background image

14 ESPAÑOL

Para encender la herramienta, presione el lado del 

interruptor que dice "ENCENDIDO ( I )". Para apagar la 

herramienta, presione el lado del interruptor que dice 

"APAGADO (O)".

ENSAMBLE

PRECAUCIÓN:

  

• 

Asegúrese siempre de que la herramienta esté 

apagada y desconectada antes de realizar 

cualquier trabajo en la misma.

Cómo instalar o quitar la fresa 

abrasiva.

PRECAUCIÓN:

  

• 

Utilice el cono de sujeción de tamaño adecuado 

para el punto del disco que desea utilizar.

• 

No apriete la tuerca de porta piezas sin insertar 

la punta de la rueda. De lo contrario, podría 

resultar en la rotura del cono de sujeción.

1

2

3

►    

1.

 Herramienta 17 

2.

 Herramienta 10 

3.

 Tuerca

Afloje la tuerca del porta útil e inserte la punta de la 

rueda dentro de la tuerca del porta útil. Utilice la herra

-

mienta más pequeña para sostener el eje y la más 

grande para apretar firmemente la tuerca del porta útil.

La punta de la rueda no se debe montar a más de 

10 mm (3/8 pulgada) de la tuerca del porta piezas. 

Exceder esta distancia puede causar vibración o un 

eje roto.

 

Para quitar la punta de la rueda, siga el procedimiento 

de instalación al revés.

NOTA:

  

• 

Si no puede insertar la punta de la rueda en la 

tuerca del porta piezas tras aflojar la tuerca del 

porta piezas, puede que el cono de sujeción 

obstruya la punta de la rueda. En tal caso, quite 

el cono se sujeción y reacomode el cono de 

sujeción.

10 mm(3/8")

PRECAUCIÓN:

  

• 

Como equipo estándar se proporciona un porta 

útil o pinza de sujeción de 1/4" (6,3mm). Use un 

porta útil o pinza de sujeción opcional de 1/8" 

(3,1mm) para instalar una fresa abrasiva con 

una espiga de 1/8" (3,1mm).

OPERACIÓN

Encienda la herramienta sin que la punta de la rueda 

haga contacto con la pieza de trabajo y espere hasta 

que la punta de la rueda alcance la velocidad máxima. 

Después aplique la punta de la rueda suavemente en 

la pieza de trabajo. Para obtener un buen acabado, 

mueva la herramienta lentamente en dirección a la 

izquierda.

PRECAUCIÓN:

  

• 

Aplique una presión ligera en la herramienta. 

Excesiva presión en la herramienta solamente 

causará un acabado deficiente y sobrecarga del 

motor.

Содержание GE0600

Страница 1: ... D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Die Grinder Meuleuse droite Rectificador GE0600 906 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Lea antes de usar DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO ...

Страница 2: ...ely Damaged cords increase the risk of electric shock 8 When operating a power tool outside use an outdoor extension cord marked W A or W These cords are rated for outdoor use and reduce the risk of electric shock Personal Safety 9 Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use tool while tired or under the influence of drugs alcohol or medication A...

Страница 3: ...ious personal injury 1 Accessories must be rated for at least the speed recommended on the tool warning label Wheels and other accessories running over rated speed can fly apart and cause injury 2 Hold tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its own cord Contact with a live wire will make exposed metal parts of the tool l...

Страница 4: ... point CAUTION Use the correct size collet cone for the wheel point which you intend to use Do not tighten the collet nut without inserting a wheel point Otherwise it can lead to breakage of the collet cone 1 2 3 1 Wrench 17 2 Wrench 10 3 Collet nut Loosen the collet nut and insert the wheel point into the collet nut Use the smaller wrench to hold the spindle and the larger one to tighten the coll...

Страница 5: ...8 3 17 mm NOTE Some items in the list may be included in the tool package as standard accessories They may differ from country to country MAKITA LIMITED ONE YEAR WARRANTY Warranty Policy Every Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase Sh...

Страница 6: ... de courant mise à la terre 5 Évitez tout contact corporel avec des surfaces mises à la terre tuyauterie radiateurs cuisi nières réfrigérateurs etc Le risque de choc électrique est plus grand si votre corps est en contact avec la terre 6 N exposez pas les outils électriques à la pluie ou à l eau La présence d eau dans un outil élec trique augmente le risque de choc électrique 7 Ne maltraitez pas l...

Страница 7: ...ues aux pièces d origine doivent être utilisées Suivez les directives données à la section ENTRETIEN de ce manuel L emploi de pièces non autorisées ou le non respect des instructions d entretien peut créer un risque de choc électrique ou de blessures UTLISEZ UN CORDON PROLONGATEUR ADÉQUAT Assurez vous que le cordon prolongateur est en bon état Lors de l utilisation d un cordon prolon gateur utilis...

Страница 8: ...t les tabliers de travail 16 L utilisation de cet outil pour meuler ou poncer certains produits les surfaces peintes et le bois peut exposer l utilisateur à des pous sières qui contiennent des substances dan gereuses Veuillez porter une protection des voies respiratoires adéquate CONSERVEZ CE MODE D EMPLOI MISE EN GARDE Une MAUVAISE UTILISATION de l outil ou l ignorance des consignes de sécurité d...

Страница 9: ...ou de mandrin après avoir desserré ce dernier il est possible que le cône de mandrin obstrue la meule sur tige Si tel est le cas reti rez l écrou de mandrin et ajustez la position du cône de mandrin 10 mm 3 8 ATTENTION Un cône de mandrin 1 4 est fourni en équipe ment standard Utilisez un cône de mandrin 1 8 en option pour installer une meule sur tige à arbre 1 8 UTILISATION Mettez l appareil en ma...

Страница 10: ... YEAR WARRANTY Warranty Policy Every Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase Should any trouble develop during this one year period return the COMPLETE tool freight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If in...

Страница 11: ...er de un cable de alimentación de tres hilos conectado a tierra y de un sistema de suministro de corriente conectado a tierra 5 Evite tocar con el cuerpo superficies conec tadas a tierra tales como tubos radiadores hornillos y refrigeradores Si su cuerpo está puesto a tierra existirá un mayor riesgo de que se produzca una descarga eléctrica 6 No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a...

Страница 12: ...bricante para su modelo Los accesorios que puedan ser apropiados para una herramienta podrán resultar peligrosos cuando se utilicen con otra herramienta Servicio de mantenimiento 23 La reparación de la herramienta debe ser rea lizada sólo por personal de reparaciones cali ficado La reparación o el mantenimiento realiza dos por personal no calificado pueden significar el riesgo de sufrir heridas 24...

Страница 13: ...iel 12 Siempre asegúrese que está parado firme mente Asegúrese que no hay nadie abajo cuando se use la herramienta en lugares altos 13 No utilice agua o lubricante para rectificar 14 No utilice esta herramienta como cortadora 15 Póngase SIEMPRE indumentaria apropiada incluyendo camisas de manga larga guantes de cuero y delantales de taller para proteger la piel contra el contacto con virutas calie...

Страница 14: ... de la tuerca del porta piezas Exceder esta distancia puede causar vibración o un eje roto Para quitar la punta de la rueda siga el procedimiento de instalación al revés NOTA Si no puede insertar la punta de la rueda en la tuerca del porta piezas tras aflojar la tuerca del porta piezas puede que el cono de sujeción obstruya la punta de la rueda En tal caso quite el cono se sujeción y reacomode el ...

Страница 15: ...o accesorios incluidos Puede que estos accesorios varíen de país a país MAKITA LIMITED ONE YEAR WARRANTY Warranty Policy Every Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase Should any trouble develop during this one year period return the CO...

Страница 16: ...reados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y ...

Отзывы: