127 PORTUGUÊS
Instalar a roda de corte abrasiva /
roda diamantada
Acessório opcional
AVISO:
Quando utilizar uma roda de corte
abrasiva / roda diamantada, certifique-se que
utiliza apenas o resguardo da roda especialmente
projetada para utilização com as rodas de corte.
AVISO:
NUNCA utilize rodas de corte para a
esmerilagem lateral.
►
Fig.10:
1.
R o d a d e c o r t e a b r a s i v a / r o d a d i a m a n -
t a d a
2.
R e s g u a r d o d a r o d a p a r a r o d a s d e
c o r t e a b r a s i v a s / r o d a s d i a m a n t a d a s
Fixação do resguardo da roda de
corte acoplável
Acessório opcional
NOTA:
Para operações de corte, uma fixação do res
-
g u a r d o d a r o d a d e c o r t e a c o p l á v e l p o d e s e r u t i l i z a d a
c o m o r e s g u a r d o d a r o d a ( p a r a r o d a d e e s m e r i l a r ) .
Não está disponível em alguns países.
►
Fig.11
Instalar a escova de arame tipo copo
Acessório opcional
PRECAUÇÃO:
Não utilize uma escova de
arame tipo copo danificada nem desequilibrada.
A
utilização de uma escova danificada pode aumentar
o r i s c o d e f e r i m e n t o s d e c o r r e n t e s d o c o n t a c t o c o m
a r a m e s d a e s c o v a p a r t i d o s .
►
Fig.12:
1.
Es c o v a d e a r a m e t i p o c o p o
Instalar a escova de arame tipo roda
Acessório opcional
PRECAUÇÃO:
Não utilize uma escova de
arame tipo roda danificada nem desequilibrada.
A
utilização de uma escova de arame tipo roda danifi
-
c a d a p o d e a u m e n t a r o r i s c o d e f e r i m e n t o s d e c o r r e n -
t e s d o c o n t a c t o c o m a r a m e s p a r t i d o s .
PRECAUÇÃO:
Utilize SEMPRE o resguardo
com as escovas de arame tipo roda, garantindo
que o diâmetro da roda encaixa dentro do res
-
guardo.
A r o d a p o d e p a r t i r -s e d u r a n t e a u t i l i z a ç ã o e
o r e s g u a r d o a j u d a a r e d u z i r o s r i s c o s d e f e r i m e n t o s
p e s s o a i s .
►
Fig.13:
1.
Es c o v a d e a r a m e t i p o r o d a
2.
R e s g u a r d o
d a r o d a
Instalar ou remover a roda X -LOCK
AVISO:
Nunca acione a alavanca de liber-
tação do suporte X -LOCK durante a operação.
Certifique-se de que a roda X-LOCK parou com
-
pletamente quando a remover.
C a s o c o n t r á r i o , a
r o d a X -L O C K d e s p r e n d e -s e d a f e r r a m e n t a e p o d e
c a u s a r f e r i m e n t o s g r a v e s .
PRECAUÇÃO:
Utilize apenas rodas X -LOCK
originais com o logótipo X -LOCK.
Es t a f e r r a m e n t a
d e s t i n a -s e à X -L O C K .
O calibre máximo de fixação de 1,6 mm apenas pode
s e r g a r a n t i d o c o m r o d a s X -L O C K o r i g i n a i s .
A u t i l i z a ç ã o d e o u t r a s r o d a s p o d e r á l e v a r a u m a
fixação precária e fazer com que a ferramenta de
a p e r t o s e s o l t e .
PRECAUÇÃO:
Não toque na roda X -LOCK
imediatamente após a operação.
P o d e e s t a r e x t r e -
mamente quente e pode causar queimaduras na
p e l e .
PRECAUÇÃO:
Certifique-se de que a roda
X -LOCK e o suporte da ferramenta não estão
deformados e estão isentos de pó ou materiais
estranhos.
PRECAUÇÃO:
Não coloque os dedos pró-
ximo do suporte enquanto instala ou remove a
roda X -LOCK.
Es t a p o d e p r e n d e r o s d e d o s .
PRECAUÇÃO:
Não coloque os dedos pró-
ximo da alavanca de libertação enquanto instala a
roda X -LOCK.
Es t a p o d e p r e n d e r o s d e d o s .
NOTA:
N ã o s ã o n e c e s s á r i a s p e ç a s a d i c i o n a i s c o m o
flanges interiores ou porcas de bloqueio para instalar
o u r e m o v e r a s r o d a s X -L O C K .
1.
Para instalar a roda X-LOCK, certifique-se de
que ambos os prendedores estão na posição
desbloqueada.
C a s o c o n t r á r i o , e m p u r r e a a l a v a n c a d e l i b e r t a -
ç ã o d o l a d o A p a r a l e v a n t a r o l a d o B e p u x e e m
s e g u i d a a a l a v a n c a d e l i b e r t a ç ã o d o l a d o B c o n -
f o r m e i l u s t r a d o . O s p r e n d e d o r e s e s t ã o i n s t a l a d o s
na posição desbloqueada.
►
Fig.14:
1.
P r e n d e d o r
2.
A l a v a n c a d e l i b e r t a ç ã o
2.
Coloque uma posição central da roda X-LOCK no
s u p o r t e .
Certifique-se de que a roda X-LOCK está paralela
à superfície da flange e com o lado correto virado
p a r a c i m a .
3 .
Em p u r r e a r o d a X -L O C K p a r a o s u p o r t e . O s p r e n -
dedores encaixam na posição bloqueada com um
clique e fixam a roda X-LOCK.
►
Fig.15:
1.
R o d a X -L O C K
2.
S u p o r t e
3.
Superfície
da flange
4.
P r e n d e d o r
4.
Certifique-se de que a roda X-LOCK está firme
-
mente fixa. A superfície da roda X-LOCK não está
mais alta do que a superfície do suporte conforme
apresentado na figura.
C a s o c o n t r á r i o , o s u p o r t e d e v e s e r l i m p o o u a
r o d a X -L O C K n ã o d e v e s e r u t i l i z a d a .
►
Fig.16:
1.
Superfície do suporte
2.
Superfície da
r o d a X -L O C K
P a r a r e m o v e r a r o d a X -L O C K , e m p u r r e a a l a v a n c a d e
l i b e r t a ç ã o d o l a d o A p a r a l e v a n t a r o l a d o B e p u x e e m
s e g u i d a a a l a v a n c a d e l i b e r t a ç ã o d o l a d o B c o n f o r m e
i l u s t r a d o .
A r o d a X -L O C K é l i b e r t a d a e p o d e s e r r e m o v i d a .
►
Fig.17:
1.
A l a v a n c a d e l i b e r t a ç ã o
Содержание 0088381766265
Страница 2: ...2 2 3 1 1 Fig 1 1 2 Fig 2 1 2 Fig 3 1 Fig 4 Fig 5 3 2 1 Fig 6 ...
Страница 3: ...3 2 B 1 A B Fig 7 2 1 A C C Fig 8 1 2 Fig 9 1 2 Fig 10 Fig 11 1 Fig 12 ...
Страница 4: ...4 1 2 Fig 13 1 2 A B Fig 14 2 4 3 1 Fig 15 1 2 Fig 16 1 A B Fig 17 Fig 18 1 2 Fig 19 ...
Страница 5: ...5 15 Fig 20 Fig 21 Fig 22 Fig 23 Fig 24 Fig 25 1 Fig 26 1 4 2 3 Fig 27 ...
Страница 6: ...6 2 3 1 Fig 28 1 Fig 29 1 1 2 2 Fig 30 Fig 31 1 Fig 32 ...
Страница 7: ...7 1 2 Fig 33 1 Fig 34 1 Fig 35 1 1 2 2 Fig 36 1 2 Fig 37 1 Fig 38 ...
Страница 8: ...8 2 6 7 4 5 5 2 2 8 10 9 3 1 Fig 39 ...
Страница 187: ...187 ...
Страница 190: ...IDE 885969 502 22 12 2021 Makita Europe N V Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium ...