background image

24

25

ВНИМАНИЕ!

- Рабочая поверхность прибора сильно нагревается. Будьте осторожны, так 

как можно обжечься касаясь горячей поверхности, воды или пара.

- При переворачивании утюга из резервуара может вылиться горячая вода.

При несоблюдении вышеизложенных правил, возникает опасность получения 

ожога! 

- Не оставляйте включенный утюг на тонкой ткани или рядом с легкими или горючими 

тканями.

- Не используйте химические добавки, отдушки или вещества снижающее содержа-

ние кальция в воде. Отказ от выполнения этих условий приведет к преждевременно-

му выходу прибора из строя.

- Не используйте прибор для других целей кроме тех, для которых он предназначен.

Для коммерческого использования приобретите технику промышленного 

 

исполнения.

Действия в экстремальных ситуациях:

- Если прибор упал в воду, немедленно, выньте вилку из розетки, не прикасаясь к 

самому прибору или воде.

- В случае появления из электроприбора дыма, искрения, сильного запаха горелой 

изоляции, немедленно прекратите использование прибора, выньте вилку из розетки, 

обратитесь в ближайший сервисный центр.

Использование прибора

- Перед первым использованием снимите защитную пленку (при наличии) с подошвы 

утюга. 

Убедитесь что все части прибора не имеют повреждений.

Внимание! 

Используя утюг впервые, могут появиться  небольшое количество дыма и  

некоторые звуки, являющиеся следствием присутствия консервационных материалов 

и  расширения пластмассы. Это нормально и  пройдет через некоторое время. Мы 

также рекомендуем провести утюгом по обычной ткани перед его использованием в 

первый раз.

-Утюг следует хранить и использовать только на устойчивых поверхностях.

ПОДГОТОВКА.

- Выбирайте режим глажения согласно международным символам на ярлыках одеж-

ды, или если они отсутствует, согласно типу ткани. 

Таблица 1 

- Сначала прогладьте предметы одежды, требующие низкой температуры. Это 

уменьшает  время ожидания (утюгу требуется меньше времени, чтобы нагреться, чем 

остыть), и устраняет риск пригорания ткани.  

ПАРОВОЕ ГЛАЖЕНИЕ. 

Заполнение водного резервуара.

Внимание! 

Не используйте химические добавки, отдушки или вещества снижающее 

содержание кальция в воде. 

- Убедитесь, что прибор не подключен к электросети.

- Установите регулятор пара (3/Рис 1) в положение «0» (Рис 2.1).

- Откройте крышку (2/Рис 1).

- Поднимите носик утюга, чтобы помочь воде заливаться в отверстие без перелива 

(Рис 2.2).

- Медленно залейте воду в резервуар, используя специальную мерную емкость. 

Не заливайте воду выше максимальной отметки обозначенной как ‘MAX’ на стенке 

резервуара.

- Закройте крышку

- Подключите утюг к электросети.

- Переведите регулятор температуры (9/Рис 1) в положение паровое глаженье. Через 

несколько минут когда погаснет индикатор включения, приоткройте регулятор подачи 

пара.

По окончании использования  переведите терморегулятор и регулятор подачи пара в 

положение «0», отключите кабель прибора от электросети, откройте заливную крыш-

ку и перевернув утюг над раковиной слейте остатки воды из бачка.

ВЫБОР ТЕМПЕРАТУРЫ.

 Рис 2.3

- Установите утюг в вертикальное положение.

- Вставьте штепсель в розетку.

- Поверните ручку терморегулятора (9/Рис 1) в соответствии с обозначениями на оде-

жде  (см. Таблицу 1). Зажжется индикатор контроля температуры (8/Рис 1) показывая, 

что утюг начал разогреваться. Дождитесь, пока индикатор погаснет, и начинайте 

гладить. 

RU

Этикетка на изделии

Тип ткани

Позиции терморегулятора

Синтетика

Низкая температура

Шелк-Шерсть

●●

Средняя температура

Хлопок Лен

●●●

Высокая температура

Ткань не рекомендуется гладить

Содержание MR307

Страница 1: ...Owners manual Steam iron Instrukcji obs ugi elazko parowe Manualul proprietarului Fier cu abur ertificated in Ukraine 076 MR307 Model MR307...

Страница 2: ...quency 50Hz Power consumption 2200 W Protective class I Protection class IPX0 Operating modes dry ironing steam ironing ironing with spray Addition functions Burst or Steam shot This function provides...

Страница 3: ...nded while connected or on an ironing board Burns can occur from touching hot metal parts hot water or steam Use caution when you turn a steam iron upside down there may be hot water in the reservoir...

Страница 4: ...rics we recommend moistening the fabric beforehand using the spray function or putting a damp cloth between the iron and the fabric To avoid staining spray on silk or synthetic fabrics EN SELF CLEANIN...

Страница 5: ...owy szych zasad istnieje niebezpiecze stwo pora enia pr dem Nie nale y pozostawia w czonego urz dzenia bez kontroli Przed rozpocz ciem korzystania z urz dzenia nale y upewni si czy napi cie zasilania...

Страница 6: ...ej Upewnij si e urz dzenie nie jest pod czone do sieci Ustaw regulator pary 3 Rys 1 na 0 Otworzy pokryw 2 Rys 1 Podnie ko c wk elaza aby woda wlewa si do otworu bez przelewania Pami tajcie e wod wlewa...

Страница 7: ...zka ostygnie przetrze j wilgotn tkanin potem such lub mo ecie te przeprasowa po suchej tkaninie Porady dotycz ce prasowania Zaleca si stosowa nisk temperatur podczas prasowania tkaniny z haftem lub ce...

Страница 8: ...tare i destina iei inte piesele produsului nu con in substan e d un toare Specifica ii tehnice Model MR307 Alimentare cu energie electric Curent electric variabil Frecven nominal 50 Hz Tensiunea nomin...

Страница 9: ...i Evita i tensiunea puternic at rnarea peste marginea mesei r sucirea cablului de alimentare Nu arunca i aparatul ATEN IE Suprafa a de lucru a aparatului genereaz temperaturi ridicate Fi i aten i deoa...

Страница 10: ...ntensit ii de aburi Fig 2 1 Cantitatea de abur este determinat de regulator 3 Fig 1 Muta i acest regulator ntre valorile maxime i minime n func ie de temperatura selectat cantitatea necesar de abur At...

Страница 11: ...are deconecta i aparatul de la re eaua electric i l sa i l s se r ceasc Nu l sa i ca apa sau orice alt lichid s p trund n aparat cu excep ia pieselor destinate special pentru acest scop Orice depuneri...

Страница 12: ...22 23 MR307 50 220 240 2200 I IP 0 1 2 1 2 3 4 5 6 RU MAX OFF 7 8 9 10 11 12...

Страница 13: ...24 25 1 3 1 0 2 1 2 1 2 2 MAX 9 1 0 2 3 9 1 1 8 1 RU...

Страница 14: ...26 27 RU 8 1 2 1 3 1 0 0 2 4 5 1 2 5 5 1 8 1 0 2 6 4 1 10 15 0 8 1 12 1 2 7 40 60...

Страница 15: ...28 29 MR307 50 220 240 2200 I IP 0 UA RU 0 2 8...

Страница 16: ...30 31 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 MAX OFF UA...

Страница 17: ...32 33 1 3 1 0 2 1 2 2 MAX 9 1 0 2 3 9 1 1 8 1 8 1 2 1 3 1 0 0 2 4 5 1 2 5 5 1 8 1 0 UA...

Страница 18: ...34 35 2 6 4 1 10 15 0 8 1 12 1 2 7 40 60 0 2 8 UA...

Страница 19: ...Made in P R C for Maestro 1201 18 Apollo Corporation LTD add 1201 Hang Seng tsimshatsui Bldg 18 Carnarvon Road Tsim Sha Tsui Kln Hong Kong 1201 18 076 Maestro www feel maestro com IEC 60335 2 3 2006...

Отзывы: