 3 Ficha para o apa relho 4 Ficha para uma tomada PRECAUÇÃO Certifique se de que insere primeiro a ficha no aparelho e em seguida insira a outra extremidade numa tomada PRECAUÇÃO Feche sempre firmemente a tampa da tomada quando o cabo de alimentação não estiver ligado NOTA Mesmo estando a funcionar com potência CC o aparelho muda automaticamente para a potência CA quando ...

Страница 53: ...u peças pode ser perigosa para as pessoas Utilize apenas acessórios ou peças para os fins indicados Se necessitar de informações adicionais relativas a estes acessórios solicite as ao seu centro de assistên cia Makita Bateria e carregador genuínos da Makita NOTA Alguns itens da lista podem estar incluídos na embalagem da ferramenta como acessórios padrão Eles podem variar de país para país ...

Страница 54: ... DC18SF DC18SH DC18WC DC 36V 40V maks model DC40RA DC40RB DC40RC Nogle af de akkuer og opladere der er angivet ovenfor er muligvis ikke tilgængelige afhængigt af hvilket område du bor i ADVARSEL Brug kun de akkuer og opladere der er angivet ovenfor Brug af andre akkuer og opladere kan medføre personskade og eller brand Symboler Følgende viser de symboler der muligvis anvendes til udstyret Sørg for...

Страница 55: ...at bære eller trække apparatet eller til at tage stikket ud af stikkontakten Udsæt ikke lednin gen for varme olie skarpe kanter eller bevæ gelige dele Beskadigede eller sammenviklede ledninger øger risikoen for elektrisk stød 9 Hvis det eksterne fleksible kabel eller lednin gen på denne lampe bliver beskadiget skal det den udskiftes med en særlig ledning eller en ledning som kun fås fra producente...

Страница 56: ...e eller kaste akkuen eller slå en hård genstand mod akkuen En sådan adfærd kan resultere i brand overdreven varme eller eksplosion 9 Anvend ikke en beskadiget akku 10 De indbyggede litium ion batterier er underlagt lovkrav vedrørende farligt gods Ved kommerciel transport f eks af tredjeparts transportselskaber skal særlige krav til forpakning og mærkning overholdes Ved forberedelse af udstyret til...

Страница 57: ...kkuen fast ved montering eller afmontering af akkuen Hvis du ikke holder fast i apparatet og akkuen kan de glide ud af hænderne på dig og medføre beskadigelse af apparatet og akkuen eller personskade FORSIGTIG Pas på ikke at få fingeren fingre i klemme mellem apparatet og akkuen når du isætter akkuen såvel som mellem apparatet og batteridækslet når du lukker batteridækslet For at installere akkuen...

Страница 58: ...kal du fjerne og installere akkuen når der anvendes jævnstrøm eller trykke på genstartsknappen for sikring når der anvendes vekselstrøm Tænd derefter for apparatet for at starte det igen Fig 6 1 Genstartsknap for sikring Beskyttelse mod overafladning Når batteriladningen bliver lav slukker LED lamperne med undtagelse af en del af LED er som illustreret Derefter ca fem til ti minutter senere slukke...

Страница 59: ...parater som kan sam menkobles der er specificeret i vejledningen Når du anvender apparatet sammenkoblet med andre apparater skal du tilslutte dem med netledningen Sæt stikket ind i vekselstrømsindgangen på det apparat som skal strømforsynes og sæt derefter den anden ende ind i vekselstrømsudgangen på apparatet for at strømforsyne Fig 15 1 Vekselstrømsudgang BEMÆRK Når du anvender apparaterne sam m...

Страница 60: ...RA DC40RB DC40RC Ορισμένες από τις κασέτες και τους φορτιστές μπαταριών που αναγράφονται παραπάνω ίσως να μην είναι διαθέσιμοι ανάλογα με την τοποθεσία κατοικίας σας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Να χρησιμοποιείτε μόνο τις κασέτες μπαταριών και τους φορτιστές που παρατίθενται ανωτέρω Η χρήση οποιασδήποτε άλλης κασέτας μπαταριών ή φορτιστή μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό ή και πυρκαγιά Σύμβολα Παρακάτω παρουσιάζο...

Страница 61: ...ές ατμόσφαιρες όπως παρουσία εύφλεκτων υγρών αερίων ή σκόνης 6 Τα φις της συσκευής πρέπει να ταιριάζουν με την πρίζα Μην τροποποιείτε ποτέ τα φις με οποιονδήποτε τρόπο Η χρήση φις που δεν έχουν τροποποιηθεί και πριζών που ταιριάζουν μειώνει τον κίνδυνο πρόκλησης ηλεκτροπληξίας 7 Όταν θέτετε τη συσκευή σε λειτουργία να απο φεύγετε την επαφή με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες καλοριφέρ φούρνους μι...

Страница 62: ...μοκρασιακού εύρους που καθορίζεται στις οδηγίες Η λανθασμένη φόρτιση ή η φόρτιση σε θερμοκρασίες εκτός του καθορισμένου εύρους μπορεί να προκαλέσει ζημιά στην μπαταρία και να αυξήσει τον κίνδυνο πυρκαγιάς 10 Να φροντίζετε η εργασία σέρβις να γίνεται από αρμόδιο επαγγελματία χρησιμοποιώντας μόνο γνήσια ανταλλακτικά Έτσι θα είστε σίγουροι για τη διατήρηση της ασφάλειας του προϊόντος 11 Μην τροποποιή...

Страница 63: ... προκαλώντας πυρκαγιά προσωπικό τραυματι σμό και βλάβη Θα ακυρώσει επίσης την εγγύηση της Makita για τη συσκευή και τον φορτιστή Makita Συμβουλές για τη διατήρηση της μέγιστης ζωής μπαταρίας 1 Φορτίζετε την κασέτα μπαταριών πριν από την πλήρη αποφόρτισή της Πάντοτε να σταματάτε τη λειτουργία της συσκευής και να φορτίζετε την κασέτα μπαταριών όταν παρατηρείτε μειω μένη ισχύ της συσκευής 2 Ποτέ μην ...

Страница 64: ...αταριών πλήρως Σε αντίθετη περίπτωση μπορεί να πέσει κατά λάθος από τη συσκευή προκαλώντας τραυματισμό σε εσάς ή κάποιον παρευρισκόμενο ΠΡΟΣΟΧΗ Μην τοποθετείτε την κασέτα μπατα ριών με βία Εάν η κασέτα δεν ολισθαίνει με ευκολία τότε δεν έχει τοποθετηθεί κατάλληλα ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Μπορούν να τοποθετηθούν μέχρι 4 κασέτες μπαταριών παρότι η συσκευή χρησιμοποιεί μία κασέτα μπαταριών για λειτουργία Εμφάνιση ...

Страница 65: ...ία θέσης της συσκευής ποικίλ λει ανάλογα με τις συνθήκες του εδάφους και την πηγή τροφοδοσίας που πρόκειται να χρησιμοποιηθεί Εικ 8 Οπή για λουκέτο Παρέχεται μια οπή για λουκέτο ως αντικλεπτικό χαρα κτηριστικό των κασετών μπαταριών Εικ 9 1 Οπή για λουκέτο ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΡΟΣΟΧΗ Η συσκευή αυτή προορίζεται για εμπορική χρήση Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή για οικιακούς σκοπούς Ενεργοποίηση απενεργοποίηση...

Страница 66: ...στην πρίζα εναλλασσόμενου ρεύματος AC της συσκευής για την ηλεκτροδότηση Εικ 15 1 Πρίζα εναλλασσόμενου ρεύματος AC ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Όταν χρησιμοποιείτε τις συσκευές αλληλοσυνδεδεμένες δεν συνδέονται εργασίες όπως η ενεργοποίηση απενεργοποίηση αλλαγή φωτεινό τητα και αλλαγή περιοχής φωτισμού Η λειτουργία κάθε συσκευής γίνεται ξεχωριστά Οργάνωση του ηλεκτρικού καλωδίου Τυλίξτε σφιχτά το ηλεκτρικό καλώδιο ...

Страница 67: ...E DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH DC18WC D C 36 V 40 V maks Modeli DC40RA DC40RB DC40RC Yukarıda listelenen batarya kartuşlarının ve şarj aletlerinin bazıları yaşadığınız bölgeye bağlı olarak mevcut olmayabilir UYARI Sadece yukarıda listelenen batarya kartuşlarını ve şarj aletlerini kullanın Başka batarya kartuş larının ve şarj aletlerinin kullanılması yaralanma ve veya yangına neden olabilir Sembolle...

Страница 68: ...ablolar elektrik çarpma riskini arttırır 9 Bu ışığın harici esnek kablosu veya kordonu hasar görürse özel bir kablo ya da üretici firma veya servisi tarafından özel olarak temin edilen kablo ile değiştirilmelidir 10 Işık kaynağına doğrudan bakmayın 11 Fişe ıslak veya yağlı elle dokunmayın 12 Cihazı daima düz ve sabit bir yere koyun Aksi takdirde düşme kazası olabilir 13 Cihazı daima dik konumda ye...

Страница 69: ...Eşyalar Yönetmeliğinin gereksinimlerine tabidir Ticari nakliye işlemleri için örneğin üçüncü taraf lar nakliye acenteleri tarafından yapılan nakliye lerde paketleme ve etiketleme gereksinimlerine uyulmalıdır Nakliyesi yapılacak ürünün hazırlanması için tehlikeli maddeler konusunda uzman bir kişiye danışın Lütfen muhtemelen daha ayrıntılı olan ulusal yönetmeliklere de uyun Açık kontakları bantlayın...

Страница 70: ... sıkıca tutul maması bunların düşürülmesine sebep olabilir cihaz ve batarya kartuşunun zarar görmesine ya da ciddi yaralanmalara yol açabilir DİKKAT Parmaklarınızı batarya kartuşunu yüklerken cihaz ile batarya kartuşu arasına ya da batarya kapağını kapatırken cihaz ile batarya kapağı arasında sıkıştırmamaya dikkat edin Batarya kartuşunu takmak için kapak kilidini açın ve ardından batarya kapağını ...

Страница 71: ...da cihaz hiçbir belirti vermeden otomatik olarak durur Bu durumda DC güç kullanırken batarya kartuşunu çıkarıp takın veya AC güç kullanırken şalter yeniden başlatma düğmesine basın Ardından cihazı açarak yeniden çalıştırın Şek 6 1 Şalter yeniden başlatma düğmesi Aşırı deşarj koruması Batarya kapasitesi düştüğünde şekilde gösterildiği gibi LED lerin bir kısmı hariç LED ışıklar söner Ardından yaklaş...

Страница 72: ...rken bun ları güç kablosu ile bağlayın Fişi beslenecek cihazın AC girişine takın ve ardından diğer ucu besleyecek cihazın AC çıkışına takın Şek 15 1 AC çıkışı NOT Cihazları ara bağlantılı kullanırken açma kapama parlaklığı değiştirme ve aydınlatma ala nını değiştirme gibi işlemler bağlantılı değildir Her cihazda işlem yapılmalıdır Güç kablosunun düzenlenmesi Güç kablosunu güç kablosu kancasına sık...

Страница 73: ... DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH DC18WC 36 V 40 V max likströmsmodell DC40RA DC40RB DC40RC Vissa av batterikassetterna och laddarna på listan ovan kanske inte finns tillgängliga i din region VARNING Använd endast batterikassetter och laddare från listan ovan Användning av andra batterikas setter och laddare kan orsaka personskada och eller brand Symboler Följande visar symbolerna som kan använd...

Страница 74: ...adden borta från värme olja vassa kanter eller rörliga delar Skadad eller intrasslad sladd ökar risken för elstötar 9 Om den externa flexibla kabeln eller sladden på den här armaturen är skadad ska den bytas ut av en speciell kabel eller sladd som endast är tillgänglig från tillverkaren eller dennes servicetekniker 10 Stirra inte direkt in i ljuskällan 11 Hantera inte kontakten med våta eller flot...

Страница 75: ...e litiumjonbatterierna är föremål för kraven i gällande lagstiftning för farligt gods För kommersiella transporter av t ex tredje parter som speditionsfirmor måste de särskilda transport krav som anges på emballaget och etiketter iakttas För att förbereda den produkt som ska avsändas krävs att du konsulterar en expert på riskmaterial Var också uppmärksam på att det i ditt land kan finnas ytterliga...

Страница 76: ... batterikassetten I annat fall kan det leda till att maskinen och batterikassetten glider ur dina händer och blir skadade och orsakar personskada FÖRSIKTIGT Var försiktig så att du inte klämmer fingrarna mellan anordningen och bat terikassetten när du stoppar in batterikassetten samt mellan anordningen och batterikåpan när du stänger batterikåpan För att montera batterikassetten lossa först hölje ...

Страница 77: ... matiskt utan någon varning I denna situation ta bort och installera batterikassetten vid användning med DC ström eller tryck på omstartsknappen för brytare vid användning av AC ström Starta därefter upp anord ningen igen Fig 6 1 Omstartsknapp för brytare Överurladdningsskydd När batterikapaciteten är låg släcks LED lamporna för utom en del av LED lamporna såsom illustreras Cirka fem till tio minu...

Страница 78: ... anordningen FÖRSIKTIGT Sammankoppla inte fler än max imalt antal sammankopplingsbara anordningar som specificeras i instruktionen Anslut apparaterna med strömsladden om apparaten används när den är sammankopplad med andra apparater Stoppa in stickproppen i AC inloppet på anordningen som ska användas och stoppa sedan in den andra änden i AC uttaget på anordningen Fig 15 1 AC uttag OBS När anordnin...

Страница 79: ...C18SD DC18SE DC18SF DC18SH DC18WC DC 36 V 40 V maks modell DC40RA DC40RB DC40RC Noen av batteriene og laderne som er opplistet ovenfor er kanskje ikke tilgjengelige avhengig av hvor du bor ADVARSEL Bruk kun de batteriene og laderne som er opplistet ovenfor Bruk av andre batterier og ladere kan føre til personskader og eller brann Symboler Nedenfor ser du symbolene som kan brukes for dette utstyret...

Страница 80: ...rekke eller koble fra enheten Hold strømkabelen unna varme olje skarpe kanter og bevegelige deler Ødelagte eller sammenfiltrede kabler øker faren for elektriske støt 9 Hvis den eksterne fleksible kabelen eller ledningen på denne lampen blir skadet skal den kun skiftes ut med en spesialledning eller ledning som er levert av produsenten eller dennes servicerepresentant 10 Ikke stirr direkte inn i ly...

Страница 81: ...slitt Batteriet kan eksplodere hvis det begynner å brenne 8 Du må ikke spikre skjære klemme kaste eller miste batteriet og heller ikke slå en hard gjen stand mot batteriet En slik adferd kan føre til brann overoppheting eller eksplosjon 9 Ikke bruk batterier som er skadet 10 Lithium ion batteriene som medfølger er gjen stand for krav om spesialavfall For kommersiell transport f eks av tredjeparter...

Страница 82: ...når du monterer eller tar ut batteriinnsatsen Hvis du ikke holder apparatet og batteriinnsatsen godt fast kan du miste grepet og dette kan føre til skader på apparatet og batteriinnsat sen samt personskader FORSIKTIG Pass på at du ikke setter finge ren fingrene fast mellom apparaten og batteriet når du setter i batteriet samt mellom apparaten og batteridekselet når du lukker batteridekselet Når du...

Страница 83: ...paraten stanse automatisk uten noen form for indikasjon I denne situasjonen tar du ut og setter i batteriet når du bruker likestrøm eller tryk ker på omstartsknappen for bryter når du bruker veksel strøm Slå deretter apparaten på for å starte den igjen Fig 6 1 Omstartsknapp for bryter Overutladingsvern Når batterikapasiteten blir lav slås LED lampene av unntatt en del av LED lampene som illustrert...

Страница 84: ...maks antall sammenkoblede apparaten som er spesifisert i instruksjonene Når apparatet brukes sammenkoblet med andre appa rater skal de kobles sammen med strømledningen Sett støpselet inn i vekselstrøminngangen på apparaten som skal gjøres strømførende og sett deretter den andre enden inn i vekselstrømuttaket på apparaten som skal tilføre strøm Fig 15 1 Vekselstrømuttak MERK Når apparatene brukes s...

Страница 85: ...8RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH DC18WC DC 36 V 40 V maks malli DC40RA DC40RB DC40RC Tiettyjä yläpuolella kuvattuja akkuja ja latureita ei ehkä ole saatavana asuinalueestasi johtuen VAROITUS Käytä vain edellä eriteltyjä akkupaketteja ja latureita Muiden akkupakettien ja laturien käyt täminen voi aiheuttaa loukkaantumisen ja tai tulipalon Symbolit Laitteessa on mahdollisesti käytetty s...

Страница 86: ...ämällä Suojaa virtajohto kuumuu delta öljyltä teräviltä reunoilta ja liikkuvilta osilta Vahingoittuneet tai kiinni tarttuneet johdot suurentavat sähköiskun vaaraa 9 Jos tämän valon ulkoinen joustava kaapeli tai johto vahingoittuu se on vaihdettava erikois johtoon tai johtoon joka on saatavissa yksin omaan valmistajalta tai sen valtuuttamalta huoltoliikkeeltä 10 Älä koskaan tuijota suoraan valonläh...

Страница 87: ...kovia esineitä vasten Tällaiset toimet voivat johtaa tulipaloon ylikuume nemiseen tai räjähdykseen 9 Älä käytä viallista akkua 10 Sisältyviä litium ioni akkuja koskevat vaarallis ten aineiden lainsäädännön vaatimukset Esimerkiksi kolmansien osapuolten huolintaliik keiden tulee kaupallisissa kuljetuksissa noudattaa pakkaamista ja merkintöjä koskevia erityisvaati muksia Lähetettävän tuotteen valmist...

Страница 88: ...ormia laitteen ja akkupaketin väliin kun asetat akkupakettia pai kalleen tai laitteen ja akun suojakannen väliin kun suljet akun suojakantta Asenna akkupaketti avaamalla ensin suojakannen lukko ja sen jälkeen akun suojakansi Kuva2 1 Suojakannen lukko 2 Akun suojakansi Akkupaketti asetetaan paikalleen sovittamalla akku paketin kieleke rungon uraan ja työntämällä se sitten paikalleen Työnnä akkupake...

Страница 89: ...aisijan uudelleenkäynnistyspaini ketta jos käytät AC virtaa Käynnistä sitten laite uudel leen kytkemällä siihen virta Kuva6 1 Virrankatkaisijan uudelleenkäynnistyspainike Ylipurkautumissuoja Akkukapasiteetin laskiessa LED valot sammuvat lukuun ottamatta kuvan mukaisia LED valoja Tämän jälkeen järjestelmä katkaisee virran automaattisesti 5 10 minuutin kuluttua Tässä tilanteessa irrota akkupaketti l...

Страница 90: ...in ohjeissa on määritetty Kun käytät laitetta muiden laitteiden kanssa yhteen kytkettynä yhdistä ne virtajohdolla Aseta laitteen pistoke laitteen AC tuloon ja kytke vir tajohdon toinen pää verkkovirtaan kytketyn laitteen AC lähtöön Kuva15 1 AC lähtö HUOMAA Kun laitteita käytetään yhteen kytket tyinä laitteiden toiminnot kuten päälle pois päältä kytkeminen kirkkauden muuttaminen ja valokuvion muutt...

Страница 91: ...elis 18 V līdzstrāvas modelis DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH DC18WC 36 40 V maks līdzstrāvas modelis DC40RA DC40RB DC40RC Daži no iepriekš norādītajiem lādētājiem un akumulatora kasetnēm var nebūt pieejami atkarībā no jūsu mītnes reģiona BRĪDINĀJUMS Izmantojiet vienīgi iepriekš norādītās akumulatora kasetnes un lādētājus Cita tipa akumulatora kasetņu un lādētāju izmantošana var r...

Страница 92: ...d palielinās elektriskā trieciena risks 8 Lietojiet vadu pareizi Nekad nenesiet ierīci turot to aiz vada neraujiet aiz vada un nerau jiet vadu arī lai izņemtu kontaktdakšu no kon taktligzdas Sargājiet vadu no siltuma avotiem eļļas asām malām un kustīgajām detaļām Bojāti vai sapīti vadi paaugstina elektriskā trie ciena risku 9 Ja šī gaismekļa ārējais elastīgais kabelis vai vads ir bojāts tas ir jān...

Страница 93: ...vienojums var radīt spēcīgu strāvas plūsmu pārkaršanu uzliesmojumu un pat sabojāt akumulatoru 6 Neglabājiet un neizmantojiet ierīci un akumu latora kasetni vietās kur temperatūra var sas niegt vai pārsniegt 50 C 122 F 7 Nededziniet akumulatora kasetni pat ja tā ir stipri bojāta vai pilnībā nolietota Akumulatora kasetne ugunī var eksplodēt 8 Akumulatora kasetni nedrīkst naglot griezt saspiest mest ...

Страница 94: ...kontaktligzda 14 Āķis strāvas vadam 15 Atstarotājs 16 Kontaktligzdas pārsegs 17 Strāvas vads PIEZĪME Maiņstrāvas ieejas maiņstrāvas kontaktligzdas un strāvas vada kontaktdakšas forma var būt atšķirīga katrā valstī FUNKCIJU APRAKSTS UZMANĪBU Pirms ierīces regulēšanas vai darbības pārbaudes vienmēr pārliecinieties ka ierīce ir izslēgta un akumulatora kasetne ir izņemta Akumulatora kasetnes uzstādīša...

Страница 95: ...atora jauda Zaļa Atlikusī akumulatora jauda Sarkana Nav atlikušas akumulatora jaudas Akumulators izlādējies Kad visi akumulatori izlādējas pēdējā akumulatora indikators mirgo sarkanā krāsā Ierīces akumulatora aizsardzības sistēma Ierīce ir aprīkota ar aizsardzības sistēmu Šī sistēma automātiski izslēdz barošanu lai pagarinātu ierīces un akumulatora darbmūžu Ierīce automātiski pārstās darboties eks...

Страница 96: ...a ierīcei 4 Kontaktdakša kontaktligzdai UZMANĪBU Vispirms iespraudiet kon taktdakšu ierīcē tad iespraudiet otru galu kontaktligzdā UZMANĪBU Kad strāvas vads nav iesprausts vienmēr stingri aizveriet kontaktligzdas pārsegu PIEZĪME Pat darbinot ierīci ar līdzstrāvu tā auto mātiski pārslēdzas uz maiņstrāvas jaudu kad tiek iesprausts strāvas vads PIEZĪME Maiņstrāvas jauda neuzlādē ierīcē ievietoto akum...

Страница 97: ...ta traumu gūša nas bīstamība Piederumu vai papildierīci izmantojiet tikai paredzētajam mērķim Ja jums vajadzīga palīdzība vai precīzāka informācija par šiem piederumiem vērsieties savā tuvākajā Makita apkopes centrā Makita oriģinālais akumulators un lādētājs PIEZĪME Daži sarakstā norādītie izstrādājumi var būt iekļauti instrumenta komplektācijā kā standarta piede rumi Tie dažādās valstīs var būt a...

Страница 98: ...roviklis Nuol sr 14 4 V modelis Nuol sr 18 V modelis DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH DC18WC Nuol sr 36 40 V maks modelis DC40RA DC40RB DC40RC Atsižvelgiant į gyvenamosios vietos regioną kai kurios pirmiau nurodytos akumuliatoriaus kasetės ir įkrovikliai gali būti neprieinami ĮSPĖJIMAS Naudokite tik akumuliatoriaus kasetes ir įkroviklius kurie nurodyti anksčiau Naudojant bet kurias...

Страница 99: ... riziką 9 Pažeidus išorinį lankstų kabelį ar šio šviestuvo laidą jį reikia pakeisti specialiu laidu arba tik iš gamintojo ar techninės priežiūros atstovo gautu laidu 10 Nežiūrėkite tiesiai į šviesos šaltinį 11 Nelaikykite kištuko šlapiomis ar riebaluotomis rankomis 12 Prietaisą visada statykite ant lygaus ir sta bilaus paviršiaus Antraip jis gali nukristi ir gali įvykti nelaimingas atsitikimas 13 ...

Страница 100: ... su pavojingų medžiagų specialistu Be to laikykitės galimai išsamesnių nacionalinių reglamentų Užklijuokite juosta arba padenkite atvirus kontaktus ir supakuokite akumuliatorių taip kad ji pakuotėje nejudėtų 11 Kai išmetate akumuliatoriaus kasetę išimkite ją iš prietaiso ir išmeskite saugioje vietoje Vadovaukitės vietos reglamentais dėl akumuliatorių išmetimo 12 Baterijas naudokite tik su Makita n...

Страница 101: ...dėti akumuliatoriaus kasetę pirmiausia atpalaiduokite dangtelio fiksatorių ir po to pakelkite akumuliatoriaus skyriaus dangtelį Pav 2 1 Dangtelio fiksatorius 2 Akumuliatoriaus skyriaus dangtelis Jei norite įdėti akumuliatoriaus kasetę ant akumuliato riaus kasetės esantį liežuvėlį sutapdinkite su korpuse esančiu grioveliu ir įstumkite į jai skirtą vietą Įstatykite iki pat galo kad spragtelėdama užs...

Страница 102: ...ėkite akumuliatoriaus kasetę o kai naudojate kintamąją srovę nuspauskite išjungiklio grąžinimo į darbinę būseną mygtuką Tada vėl įjunkite prietaisą Pav 6 1 Išjungiklio grąžinimo į darbinę būseną mygtukas Apsauga nuo visiško išeikvojimo Kai likusi akumuliatoriaus galia tampa maža užgesta visi šviesos diodai išskyrus tuos kurie nurodyti paveikslėlyje Maždaug po penkių dešimties minučių sistemos mait...

Страница 103: ...e sujunkite ne dau giau galimų tarpusavyje jungti prietaisų nei nurodyta instrukcijoje Prietaisą su kitais prietaisais junkite maitinimo kabeliu Iš pradžių kištuką įstatykite į prietaiso kurį maitinsite kintamo sios elektros srovės įėjimo lizdą ir po to kitą galą į maitinan čiojo prietaiso kintamosios elektros srovės išėjimo lizdą Pav 15 1 Kintamosios elektros srovės išėjimo lizdas PASTABA Naudoja...

Страница 104: ... DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH DC18WC Alalisvool 36 40 V max mudel DC40RA DC40RB DC40RC Mõned eespool loetletud akukassetid ja laadijad ei pruugi olla teie riigis saadaval HOIATUS Kasutage ainult ülalpool loetletud akukassette ja laadijaid Muude akukassettide ja laadijate kasutamine võib tekitada vigastusi ja või tulekahju Sümbolid Alljärgnevalt kirjeldatakse tingmärke mida võidakse se...

Страница 105: ... või vaid tootjalt või volitatud esindajalt saadava juhtmega 10 Ärge vaadake otse valgusallika sisse 11 Ärge kasutage pistikut märgade ega rasvaste kätega 12 Asetage seade alati tasasele ja stabiilsele pinnale Muidu võib seade kukkuda 13 Paigutage seade alati püstisesse asendisse 14 Selle valgusti valgusallikas ei ole vahetatav kui valgusallika eluiga saab otsa tuleb välja vahetada kogu valgusti 1...

Страница 106: ...materjali eksperdiga Samuti tuleb järgida võimalike riiklike regulatsioonide üksikasjalikumaid nõudeid Katke teibiga või varjake avatud kontaktid ja pakendage aku selliselt et see ei saaks pakendis liikuda 11 Kasutuskõlbmatuks muutunud akukasseti kõrvaldamiseks eemaldage see seadmest ja viige selleks ette nähtud kohta Järgige aku kõrvaldamisel kohalikke eeskirju 12 Kasutage akusid ainult Makita he...

Страница 107: ...paigaldamiseks vabastage kattelukk ja seejärel avage akukate Joon 2 1 Kattelukk 2 Akukate Akukasseti paigaldamiseks joondage akukasseti keel korpuse soonega ja libistage kassett oma kohale Sisestage see tervenisti kuni see lukustub klõpsuga oma kohale Seejärel sulgege akukate Joon 3 1 Nupp 2 Akukassett Akukasseti eemaldamiseks libistage see seadme küljest ära vajutades kasseti esiküljel paiknevat ...

Страница 108: ...de nurk on püstloodi suhtes80 kraadi või vähem Seadme seisunurk erineb sõltuvalt pinnasetingimustest ja kasu tatavast toiteallikast Joon 8 Ava tabaluku jaoks Akukassettidel on varguse ennetamiseks olemas ava tabaluku jaoks Joon 9 1 Ava tabaluku jaoks TÖÖRIISTA KASUTAMINE ETTEVAATUST Seade on mõeldud äriliseks kasutamiseks Ärge kasutage seadet koduseks otstarbeks Seadme sisse välja lülitamine Vajut...

Страница 109: ...algustuspiirkonna muutmine omavahel seotud Igat seadet tuleb eraldi käitada Toitejuhtme korrastamine Kerige toitejuhe tihedalt ümber toitejuhtme konksu Joon 16 1 Toitejuhe 2 Toitejuhtme konks HOOLDUS ETTEVAATUST Kandke alati enne kontroll või hooldustoimingute tegemist hoolt selle eest et seade oleks toiteallikast lahutatud ja akukas sett eemaldatud TÄHELEPANU Ärge kunagi kasutage bensiini vedeldi...

Страница 110: ...owarka Model 14 4 V prąd stały Model 18 V prąd stały DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH DC18WC Model 36 V 40 V maks prąd stały DC40RA DC40RB DC40RC Pewne z wymienionych powyżej akumulatorów i ładowarek mogą być niedostępne w regionie zamieszkania użytkownika OSTRZEŻENIE Należy używać wyłącznie akumulatorów i ładowarek wymienionych powyżej Używanie innych akumulatorów i ładowarek może...

Страница 111: ...edostać się do urządzenia i spowodować jego uszkodzenie 5 Nie użytkować urządzenia w atmosferach wybuchowych na przykład w obecności łatwo palnych cieczy gazów lub pyłów 6 Wtyczki urządzenia muszą pasować do gniazda wyjściowego W żadnym wypadku nie należy przerabiać wtyczek Korzystanie z orygi nalnych wtyczek i dopasowanych do nich gniazd wyjściowych zmniejsza ryzyko porażenia prądem 7 Podczas uży...

Страница 112: ... określony zakres może spowodować uszkodzenie akumulatora oraz wzrost zagrożenia pożarem 10 Serwisowanie powinno być wykonywane przez wykwalifikowany personel z użyciem wyłącznie identycznych części zamiennych Zapewni to zachowanie bezpieczeństwa pracy z urządzeniem 11 Nie należy modyfikować ani podejmować prób naprawienia urządzenia lub akumulatora w jakikolwiek inny sposób niż wskazano w instruk...

Страница 113: ...adować zanim zostanie do końca rozładowany Po zauważeniu spadku mocy urządzenia należy przerwać pracę i nała dować akumulator 2 Nie wolno ładować powtórnie w pełni nałado wanego akumulatora Przeładowanie akumula tora skraca jego trwałość 3 Akumulator należy ładować w temperaturze pokojowej w przedziale 10 40 C 50 104 F W przypadku gorącego akumulatora przed przy stąpieniem do ładowania należy pocz...

Страница 114: ...ystuje tylko jeden z nich Wskazanie stanu naładowania akumulatora Tylko w przypadku akumulatorów ze wskaźnikiem Rys 4 1 Lampki wskaźnika 2 Przycisk kontrolny Nacisnąć przycisk kontrolny na akumulatorze w celu wyświetlenia stanu naładowania akumulatora Lampki wskaźnika zaświecą się przez kilka sekund Lampki wskaźnika Pozostała energia akumulatora Świeci się Wyłączony Miga 75 100 50 75 25 50 0 25 Na...

Страница 115: ...h Włączanie wyłączanie urządzenia Aby włączyć urządzenie należy nacisnąć przełącznik zasilania Aby wyłączyć urządzenie należy ponownie nacisnąć przełącznik zasilania Rys 10 1 Przełącznik zasilania WSKAZÓWKA Urządzenie włącza się w ostatnio ustawionym trybie Zmiana jasności Nacisnąć przycisk zmiany jasności podczas pracy urzą dzenia Jasność zmniejsza się przy każdym naciśnięciu przycisku zmiany jas...

Страница 116: ...czas obsługi połączonych urzą dzeń funkcje takie jak włączenie wyłączenie zmiana jasności i zmiana strefy oświetlenia nie są powią zane Każde urządzenie jest obsługiwane osobno Zwinięcie przewodu zasilającego Ciasno zwinąć przewód zasilający na haku na przewód zasilający Rys 16 1 Przewód zasilający 2 Hak do przewodu zasilającego KONSERWACJA PRZESTROGA Przed przystąpieniem do prze glądu lub konserw...

Страница 117: ...gyenáramú típus DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH DC18WC 36 V 40 V max egyenáramú típus DC40RA DC40RB DC40RC Lakóhelyétől függően előfordulhat hogy a fent felsorolt akkumulátorok és töltők nem érhetők el FIGYELMEZTETÉS Csak a fentiekben felsorolt akkumulátorokat és töltőket használja Bármilyen más akkumulátor vagy töltő használata sérüléseket és vagy tüzet okozhat Szimbólumok A köve...

Страница 118: ...kerülje el hogy a teste földelt felületekkel érintkezzen mint pl a vízvezetékek radiátorok mikrohullámú sütők hűtőgépek Nagyobb az áramütés veszélye ha a teste le van földelve 8 Ne rongálja meg a kábelt Soha ne használja a kábelt a készülék hordozásához húzásához vagy a csatlakozóból való kihúzásához Óvja a vezetéket hőtől olajtól éles sarkaktól vagy a mozgó részektől A sérült vagy összegabalyodot...

Страница 119: ...elektrolit kerül a szemébe mossa ki azt tiszta vízzel és azonnal kérjen orvosi segítsé get Ez a látásának elvesztését okozhatja 5 Ne zárja rövidre az akkumulátort 1 Ne érjen az érintkezőkhöz elektromosan vezető anyagokkal 2 Ne tárolja az akkumulátort más fémtár gyakkal mint pl szegekkel érmékkel stb egy helyen 3 Ne tegye ki az akkumulátort víznek vagy esőnek Az akkumulátor rövidzárlata nagy áramer...

Страница 120: ...Töltés előtt hagyja lehűlni a fölforrósodott akkumulátort 4 Ha nem használja az akkumulátort vegye ki a készülékből vagy a töltőből 5 Töltse fel az akkumulátort ha hosszabb ideje több mint hat hónapja nem használta azt SZERVIZELÉS 1 A készülék szervizelését csak szakképzett javító személyzet végezheti A szakképzetlen személyek által végzett szervizelés vagy karbantartás sérü lésveszélyt okozhat 2 ...

Страница 121: ...EGYZÉS Akár 4 akkumulátort is be lehet helyezni bár a készülék csak egy akkumulátort hasz nál a működéshez Az akkumulátor töltöttségének jelzése Csak állapotjelzős akkumulátorok esetén Ábra4 1 Jelzőlámpák 2 Check ellenőrzés gomb Nyomja meg az ellenőrzőgombot hogy az akkumulá tortöltöttség jelző megmutassa a hátralévő akkumu látor kapacitást Ekkor a töltöttségiszint jelző lámpák néhány másodpercre ...

Страница 122: ...t a legutóbbi beállítás Fényesség módosítása A készülék működése közben nyomja meg a fényes ségváltó gombot Minden alkalommal amikor meg nyomja a fényességváltó gombot csökken a fényesség Amikor a legkisebb fényességgel működik a legna gyobb fényességre vált vissza Ábra11 1 Fényességváltó gomb A világítási terület változtatása A készülék működése közben nyomja meg a világítási terület váltógombját...

Страница 123: ... készülék ki van kapcsolva ki van húzva és az akkumulátor eltávolításra került mielőtt átvizs gálja a szerszámot vagy annak karbantartását végzi MEGJEGYZÉS Soha ne használjon gázolajt benzint hígítót alkoholt vagy hasonló anyagokat Ezek elszíneződést alakvesztést vagy repedést okozhatnak A termék BIZTONSÁGÁNAK és MEGBÍZHATÓSÁGÁNAK fenntartása érdekében a javításokat és más karbantartásokat vagy be...

Страница 124: ... 4 V Model s jednosmerným napätím 18 V DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH DC18WC Model s jednosmerným prúdom 36 V 40 V max DC40RA DC40RB DC40RC Niektoré vyššie uvedené akumulátory a nabíjačky môžu byť nedostupné v závislosti od miesta vášho bydliska VAROVANIE Používajte iba akumulátory a nabíjačky zo zoznamu uvedeného vyššie Používanie akýchkoľvek iných akumulátorov a nabíjačiek môže...

Страница 125: ...eles nému kontaktu s uzemnenými predmetmi napr s potrubím radiátormi mikrovlnnými rúrami alebo chladničkami V prípade uzem nenia vášho tela hrozí zvýšené nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom 8 Nenamáhajte napájací kábel Nepoužívajte kábel na prenášanie ťahanie alebo odpájanie zariade nia Zabráňte aby kábel prišiel do styku s tep lom olejom ostrými hranami alebo pohyblivými dielmi Poškodený aleb...

Страница 126: ...látora môže spôsobiť veľký tok prúdu prehriate možné popáleniny či dokonca poruchu 6 Spotrebič ani akumulátor neskladujte a nepoužívajte na miestach s teplotou presahujúcou 50 C 122 F 7 Akumulátor nespaľujte ani keď je vážne poškodený alebo úplne opotrebovaný Akumulátor môže v ohni explodovať 8 Akumulátor neprepichujte neprerezávajte nedrvte nehádžte ani ho nenarúšajte údermi o tvrdé predmety Také...

Страница 127: ...var AC vstupu AC výstupu a zástrčky napájacieho kábla sa v jednotlivých krajinách líši OPIS FUNKCIÍ POZOR Pred úpravou alebo kontrolou funkč nosti spotrebiča vždy skontrolujte či je spotrebič vypnutý a akumulátor vybratý Inštalácia alebo demontáž akumulátora POZOR Pred vložením alebo vybratím aku mulátora spotrebič vždy vypnite POZOR Pri vkladaní a vyberaní akumulátora pevne držte spotrebič a akum...

Страница 128: ...ča akumulátora Zariadenie je vybavené ochranným systémom Tento systém automaticky vypne napájanie s cieľom predĺžiť životnosť zariadenia a akumulátora Zariadenie sa počas prevádzky automaticky zastaví v prípade ak sa zariadenie alebo akumulátor dostanú do jedného z nasledovných stavov Ochrana proti preťaženiu Keď sa zariadenie používa spôsobom ktorý spôsobuje neštandardne vysoký odber prúdu automa...

Страница 129: ...epojené použitie POZOR Do AC výstupu nepripájajte žiadne iné zariadenia okrem ML010G POZOR Vždy použite napájací kábel dodaný so zariadením POZOR Neprepájajte viac zariadení než je maximálny počet prepojiteľných zariadení špecifiko vaný v pokynoch Keď používate zariadenie prepojené s iným zariadením spojte ich pomocou napájacieho kábla Zástrčku vložte do AC vstupu zariadenia ktoré sa má napájať a ...

Страница 130: ...SE DC18SF DC18SH DC18WC Model 36 V 40 V DC max DC40RA DC40RB DC40RC V závislosti na regionu vašeho bydliště nemusí být některé akumulátory a nabíječky k dispozici VAROVÁNÍ Používejte pouze výše uvedené akumulátory a nabíječky Použití jiných akumulátorů a nabí ječek může způsobit zranění a nebo požár Symboly Níže jsou uvedeny symboly se kterými se můžete při použití nářadí setkat Je důležité abyste...

Страница 131: ...mi V případě uzemnění vašeho těla hrozí zvýšené nebezpečí úrazu elek trickým proudem 8 Nenamáhejte napájecí kabel Nikdy nepřená šejte zařízení za kabel ani za něj při vytahování ze zásuvky netahejte Dbejte aby napájecí kabel nepřišel do styku s teplem olejem ostrými hranami nebo pohyblivými díly Poškozené nebo zamotané napájecí kabely zvy šují nebezpečí úrazu elektrickým proudem 9 Je li externí ka...

Страница 132: ... Zkrat akumulátoru může způsobit velký průtok proudu přehřátí možné popálení a dokonce i poruchu 6 Neskladujte a nepoužívejte zařízení a akumu látor na místech kde může teplota překročit 50 C 122 F 7 Nespalujte akumulátor ani když je vážně poškozen nebo úplně opotřeben Akumulátor může v ohni vybuchnout 8 Akumulátor nesmí být proražen hřebíkem řezán drcen házen či upuštěn na zem ani nesmí dojít k n...

Страница 133: ...ky střídavého proudu a napájecího kabelu se liší v závislosti na státu POPIS FUNKCÍ UPOZORNĚNÍ Před nastavováním zařízení nebo kontrolou jeho funkce se vždy přesvědčte zda je vypnuté a je vyjmutý akumulátor Nasazení a sejmutí akumulátoru UPOZORNĚNÍ Před vložením nebo vyjmutím akumulátoru vždy zařízení vypněte UPOZORNĚNÍ Při vložení či vyjmutí akumulá toru pevně držte zařízení i akumulátor V opačné...

Страница 134: ...rany Tento systém automaticky přeruší napájení aby se prodloužila život nost zařízení a akumulátoru Budou li zařízení nebo akumulátor vystaveny některé z níže uvedených podmí nek zařízení se během provozu automaticky vypne Ochrana proti přetížení Pokud se zařízením pracujete způsobem který zapří činí mimořádně vysoký odběr proudu zařízení se automaticky a bez jakékoli signalizace zastaví V takové ...

Страница 135: ...iší v závislosti na státu Vzájemné propojení UPOZORNĚNÍ K zásuvce střídavého proudu nepřipojujte žádné další zařízení než ML010G UPOZORNĚNÍ Vždy používejte napájecí kabel dodaný se zařízením UPOZORNĚNÍ Nepřipojujte vzájemně zařízení v počtu který přesahuje maximální počet vzájemně propojitelných zařízení uvedený v návodu Pokud používáte zařízení vzájemně propojené s jiným zařízením připojte je pom...

Страница 136: ...lnilnik Model D C 14 4 V Model D C 18 V DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH DC18WC Model D C 36 V 40 V maks DC40RA DC40RB DC40RC Nekatere zgoraj navedene akumulatorske baterije in polnilniki morda v vaši državi prebivališča niso na voljo OPOZORILO Uporabljajte le zgoraj navedene akumulatorske baterije in polnilnike Uporaba drugih akumulatorskih baterij in polnilnikov lahko povzroči te...

Страница 137: ...a 8 Kabla nikoli ne uporabljajte za namene za katere ni predviden Kabla nikoli ne upo rabljajte za nošenje vlečenje ali izklapljanje naprave Kabla ne približujte virom toplote olju ostrim robovom ali gibljivim delom Poškodovani ali prepleteni kabli povečajo nevar nost električnega udara 9 Če je zunanja upogibna vrvica ali kabel te luči poškodovan ga je treba zamenjati s posebno vrvico ali kablom k...

Страница 138: ...regrevanje morebitne opekline in celo okvaro 6 Ne shranjujte in uporabljajte naprave in aku mulatorske baterije na mestih kjer lahko tem peratura doseže ali preseže 50 C 122 F 7 Ne sežigajte akumulatorske baterije tudi če je hudo poškodovana ali v celoti izrabljena Akumulatorska baterija lahko v ognju eksplodira 8 Ne pribijajte režite drobite mečite spuščajte akumulatorske baterije oziroma ne udar...

Страница 139: ...v vtičnice 17 Napajalni kabel OPOMBA Oblika AC vhoda AC izhoda in vtiča napajalnega kabla se razlikuje od države do države OPIS DELOVANJA POZOR Pred nastavljanjem ali preizkusom delovanja naprave se prepričajte da je naprava izklopljena in akumulatorska baterija odstranjena Nameščanje ali odstranjevanje akumulatorske baterije POZOR Vedno izklopite napravo preden namestite ali odstranite akumulator...

Страница 140: ... baterije bo indikator zadnje utripal rdeče Zaščitni sistem naprave baterije Naprava je opremljena z zaščitnim sistemom Sistem samodejno prekine napajanje da podaljša življenjsko dobo naprave in baterije Naprava se bo med delova njem samodejno zaustavila če bosta naprava ali bate rija izpostavljeni naslednjim pogojem Zaščita pred preobremenitvijo Kadar napravo uporabljate na način ki povzroča prek...

Страница 141: ... izhoda in vtiča napajalnega kabla se razlikuje od države do države Uporaba več naprav POZOR Ne priključujte nobene druge naprave razen ML010G v AC izhod POZOR Vedno uporabljajte napajalni kabel ki je priložen napravi POZOR Naprave ne povezujte z več napravami kot je največje dovoljeno število medsebojno poveza nih naprav ki so navedene v navodilih Ko napravo uporabljate povezano z drugimi naprava...

Страница 142: ... C 14 4 V Modeli D C 18 V DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH DC18WC Modeli D C 36 V 40 V maks DC40RA DC40RB DC40RC Disa prej kutive të baterive dhe karikuesve të renditura më lart mund të mos jenë të disponueshme në varësi të zonës ku ju banoni PARALAJMËRIM Përdorni vetëm kutitë e baterisë dhe karikuesit e listuar më lart Përdorimi i karikuesve dhe kutive të tjera të baterisë mund të...

Страница 143: ...e prizave të përshtatshme do të reduktojë rrezikun e goditjes elektrike 7 Kur përdorni pajisjen shmangni kontaktin e trupit me sipërfaqet e tokëzuara si tubat radiatorët furrat me mikrovalë ose frigoriferët Ka rrezik më të madh goditjeje elektrike nëse trupi juaj prek tokën 8 Mos e keqpërdorni kordonin Asnjëherë mos e përdorni kordonin për transportimin tërheqjen ose shkëputjen e pajisjes Mbajeni ...

Страница 144: ...ose dëmtoni kutinë e baterisë Kjo mund të shkaktojë zjarr nxehtësi të lartë ose shpërthim 3 Nëse koha e përdorimit është shkurtuar jashtë mase ndalojeni punën menjëherë Kjo mund të rezultojë në rrezik mbinxehjeje djegie të mundshme madje edhe shpërthim 4 Nëse ju futen elektrolite në sy shpëlajini sytë me ujë të pastër dhe kërkoni ndihmë mjekësore menjëherë Kjo gjë mund të rezultojë në humbje të sh...

Страница 145: ...në në temperaturën e dhomës në 10 C 40 C Lëreni kutinë e nxehtë të baterisë të ftohet përpara se ta ngarkoni atë 4 Kur nuk e përdorni kutinë e baterisë hiqeni nga pajisja ose karikuesi 5 Ngarkojeni baterinë nëse nuk e përdorni për një kohë të gjatë mbi gjashtë muaj SHËRBIMI 1 Shërbimi i kësaj pajisjeje duhet të kryhet vetëm nga personel i kualifikuar për riparimet Shërbimi ose mirëmbajtja e kryer ...

Страница 146: ... nuk po e futni siç duhet SHËNIM Mund të instalohen deri në 4 kuti baterish megjithëse pajisja përdor vetëm një kuti baterie për të funksionuar Treguesi i kapacitetit të mbetur të baterive Vetëm për kuti baterie me llambë Fig 4 1 Llambat treguese 2 Butoni i kontrollit Shtypni butonin e kontrollit në kutinë e baterisë për të treguar kapacitetin e mbetur të baterisë Llambat treguese ndizen për pak s...

Страница 147: ...i i ndriçimit Shtypni butonin e ndryshimit të ndriçimit ndërkohë që pajisja është në punë Ndriçimi ulet çdo herë që shtypni butonin e ndryshimit të ndriçimit Ndriçimi do të kthehet në cilësimin më të lartë kur përdoret në ndriçimin më të ulët Fig 11 1 Butoni i ndryshimit të ndriçimit Ndryshimi i zonës së ndriçimit Shtypni butonin e ndryshimit të zonës së ndriçimit ndërkohë që pajisja është në punë...

Страница 148: ...donin e energjisë MIRËMBAJTJA KUJDES Sigurohuni gjithmonë që pajisja të jetë fikur e shkëputur dhe që kutia e baterisë të jetë hequr përpara se të kryeni inspektim apo mirëmbajtje VINI RE Mos përdorni kurrë benzinë benzinë pastrimi hollues alkool dhe të ngjashme Mund të shkaktoni çngjyrosje deformime ose krisje Për të ruajtur SIGURINË dhe QËNDRUESHMËRINË riparimet dhe çdo mirëmbajtje apo rregullim...

Страница 149: ...азлични в зависимост от типа на акумула тора състоянието на неговия заряд и условията на употреба Приложима акумулаторна батерия и зарядно устройство Акумулаторна батерия Модел за постоянно напреже ние14 4 V BL1415N BL1430B BL1460B Модел за постоянно напрежение18 V BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B Модел за постоянно напреже ние 36 V 40 V макс BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F BL4080F Зар...

Страница 150: ... от него 2 Не покривайте лампата и не увивайте вен тилационния отвор с кърпа картон и т н В противен случай може да се получи пламък 3 Не използвайте уреда при дъжд сняг във влажни или мокри условия когато използ вате променливотоково захранване 4 Не излагайте уреда на силен дъжд или сняг Никога не го мийте с вода В противен случай в уреда може да проникне вода и да се получи неизправност 5 Не изп...

Страница 151: ...осигурите поддържането на безопасността на продукта 11 Не променяйте и не опитвайте да поправяте уреда или батерията освен според указа ното в инструкциите за ползване и грижи Важни инструкции за безопасност за акумулаторната батерия 1 Преди да използвате акумулаторната бате рия прочетете всички инструкции и преду предителни маркировки на 1 зарядното устройство за батериите 2 за батериите и 3 за и...

Страница 152: ...са се разредили напълно Когато забе лежите че мощността на уреда намалява винаги спирайте работата с него и заредете акумулаторната батерия 2 Никога не презареждайте напълно заредена акумулаторна батерия Презарядът скъсява експлоатационния живот на батерията 3 Зареждайте акумулаторната батерия при стайна температура от 10 C 40 C 50 F 104 F Оставете загретите акумула торни батерии да се охладят пре...

Страница 153: ...рай В противен случай тя може неволно да изпадне от уреда което може да нарани вас или някой от околните ВНИМАНИЕ Не инсталирайте акуму латорната батерия със сила Ако батерията не се движи свободно тя не е била поставена правилно ЗАБЕЛЕЖКА Могат да се поставят до 4 акумула торни батерии въпреки че уредът използва една акумулаторна батерия за работа Индикация на оставащия капацитет на акумулаторнат...

Страница 154: ...оложе ние ако ъгълът е 80 градуса или по малък спрямо перпендикулярното положение Ъгълът на уреда в изправено положение варира в зависимост от усло вията на пода и захранването което трябва да се използва Фиг 8 Отвор за катинар За предпазване от кражба на акумулаторните бате рии е предвиден отвор за катинар Фиг 9 1 Отвор за катинар Експлоатация ВНИМАНИЕ Този уред е предназначен за промиш лена упот...

Страница 155: ...угия край във входа за променливотоково захранване на уреда който ще подава захранване Фиг 15 1 Контакт за променливотоково захранване ЗАБЕЛЕЖКА Когато използвате уреда свър зан със други уреди операции като включване изключване промяна на яркостта и промяна на светещата зона не са свързани Всеки уред трябва да бъде управляван Подреждане на захранващия кабел Навийте здраво захранващия кабел на кук...

Страница 156: ... D C 14 4 V Model D C 18 V DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH DC18WC Model DC 36 V 40 V maks DC40RA DC40RB DC40RC Neki od navedenih baterijskih uložaka i punjača možda neće biti dostupni ovisno o regiji u kojoj se nalazite UPOZORENJE Upotrebljavajte samo navedene baterijske uloške i punjače Upotreba bilo koje druge vrste baterijskih uložaka i punjača može prouzročiti ozljede i ili po...

Страница 157: ...iz struje Držite kabel podalje od izvora topline ulja oštrih rubova ili pomičnih dijelova Oštećeni ili zapetljani kabeli povećavaju opasnost od električnog udara 9 Ako je oštećen vanjski fleksibilni kabel ili žica ove svjetiljke potrebno ih je zamijeniti posebnom žicom ili žicom isključivo dostu pnom od proizvođača ili njegovog servisnog predstavnika 10 Ne gledajte izravno u izvor svjetla 11 Ne pr...

Страница 158: ...ijavanja ili eksplozije 9 Ne koristite oštećene baterije 10 Sadržane litij ionske baterije podliježu odred bama zakonskih propisa o opasnim tvarima Kada se radi o komercijalnom transportu koji obavljaju npr dobavljači ili špediteri moraju se poštovati posebni zahtjevi na pakiranju i ozna kama Prilikom pripreme isporuke takve stavke potražite savjet stručnjaka za opasne tvari Pogledajte i moguće po...

Страница 159: ...ak ne držite čvrsto mogli bi vam iskliznuti iz ruku te oštetiti uređaj i baterijski uložak ili uzrokovati tjelesnu ozljedu OPREZ Pripazite da ne ukliještite prste između uređaja i baterijskog uloška pri umeta nju baterijskog uloška kao i između uređaja i poklopca baterije pri zatvaranju poklopca baterije Da biste umetnuli baterijski uložak najprije otpustite blokadu poklopca a zatim otvorite poklo...

Страница 160: ...nalizacije U tom slučaju izvadite i umetnite baterijski uložak ako upotrebljavate istosmjerno napajanje ili pritisnite gumb za ponovno pokretanje osi gurača ako upotrebljavate izmjenično napajanje Zatim uključite uređaj kako biste ga ponovno pokrenuli Sl 6 1 Gumb za ponovno pokretanje osigurača Zaštita od prekomjernog pražnjenja Kada se smanji kapacitet baterije LED žaruljice se gase osim prikazan...

Страница 161: ...ređaja koje je moguće među sobno povezati navedenog u uputama Pri upotrebi uređaja povezanog s drugim uređajem povežite ih kabelom za napajanje Umetnite utikač u AC ulaz uređaja koji će se napajati a zatim umetnite drugi kraj u AC izlaz uređaja koji će se napajati Sl 15 1 AC izlaz NAPOMENA Pri upotrebi međusobno povezanih uređaja nisu povezani postupci kao što su uključi vanje isključivanje promje...

Страница 162: ...ч Модел D C 14 4 V Модел D C 18 V DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH DC18WC Модел D C 36 V 40 V макс DC40RA DC40RB DC40RC Некои од касетите за батерии и полначите наведени погоре може да не се достапни зависно од регионот во кој живеете ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Користете ги само касетите за батерии и полначите наведени погоре Користењето какви било поинакви касети за батерии и полначи може да ...

Страница 163: ...отребата на немодифицирани приклучоци и соодветни штекери ќе го намали ризикот од електричен удар 7 Кога работите со уредот избегнувајте телесен контакт со заземјени површини како на пример цевки радијатори микробранови печки или фрижидери Постои зголемен ризик од електричен удар ако вашето тело е заземјено 8 Не злоупотребувајте го кабелот Никогаш не користете го кабелот за носење влечење или за и...

Страница 164: ... батеријата и 3 производот што ја користи батеријата 2 Не расклопувајте ја ниту експериментирајте со касетата за батерија Тоа може да резултира со пожар прекумерна топлина или експлозија 3 Ако оперативното времето станало прекумерно кратко престанете веднаш со работа Тоа може да резултира со ризик од прегревање можни изгореници па дури и експлозија 4 Ако електролит навлезе во вашите очи измијте ги...

Страница 165: ...2 Никогаш немојте да полните целосно полна касета за батерија Прекумерното полнење го скратува работниот век на батеријата 3 Полнете ја касетата за батеријата на собна температура од 10 C 40 C Дозволете загреаната касета за батерија да се олади пред да ја ставите на полнење 4 Кога не ја користите касетата за батерија извадете ја од уредот или полначот 5 Полнете ја касетата за батеријата доколку не...

Страница 166: ...адејно да испадне од уредот предизвикувајќи ви повреда вам или на некој друг околу вас ВНИМАНИЕ Немојте да ја монтирате касетата за батеријата на сила Ако касетата не може да се лизне лесно тоа значи дека не е поставена правилно НАПОМЕНА Може да се монтираат најмногу 4 касети за батерија иако уредот користи една касета за батерија за работа Укажување на преостанатиот капацитет на батеријата Само з...

Страница 167: ...кува во зависност од условите на земјата и напојувањето што треба да се користи Сл 8 Отвор за катанец За заштита од кражба на касетите со батерии се обезбедува отвор за катанец Сл 9 1 Отвор за катанец РАБОТЕЊЕ ВНИМАНИЕ Уредов е наменет за комерцијална употреба Не користете го уредот за употреба во домаќинството Вклучување исклучување на уредот Притиснете го копчето на прекинувачот за напојување за...

Страница 168: ...лучокот во доводот на двонасочна струја на уредот за да се напојува а потоа вметнете го другиот крај во штекерот за двонасочна струја од уредот за напојување Сл 15 1 Штекер за двонасочна струја НАПОМЕНА Кога ги користите уредите што се меѓусебно поврзани операциите како вклучување исклучување менување на осветленоста и менување на просторот за осветлување не се поврзани Треба да се работи со секој...

Страница 169: ...025 BL4040 BL4050F BL4080F Пуњач DC 14 4 V модел DC 18 V модел DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH DC18WC DC 36 V 40 V макс модел DC40RA DC40RB DC40RC Неки горенаведени улошци батерија и пуњачи можда неће бити доступни у зависности од места становања УПОЗОРЕЊЕ Користите само горенаведене улошке батерије и пуњаче Коришћење других уложака батерије и пуњача може узроковати повреде и или ...

Страница 170: ...одговарајуће утичнице 7 Приликом руковања уређајем избегавајте контакт са уземљеним површинама као што су цеви радијатори микроталасне пећнице или фрижидери Ако је ваше тело уземљено повећава се ризик од струјног удара 8 Немојте да злоупотребљавате кабл Немојте никада помоћу кабла да носите вучете и искључујете уређај Кабл мора да буде удаљен од извора топлоте уља оштрих ивица или покретних делова...

Страница 171: ... одмах престаните са коришћењем То може да доведе до ризика од прегревања могућих опекотина па чак и експлозије 4 Ако електролит доспе у очи исперите их чистом водом и одмах затражите помоћ лекара То може да доведе до губитка вида 5 Немојте да изазивате кратак спој улошка батерије 1 Немојте додиривати прикључке било којим проводним материјалом 2 Избегавајте складиштење улошка батерије у кутији са ...

Страница 172: ...обној температури између 10 C и 40 C између 50 F и 104 F Сачекајте да се врући уложак батерије охлади пре пуњења 4 Када не користите уложак батерије извадите га из уређаја или пуњача 5 Напуните уложак батерије ако га нећете користити дуже време више од шест месеци СЕРВИСИРАЊЕ 1 Само квалификовано сервисно особље сме да сервисира уређај Ако сервис или одржавање врше неквалификоване особе могућ је р...

Страница 173: ...о 4 улошка батерије иако уређај користи један уложак батерије за рад Приказ преосталог капацитета батерије Само за улошке батерије са индикатором Слика4 1 Индикаторске лампице 2 Дугме за проверу Притисните дугме за проверу на улошку батерије да бисте приказали преостали капацитет батерије Индикаторске лампице ће се укључити на неколико секунди Индикаторске лампице Преостали капацитет Светли Искључ...

Страница 174: ... је последњи пут подешен Промена светлине Притисните дугме за промену светлине док уређај ради Светлина се смањује сваки пут када притиснете дугме за промену светлине Светлина се враћа на најјаче када уређај ради при најмањој светлини Слика11 1 Дугме за промену светлине Промена области осветљења Притисните дугме за промену области осветљења док уређај ради Слика12 1 Дугме за промену области осветљ...

Страница 175: ...кабл 2 Кукица за електрични кабл ОДРЖАВАЊЕ ПАЖЊА Пре него што почнете са прегледом или одржавањем уређаја обавезно искључите уређај искључите га из мрежног напајања и уклоните уложак батерије ОБАВЕШТЕЊЕ Никад немојте да користите нафту бензин разређивач алкохол и слична средства Може доћи до губитка боје деформације или оштећења БЕЗБЕДАН и ПОУЗДАН рад алата гарантујемо само ако поправке свако друг...

Страница 176: ...RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH DC18WC Model de max 36 V 40 V cc DC40RA DC40RB DC40RC Este posibil ca unele cartușe ale acumulatorilor și încărcătoare menționate mai sus să nu fie disponibile în funcție de regiunea dvs de reședință AVERTIZARE Utilizaţi numai cartuşele de acumulator şi încărcătoarele enumerate mai sus Utilizarea oricăror altor cartuşe de acumulator şi încărcătoare poate duce ...

Страница 177: ...tul corpului cu suprafeţele împământate precum conducte radiatoare cuptoare cu microunde sau frigidere Vă puteţi electrocuta în cazul în care corpul dumneavoastră atinge suprafeţe împământate 8 Nu forţaţi cablul de alimentare Nu utilizaţi nici odată cablul pentru a transporta a trage sau a deconecta aparatul Feriţi cablul de alimentare de căldură uleiuri muchii tăioase sau piese mobile Un cablu de...

Страница 178: ...funcţionare s a redus excesiv întrerupeţi imediat funcţionarea Aceasta poate prezenta risc de supraîncălzire posibile arsuri şi chiar explozie 4 Dacă electrolitul pătrunde în ochi clătiţi bine ochii cu apă curată şi consultaţi imediat un medic Există risc de orbire 5 Nu scurtcircuitaţi cartuşul acumulatorului 1 Nu atingeţi bornele cu niciun material conductor 2 Evitaţi depozitarea cartuşului acumu...

Страница 179: ...atorului la tempera tura camerei între 10 C 40 C 50 F 104 F Lăsaţi un acumulator fierbinte să se răcească înainte de a l încărca 4 Atunci când nu utilizați cartușul acumulatoru lui scoateți l din aparat sau din încărcător 5 Încărcaţi cartuşul acumulatorului în cazul în care nu a fost utilizat pe o perioadă mai lungă mai mult de şase luni REPARAȚII 1 Reparațiile acestui aparat trebuie efectuate num...

Страница 180: ...ontrar acesta poate cădea accidental din aparat provocând acci dentarea dumneavoastră sau a persoanelor din jur ATENŢIE Nu forţaţi cartuşul acumulatorului la montare Dacă acesta nu glisează uşor înseamnă că a fost introdus incorect NOTĂ Puteți să montați până la 4 cartușe ale acumulatorului deși aparatul utilizează un cartuș al acumulatorului pentru funcționare Indicarea capacităţii rămase a acumu...

Страница 181: ...entru a proteja împo triva furtului cartuşelor acumulatorului Fig 9 1 Orificiu pentru lacăt OPERAREA ATENŢIE Acest aparat este destinat utilizării în regim comercial Nu utilizaţi aparatul în scopuri casnice Pornirea oprirea aparatului Apăsaţi butonul întrerupătorului de alimentare pentru a porni aparatul Apăsaţi butonul întrerupătorului de ali mentare din nou pentru a opri aparatul Fig 10 1 Buton ...

Страница 182: ... a suprafeţei iluminate nu sunt contectate între ele Trebuie să operaţi fiecare aparat în parte Organizarea cablului de alimentare Înfăşuraţi bine cablul de alimentare pe cârligul pentru cablu Fig 16 1 Cablu de alimentare 2 Cârlig pentru cablul de alimentare ÎNTREŢINERE ATENŢIE Asigurați vă întotdeauna că apara tul este oprit deconectat și cartușul acumulatoru lui scos înainte de a executa lucrări...

Страница 183: ...й пристрій Модель 14 4 В пост тока Модель 18 В пост тока DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH DC18WC Модель 36 В макс 40 В пост струму DC40RA DC40RB DC40RC Деякі касети з акумулятором і зарядні пристрої які вказано вище можуть бути недоступними залежно від вашого регіону або місця перебування ПОПЕРЕДЖЕННЯ Використовуйте лише касети з акумулятором і зарядні пристрої перелічені вище Вико...

Страница 184: ...пристрою й вивести його з ладу 5 Не використовуйте пристрій у вибухоне безпечних місцях наприклад за наявності легкозаймистих рідин газів чи пилу 6 Розетка має відповідати вилкам пристрою Жодним чином не змінюйте форму вилки Використання розетки й вилки що не піддава лися змінам знижує ризик ураження електрич ним струмом 7 Під час використання пристрою не допускайте контакту ділянок тіла із зазем ...

Страница 185: ... або заряджання при температурі поза межами вказаного діапазону може призвести до пошкодження акумулятора й підвищити ризик займання 10 Сервісне обслуговування приладу має виконуватися кваліфікованим фахівцем із ремонту й тільки з використанням ідентич них запасних частин Це забезпечить підтри мання приладу в належному безпечному стані 11 Не робіть спроб самостійно відремонтувати прилад чи акумуля...

Страница 186: ...ора та спричинити пожежу травму або пошкодження У зв язку із цим також буде анульовано гарантію Makita на прилад Makita і на зарядний пристрій Поради з забезпечення макси мального строку експлуатації акумулятора 1 Касету з акумулятором слід зарядити до того як він розрядиться повністю Обов язково зупиніть роботу приладу й зарядіть касету з акумулято ром якщо ви помітили зменшення потужності 2 Ніко...

Страница 187: ...ити касета може випадково випасти з приладу й завдати травм вам або людям що перебувають поряд ОБЕРЕЖНО Не встановлюйте касету з акумулятором із зусиллям Якщо касета не вставляється легко то це означає що ви її непра вильно вставляєте ПРИМІТКА Можна встановити до 4 касет з акуму лятором хоча для роботи пристрою використову ється одна касета з акумулятором Відображення залишкового заряду акумулятор...

Страница 188: ...льне положення Кут положення пристрою змінюється залежно від поверхні землі та джерела живлення яке буде використовуватися Рис 8 Отвір для замка Для запобігання крадіжці касет з акумулятором передбачено отвір для навісного замка Рис 9 1 Отвір для замка РОБОТА ОБЕРЕЖНО Цей прилад призначений тільки для комерційного використання Не використовуйте пристрій у побутових цілях Увімкнення вимкнення прила...

Страница 189: ...РИМІТКА Під час використання з єднаних пристроїв операції наприклад увімкнення вимкнення змінення яскравості й змінення області освітлення не виконуються на всіх пристроях одночасно Такі операції необхідно виконувати на кожному пристрої окремо Укладання шнура живлення Щільно намотайте шнур живлення на гак для шнура живлення Рис 16 1 Шнур живлення 2 Гак для шнура живлення ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ОБ...

Страница 190: ... устройство Модель 14 4 В пост тока Модель 18 В пост тока DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH DC18WC Модель 36 В 40 В пост тока макс DC40RA DC40RB DC40RC В зависимости от региона проживания некоторые блоки аккумуляторов и зарядные устройства перечис ленные выше могут быть недоступны ОСТОРОЖНО Используйте только перечисленные выше блоки аккумуляторов и зарядные устрой ства Использовани...

Страница 191: ...прибора и вызвать его неисправность 5 Не пользуйтесь инструментом во взрыво опасной среде например при наличии лег ковоспламеняющихся жидкостей газов или пыли 6 Вилки устройства должны подходить к розетке Запрещено вносить какие либо изменения в вилку Использование розетки и вилки не подвергавшихся изменениям сни жает риск поражения электрическим током 7 При использовании устройства не допу скайте...

Страница 192: ...Воздействие огня или темпера туры выше 130 C может привести к взрыву 9 Следуйте всем инструкциям по зарядке и не заряжайте аккумуляторный блок или устройство при температурах выходящих за пределы указанного в инструкции диапа зона Зарядка выполняемая неправильно или при температурах выходящих за пределы ука занного диапазона может привести к повреж дению аккумулятора и повысить риск пожара 10 Серв...

Страница 193: ...мулятора 17 Если устройство не рассчитано на исполь зование вблизи высоковольтных линий электропередачи не используйте блок акку мулятора вблизи высоковольтных линий электропередачи Это может привести к неисправности поломке устройства или блока аккумулятора 18 Храните аккумулятор в недоступном для детей месте СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ ВНИМАНИЕ Используйте только фирмен ные аккумуляторы Makita И...

Страница 194: ...мулятора не защемить пальцы между устройством и бло ком аккумулятора а также между устройством и крышкой отсека аккумулятора при закрыва нии крышки Для установки блока аккумулятора откройте фикса тор крышки и крышку отсека аккумулятора Рис 2 1 Фиксатор крышки 2 Крышка отсека аккумулятора Для установки блока аккумулятора совместите выступ блока аккумулятора с пазом в корпусе и задвиньте его на мест...

Страница 195: ...ка устройством чрезмерно возрастает устрой ство автоматически останавливается без включения каких либо индикаторов В этом случае при работе от источника постоянного тока следует извлечь и повторно установить блок аккумулятора а при работе от сети переменного тока нажать кнопку перезапуска выклю чателя Затем включите устройство для перезапуска Рис 6 1 Кнопка перезапуска выключателя Защита от перера...

Страница 196: ... питания от сети пере менного тока зарядка вставленного в устройство аккумулятора не выполняется ПРИМЕЧАНИЕ Форма входного разъема пере менного тока розетки переменного тока и вилки шнура питания различается в зависимости от страны Использование соединенных устройств ВНИМАНИЕ Не подключайте к розетке пере менного тока никаких устройств кроме ML010G ВНИМАНИЕ Используйте только шнур пита ния поставл...

Страница 197: ...сти к получению травмы Используйте при надлежность или приспособление только по ука занному назначению Если вам необходимо содействие в получении дополнительной информации по этим принадлежно стям свяжитесь с вашим сервис центром Makita Оригинальный аккумулятор и зарядное устрой ство Makita ПРИМЕЧАНИЕ Некоторые элементы списка могут входить в комплект инструмента в качестве стандартных приспособле...

Страница 198: ...Пайдалану уақыты шамаланған және аккумулятор түріне зарядтау күйіне және пайдалану жағдайына байланысты өзгешеленуі мүмкін Жарамды аккумулятор картриджі мен зарядтау құрылғысы Аккумулятор картриджі 14 4 В ТТ үлгісі BL1415N BL1430B BL1460B 18 В ТТ үлгісі BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B 36 40 В TT макс үлгісі BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F BL4080F Зарядтау құрылғысы 14 4 В ТТ үлгісі 18...

Страница 199: ...аланыңыз ҚАУІПСІЗДІК БОЙЫНША ЕСКЕРТУЛЕР ҚАУІПСІЗДІККЕ ҚАТЫСТЫ МАҢЫЗДЫ НҰСҚАУЛАР ЕСКЕРТУ Барлық қауіпсіздік ескертулері мен нұсқауларын оқып шығыңыз Төменде берілген барлық ескертулер мен нұсқауларды орындамаған жағдайда электр тогының соғуы өрт шығуы және немесе ауыр жарақат алуға себеп болуы мүмкін ҚАУІПСІЗДІККЕ ҚАТЫСТЫ БАРЛЫҚ НҰСҚАУЛАРДЫ ОҚЫҢЫЗ ЖӘНЕ ОРЫНДАҢЫЗ 1 Құрылғыны пайдаланбаған кезде әрда...

Страница 200: ...е аккумулятордан сұйықтық ағуы мүмкін тиіп кетпеуге тырысыңыз Егер абайсызда тиіп кетсеңіз сумен шайыңыз Егер сұйықтық көзге тиген болса медициналық көмекке жүгініңіз Аккумулятордан шыққан сұйықтық тітіркену немесе күйікке себеп болуы мүмкін 7 Зақымдалған немесе өзгертілген аккумулятор блогын немесе құрылғыны пайдаланбаңыз Зақымдалған немесе өзгертілген аккумуляторлардан нәтижесінде өрт жарылыс не...

Страница 201: ...триджінің клеммаларына саңылауларына және ойықтарына жоңқа шаң немесе кірдің тұрып қалуын болдырмаңыз Бұл құрылғының немесе аккумулятор картриджінің өнімділігінің нашарлауына немесе сынуына алып келуі мүмкін 17 Құрылғы жоғары вольтты электрлік қуат желілері жанында пайдалануға жарамды болмаса аккумуляторлық картридждіжоғары вольтты электрлік қуат желілері жанында пайдаланбаңыз Бұл құрылғының немес...

Страница 202: ...де құрылғы мен аккумулятор арасында сонымен қатар аккумулятор қақпағын жабу кезінде құрылғы мен аккумулятор қақпағының арасында саусағыңызды қысып алмаңыз Аккумулятор картриджін орнату үшін құлыптау қақпағын босатып аккумулятор қақпағын ашыңыз Сурет2 1 Қақпақ кілті 2 Аккумулятор қақпағы Аккумулятор картриджін орнату үшін аккумулятор картриджіндегі тілшені корпустағы ойықпен туралап оны орнына сырғ...

Страница 203: ...еткішсіз автоматты түрде тоқтайды Бұл жағдайда ТТ қуатымен пайдаланғанда аккумулятор картриджін алыңыз және орнатыңыз немесе АТ қуатын пайдаланғанда ажыратқыштың қайта іске қосу түймесін басыңыз Содан кейін қайта іске қосу үшін құрылғыны қосыңыз Сурет6 1 Ажыратқыштың қайта іске қосу түймесі Зарядтың шамадан тыс таусылуынан қорғаныс Аккумулятордың қалған қуаты төмендегенде жарық диодтың бөліктеріне...

Страница 204: ... жалғап пайдаланғанда оларды бір біріне қуат сымымен жалғаңыз Ашаны қуат беретін құрылғының АТ кірісіне қосыңыз содан кейін қуат беру үшін басқа ұшын құрылғының АТ розеткасына қосыңыз Сурет15 1 АТ розеткасы ЕСКЕРТПЕ Өзара байланысқан құрылғыларды пайдаланғанда қосу өшіру жарықтықты өзгерту және шам аймағын өзгерту секілді әрекеттер байланыспайды Әр құрылғы жұмыс істеуі қажет Қуат сымын реттеу Қуат...

Страница 205: ... mm 淨重 不含電池組及電源線 14 1 kg 防護等級 DC IP54 僅限由電池組供電 AC IP20 生產者保留變更規格不另行通知之權利 規格可能因銷往國家之不同而異 操作時間為約略估算 會因電池類型 充電狀態及使用狀況而異 適用的電池組與充電器 電池組 D C 14 4 V 型號 BL1415N BL1430B BL1460B D C 18 V 型號 BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B D C 36 V 40 V 最大 型號 BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F BL4080F 充電器 D C 14 4 V 型號 D C 18 V 型號 DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH DC18WC D C 36 V 40 V 最大 型號 DC40RA ...

Страница 206: ...三極插座 安全警告 重要安全須知 警告 請仔細讀完下列安全警告以及 安全事項 未按照以下列舉的警告和安全 事項而使用或操作可能導致觸電 火災 和 或嚴重傷害 請詳閱並遵循所有安全說明 1 不使用器具時 務必關閉電源 並從器 具拔下插頭 取出電池組 2 請勿以布或紙盒等物品覆蓋燈具或阻礙 器具通風 否則可能會導致起火 3 搭配 AC 電源使用時 請勿在雨中 雪 中或潮濕的環境中使用本器具 4 請勿將本器具暴露在大雨或雪中 切勿 在水中清洗 否則水分可能會進入本器 具並造成故障 5 請勿在爆炸性空氣中使用本器具 例如 有可燃液體 氣體或粉塵的環境 6 器具插頭必須與插座相符 絕不能以任 何方式改裝插頭 使用未經改裝的插頭 和與之相符的插座 可減少觸電危險 7 操作器具時 身體不可接觸到接地的金 屬體 例如鐵管 散熱器 微波爐或冷 凍機 如果身體接地會增加觸電風險 8 請勿不當使用電線 搬動 拉...

Страница 207: ...明中指 定之溫度範圍外為電池組或器具進行充 電 以錯誤的方式或於指定之溫度範圍 外進行充電 可能會損壞電池 並增加 火災風險 10 僅可由合格維修人員使用相同的更換零 件進行維修 如此可確保維持產品的安 全性 11 除使用和注意事項說明中的指示外 請 勿改裝或嘗試維修器具或電池組 電池組的重要安全須知 1 使用電池組之前 請閱讀 1 充電 器 2 電池和 3 使用電池的產品 上的所有指示說明和注意標識 2 請勿拆解或改裝電池組 以免引發火 災 過熱或爆炸 3 如果工具運行時間極短 請立即停止使 用 否則可能會導致過熱 起火甚至 爆炸 4 如果電解液進入眼睛 請立即用清水沖 洗並就醫 這種情況可能會導致失明 5 請勿短接電池組 1 請勿用任何導電材料觸碰電池 端子 2 避免將電池組與釘子 硬幣等金屬 物品存放在同一容器中 3 請勿將電池組置於水中或使其 淋雨 電池短路會產生較大的電流 導致過...

Страница 208: ... 保固服務失效 保持電池最大使用壽命的提示 1 要在電池組完全放電前對其充電 當發 現器具動力不足時 一定要停止使用器 具並對電池組進行充電 2 切勿對已經充滿的電池組再次充電 過 度充電會縮短電池的使用壽命 3 要在室溫為10 40 的條件下對電 池組充電 請在充電前使處於發熱狀態 的電池組冷卻 4 不使用電池組時 請將其從器具或充電 器取出 5 如果電池組長時間 超過六個月 未使 用 請給其充電 維修 1 本器具維修作業僅可由合格維修人員執 行 交由非合格人員執行維修或保養可 能導致受傷風險 2 維修本器具時 僅可使用相同的更換部 件 使用未授權部件或未遵守保養說明 可能會導致觸電或受傷風險 3 即使已嚴重受損 亦不得焚燒本器具 否則 電池會在火中爆炸 請依照當地 法規棄置本器具 部件說明 圖片1 1 照明區域變更按鈕 2 亮度指示燈 3 亮度變更按鈕 4 電源開關按鈕 5 電池指示燈...

Страница 209: ...完全裝入 否則 其可能會從器具意外脫落 導致自身或他 人受傷 小心 請勿過度用力安裝電池組 如 果電池組滑動不平滑 可能是插入不當 注 最多可安裝 4 個電池組 不過本器具 運作時只會用到一個電池組 顯示電池的剩餘電量 僅適用於帶指示燈的電池組 圖片4 1 指示燈 2 檢查按鈕 按下電池組上的檢查按鈕顯示剩餘電池電 量 指示燈將亮起數秒 指示燈 剩餘電量 亮起 關閉 閃爍 75 至 100 50 至 75 25 至 50 0 至 25 請對電 池進行 充電 電池可 能存在 故障 注 根據使用條件和環境溫度 指示電量 可能於實際電量有稍許不同 注 電池保護系統運作時 第一個 最左 側 指示燈將閃爍 電池指示燈 此指示燈顯示使用中的電池或剩餘電池電量 如圖示 指示燈對應各個電池 圖片5 1 電池指示燈 使用中電池的指示 開啟器具電源時 已安裝電池的指示燈會亮起 幾秒後 目前使用中電池的指示燈將...

Страница 210: ...啟 關閉器具 按一下電源開關按鈕可開啟器具 再按一下 電源開關按鈕即可關閉器具 圖片10 1 電源開關按鈕 注 器具開啟時的模式會與上次設定時 相同 變更亮度 器具運作時 按一下亮度變更按鈕 亮度會 隨著每次按下亮度變更按鈕而降低 在最低 亮度中操作時 亮度會恢復成最高亮度 圖片11 1 亮度變更按鈕 變更照明區域 器具運作時 按一下照明區域變更按鈕 圖片12 1 照明區域變更按鈕 每次按下照明區域變更按鈕時 照明區域會 如圖示變更 圖片13 搭配 AC 電源使用 警告 切勿在電線或插頭受損時使用 本器具 警告 請勿在手部潮濕或沾有油脂的 情形下拿取插頭 警告 由市電供電時 請勿將電源線 從器具拔除 幼童可能會將通電的插頭放 入口中而受傷 警告 請勿將通電的插頭或電線放入 口中 否則可能會觸電 警告 請確認主電源的電壓額定值與 器具的電壓額定值一致 警告 插入插頭的插座務必接地 以 AC ...

Страница 211: ...除插頭並取 下電池組 注意 切勿使用汽油 苯 稀釋劑 酒 精或類似物品清潔工具 否則可能會導致 工具變色 變形或出現裂縫 為了保證產品的安全與可靠性 任何維修 或其他維修保養工作需由Makita 牧田 授 權的或工廠維修服務中心來進行 務必使用 Makita 牧田 的更換部件 選購附件 小心 這些附件或裝置建議使用於本 說明書所指定的Makita 牧田 工具 如 使用其他廠牌附件或裝置 可能導致傷人 的危險 僅可將選購附件或裝置用於規定 目的 如您需要瞭解更多關於這些選購附件的信 息 請諮詢當地的Makita 牧田 維修服務 中心 Makita 牧田 原裝電池和充電器 注 本列表中的一些部件可能作為標準配 件包含於工具包裝內 規格可能因銷往國 家之不同而異 台灣RoHS限用物質含有量標示 請掃描右方QR Code或參考下列網址 https makita com tw rohs 生產製造商名...

Страница 212: ...akita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium ML010G 31L CE 2210 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR SV NO FI LV LT ET PL HU SK CS SL SQ BG HR МК SR RO UK RU KK ZHTW 20220921 ...

Отзывы: