background image

6

Dear MAGNAT Customer,
Congratulations on your fine new loudspeakers and thank you very much for choosing MAGNAT! You have made an excellent choice. The high-

quality speakers produced by MAGNAT are renowned all over the world.
Please study the instructions and information below carefully before using your new loudspeakers.

FITTING THE FEET 

The 2 feet included in the delivery package must be fitted to the loudspeaker before use. To do this, place the speakers on a clean, stable 

base with the bottom facing upwards. It is better not to remove the protective bag until after fitting has been completed so as to avoid damage 

to the paint surface. 
First fit the four metal spikes to the two traverses, as shown in Fig. 1: Two spikes each (x) are screwed into the threaded holes in the traverses 

(y) from below as far as they will go. From above, the lock screw (z) is then fitted and tightened.
Now fit the two pre-assembled feet using the screws provided, as shown in Fig. 1. 
The metal spikes (x) are height-adjustable so as to guarantee the stability of the speaker. To do this, loosen the top lock nut (z) and adjust the 

spike by turning it. Once the right setting has been found, tighten the lock nut again.
Rubber inserts are screwed into the bottom of the cone spikes. These ensure optimum stability on smooth, hard floor coverings, such as 

laminate or tiles. The rubber inserts can be replaced with metal inserts (included in the package). This variation is better suited for carpets, for 

example.

GENERAL INFORMATION ABOUT CONNECTING YOUR MAGNAT SIGNATURE LOUDSPEAKERS 

Warning: Only hi-fi amplifier loudspeaker outputs may be connected to the SIGNATURE loudspeaker terminal.

Please always use a good quality loudspeaker connection cable from an audio dealer. To prevent impairment of sound quality, we recommend 

cables with cross-sections of at least 2.5 mm² for lengths up to 3 m and at least 4 mm² for lengths above 3 m. 
Always turn off the amplifier or receiver before connecting or disconnecting loudspeaker cables. Place the loudspeakers in their planned 

positions and cut the cables to the right length. The cables for both channels should always be exactly the same length. 
For good sound it is imperative that the cables must be connected in such a way that the speakers are “in phase”. This means that the black 

negative terminals on the speakers (-) must be connected to the negative (-) terminals on the amplifier, the red positive (+) speaker terminals 

to the positive (+) amplifier terminals. To make this easier one wire of most speaker cables is marked with a coloured strip or a ridge in the 

insulation. 
The SIGNATURE terminal is designed for 3 cord sets:
Connection via banana plugs (fig. 2a)
Connection via clevis type fittings (fig. 2b)
Non-ready-made (fig. 2b): 
Strip 10 – 15 mm of insulation from the ends of non-ready-made cables. Twist the ends – this is much better than tinning them with solder – 

insert them in the terminals and tighten the terminal screws firmly. 
Before switching on the system double-check all your connections and make sure that the terminal screws are tight and that there are no 

short circuits caused by stray wire filaments – this could cause serious damage to your amplifier!

MAGNAT SIGNATURE - BI-WIRING AND BI-AMPING

Bi-wiring means using separate cables to carry the high and low audio frequencies. Bi-amping takes this idea one step further and 

uses separate power amplifiers as well as separate cables for high and low frequencies. Bi-amping in particular produces an additional 

improvement in sound reproduction quality. 
The special connection terminals of the SIGNATURE loudspeakers support both conventional connection and operation in bi-wiring and 

bi-amping modes. There are four screw terminals on each speaker. The top pair are for the tweeter (high frequencies), the lower pair for 

the woofer (low frequencies). The factory-installed cables strips connecting the positive and negative terminals are for conventional 2-wire 

connection and must be removed for bi-wiring and bi-amping operation. The pictures below show the correct set-up for conventional operation 

(fig. 3a), bi-wiring (fig. 3b) and bi-amping (fig. 3c).

THE MAGNAT SIGNATURE LOUDSPEAKERS IN STEREO MODE

In the ideal configuration the speakers and the listening position should form an equilateral triangle. When the left and right speakers are the 

same distance from the listening position their sound arrives at the same time, resulting in a harmonious, natural music reproduction. (Fig. 4) 
There should be a clear line of sight between the loudspeakers and the listening position. Any sound-absorbing or reflecting obstacles in the 

path will distort the sound. When you install the loudspeakers the following distances should be maintained: at least 20 cm away from the 

rear wall and at least 30 cm from the side walls. This will prevent excessive emphasis of the bass range. 

Содержание SIGNATURE 1109

Страница 1: ...SIGNATURE 1109 SIGNATURE 1105 BEDIENUNGSANLEITUNG GARANTIEURKUNDE OWNER S MANUAL WARRANTY DOCUMENT MODE D EMPLOI CERTIFICAT DE GARANTIE...

Страница 2: ...Verf gung stehenden R ckgabe und Sammelsystemen zu At the end of the product s useful life please dispose of it at appropriate collection points provided in your country Une fois le produit en fin de...

Страница 3: ...4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 26 Abbildungen Illustrations 24...

Страница 4: ...e Kabell nge verwendet werden Achten Sie bitte beim Anschlie en der Kabel unbedingt auf die phasenrichtige Polung d h es m ssen die schwarzen Klemmen der Lautsprecher mit den Klemmen des Verst rkers v...

Страница 5: ...als kr ftige Verst rker Diese bersteuerung verursacht deutlich messbare und h rbare Verzerrungen die u erst gef hrlich f r Ihre Lautsprecher sind Bitte achten Sie deshalb bei der Lautst rkeeinstellun...

Страница 6: ...ls on the speakers must be connected to the negative terminals on the amplifier the red positive speaker terminals to the positive amplifier terminals To make this easier one wire of most speaker cabl...

Страница 7: ...s may overload much faster than powerful ones and this causes measurable and audible distortion which is extremely dangerous to your loudspeakers Always turn the volume down immediately as soon as you...

Страница 8: ...brancher les c bles des enceintes teignez toujours votre amplificateur ou votre r cepteur Placez les enceintes aux emplacements pr vus et coupez les c bles la longueur correcte Les c bles de chacun de...

Страница 9: ...vent les d truire M me si ce n est pas fr quent dans la r alit rappelez vous que ceci peut toujours se produire D autre part des amplificateurs dont la puissance de sortie est faible peuvent pr senter...

Страница 10: ...luiten van de kabels vooral op dat u de polen niet omdraait d w z de zwarte klemmen van de luidsprekerboxen moeten verbonden worden met de klemmen van de versterker en de rode klemmen van de luidsprek...

Страница 11: ...duidelijk meetbare en hoorbare vervormingen die bijzonder gevaarlijk zijn voor uw luidsprekers Let er daarom bij het instellen van het volume op dat er geen vervorming optreedt en zet de regelaar zod...

Страница 12: ...devono essere utilizzati cavi della stessa lunghezza Quando si collegano i cavi fare attenzione alla corretta polarizzazione cio i morsetti neri degli altoparlanti devono essere collegati ai morsetti...

Страница 13: ...ti Questa sovraccarica provoca distorsioni chiaramente misurabili ed avvertibili che sono estremamente pericolose per gli altoparlanti Fare quindi attenzione alle distorsioni quando si imposta il volu...

Страница 14: ...ra ambos canales debe emplearse la misma longitud de cable Es imprescindible en la conexi n de los cables prestar atenci n a la polaridad correcta es decir que los bornes negros de los altavoces deben...

Страница 15: ...potentes Dicha sobreexcitaci n provoca distorsiones claramente mensurables y audibles sumamente peligrosas para sus altavoces Por favor preste atenci n en el ajuste del volumen a distorsiones y reduz...

Страница 16: ...ais cabos com o mesmo comprimento Ao ligar os cabos observar impreterivelmente a polaridade correcta ou seja os terminais pretos das colunas devem ser ligados aos terminais do amplificador e os termin...

Страница 17: ...o que amplificadores mais potentes Esta sobreexcita o causa distor es claramente aud veis e med veis que podem representar grande perigo para os altifalantes Portanto ao ajustar o volume observar se h...

Страница 18: ...kl mmor anslutas till f rst rkarens minuskl mmor och h gtalarnas r da kl mmor till f rst rkarens motsvarande pluskl mmor Vid vanliga h gtalarkablar r en kabelledare r fflad eller f rgmarkerad f r att...

Страница 19: ...som r mycket farlig f r h gtalarna Beakta d rf r eventuell distorsion n r du ndrar ljudstyrkan och s nk den i s fall genast Den som lyssnar med h g ljudstyrka m ste se til att f rst rkaren har minst d...

Страница 20: ...1 x y z 1 x z MAGNAT SIGNATURE Hifi SIGNATURE 3 2 5 4 SIGNATURE 3 2a 2b 2b 10 15 MAGNAT SIGNATURE BI WIRING BI AMPING Bi wiring Bi amping SIGNATURE Bi wiring Bi amping Bi wiring Bi amping 3a 3b Bi wi...

Страница 21: ...21 MAGNAT SIGNATURE 4 20 30 MAGNAT CD Signature 1109 Signature 1105 4 3 5 300 550 200 350 4 8 4 8 20 55 000 22 55 000 30 30 1 1 94 93 x x 375 x 1280 x 410 315 x 1080 x 350...

Страница 22: ...x y z 1 x z MAGNAT SIGNATURE SIGNATURE 3 m 2 5 mm 3 m 4 mm SIGNATURE 3 2a 2b 2b 10 15mm MAGNAT SIGNATURE BI WIRING BI AMPING Bi wiring Bi amping 2 2 SIGNATURE 4 3a 3b Bi wiring 3c Bi amping MAGNAT SIG...

Страница 23: ...23 MAGNAT CD Signature 1109 Signature 1105 4 3 5 300 550 200 350 4 8 4 8 20 55 000 22 55 000 30 30 1 1 94 93 x x 375 x 1280 x 410 315 x 1080 x 350...

Страница 24: ...24 MAGNAT MAGNAT 2 1 4 2 2 x y z 1 2 MAGNAT SIGNATURE SIGNATURE Hifi 3 2 5 mm 4 mm SIGNATURE 3 2a 2b 2b 10 15 mm MAGNAT SIGNATURE 2 2 2 2 SIGNATURE 3a 3b 3c MAGNAT SIGNATURE 4 20cm 30cm...

Страница 25: ...25 MAGNAT Signature 1109 Signature 1105 4 3 5 300 550 W 200 350 W 4 8 Ohm 4 8 Ohm 20 55 000 Hz 22 55 000 Hz 30 W 30 W 1W 1m 94 dB 93 dB WxHxD 375 x 1280 x 410 mm 315 x 1080 x 350 mm...

Страница 26: ...26 z y x 1...

Страница 27: ...27 2a 2b...

Страница 28: ...28 3a Amplifier Amplifier 1 Amplifier 2 3b 3c Amplifier...

Страница 29: ...29 4...

Страница 30: ...re excluded The guarantee period is not altered by the fact that we have carried out guarantee work 3 Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this guarantee 4 Consult your authorized...

Страница 31: ...rial No Name und Anschrift des H ndlers Stempel Name and address of the dealer stamp K ufer Customer Name Name Stra e Street PLZ Ort City Land Country Nur g ltig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung N...

Страница 32: ...Magnat Audio Produkte GmbH Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 www magnat de Manual_v1 0...

Отзывы: