background image

12

13

wydostanie się woda. Aby nie dopuścić do wypłynięcia wody, ustaw regulator 

pary w pozycji «0».

Uderzenie pary.

 Rys.2.4

Aby uzyskać silny strumień pary naciśnij przycisk (5/ Rys.1).

UWAGA!

Użyj tej funkcji tylko wtedy, gdy żelazko ustawione jest na maksymalną temperaturę.

Nie naciskaj więcej niż trzy razy z rzędu.

Prasowanie parą gdy żelazko jest w pozycji pionowej: 

Rys.2.5

Naciśnij przycisk pary (5/ Rys.1), aby wysłać silny strumień pary, który może przenikać 

przez tkaniny i prostuje trudne zagniecenia. Odczekaj kilka sekund przed naciśnięciem 

przycisku kolejny raz.

Użycie przycisku uderzenie pary w pozycji pionowej żelazka pozwala wyprasować wiszące 

ubrania, firany i zasłony, itp

Ostrzeżenie:

Funkcja ta może być stosowana tylko w wysokich temperaturach prasowania. Nie 

naciskaj przycisku, gdy świeci się lampka kontroli temperatury  i kontynuuj dopiero po jej 

zgaśnięciu.

Suche prasowanie:  

Aby prasować tkaniny, bez użycia pary, ustaw regulator pary w pozycji «0».

Funkcja spryskiwanie:

 Rys.2.6

Upewnij się, że żelazo jest napełnione wodą. Naciśnij przycisk (4/ Rys.1) stosunkowo 

wolno  (aby dość obficie nawilżyć prasowany materiał) lub szybko (aby delikatnie zwilżyć 

materiał).

Ostrzeżenie:

Do prasowania delikatnych tkanin, zaleca się użyć spryskiwacza lub umieszczenie 

wilgotnej szmatki między materiałem a żelazkiem. Aby uniknąć przebarwień nie używaj 

sprayu na jedwabiu i na tkaninach syntetycznych.

SAMOOCZYSZCZANIE

- Ta funkcja pozwala oczyścić żelazko z osadu wewnątrz żelazka. Procedurę 

samooczyszczania należy przeprowadzać każde 10-15 dni. Wskazówki:

- Wypełnić pojemnik żelazka wodą do maksymalnego oznaczenia i ustawić regulator 

podania pary w pozycję «0»;

- Ustawić uchwyt termostatu na maksymalną temperaturę i poczekać aż zgaśnie indykator 

(8/Rys1);

- Wyjąć wtyczkę z gniazdka i trzymać żelazko poziomo nad muszlą;

- Nacisnąć i utrzymywać przycisk samooczyszczania (12/Rys 1) aż cała woda i para nie 

wyjdą z urządzenia; Rys 2.7

- Kiedy «podeszwa» żelazka ostygnie, przetrzeć ją wilgotną tkaniną, potem suchą lub 

możecie też przeprasować po suchej tkaninie.

Porady dotyczące prasowania:

- Zaleca się stosować niską temperaturę podczas prasowania tkaniny z haftem lub 

cekinami itp.

- Jeśli tkanina jest mieszana (40% bawełny i 60% syntetycznych, itd.), temperatura 

żelaza powinna  odpowiadać temperaturze materiału, który ma najniższa temperaturę 

prasowania.

- Jeśli nie wiesz, jaką temperaturę wybrać, spróbuj przyłożyć żelazko w ukrytych 

miejscach np.: na szwach. Zacznij od niskiej temperatury i zwiększaj ją aż do osiągnięcia 

pożądanego efektu.

- Nie prasować miejsce ze śladami potu i kurzu, ponieważ prasowanie tych miejsc może 

spowodować to że plam tych nie da się wybarwić.

- Aby nie zostawić śladów na błyszczących jedwabiach, wełnie i materiałach 

syntetycznych, prasuj je od wewnątrz.

- Aby nie zostawić śladów na błyszczącym aksamicie, prowadź żelazko jednym kierunku 

(zgodnie ze strukturą tkaniny) i nie dociskaj żelazka.

- Większość materiałów łatwiej prasować, jeżeli nie są one całkowicie suche. Na przykład, 

jedwab powinien być zawsze prasowany gdy jest wilgotny.

Czyszczenie i konserwacja

UWAGA!

- Nigdy nie czyścić urządzenia podłączonego do sieci.

- Przed przystąpieniem do czyszczenia należy odłączyć urządzenie i poczekać aż 

ostygnie.

- Nie należy używać agresywnych środków czyszczących.

- Nie należy dopuszczać, aby woda lub inny płyn dostanie się do urządzenia, z wyjątkiem 

części przeznaczonych specjalnie do tego celu.

Zanieczyszczenia ze stopy żelazka można usunąć przy użyciu gąbki z płynem do mycia 

lub roztworu octu i wody.

- Nie czyść „stopy żelazka” metalowymi szczotkami !

- Plastikowe części żelaza z przetrzyj wilgotną szmatką, a następnie wysusz.

- Wszelkie inne prace powinny być wykonywane przez wykwalifikowany personel w 

centrum serwisowym. 

Magazynowanie

- Przed przechowywaniem, należy odłączyć, ostudzić i wyczyścić urządzenie.

- Ustaw termostat i regulator pary w pozycji «0», wylej wodę z żelaza.

- Pozostaw urządzenie do całkowitego wyschnięcia.

- Nie owijaj przewodu zasilającego wokół urządzenia.

- Przechowywać w suchym, chłodnym, zadaszonym miejscu, z dala od dzieci i osób 

niepełnosprawnych fizycznie i umysłowo. Rys.2.8.

PL

Содержание MR307

Страница 1: ...Owners manual Steam iron Instrukcji obs ugi elazko parowe Manualul proprietarului Fier cu abur ertificated in Ukraine 076 MR307 Model MR307...

Страница 2: ...quency 50Hz Power consumption 2200 W Protective class I Protection class IPX0 Operating modes dry ironing steam ironing ironing with spray Addition functions Burst or Steam shot This function provides...

Страница 3: ...nded while connected or on an ironing board Burns can occur from touching hot metal parts hot water or steam Use caution when you turn a steam iron upside down there may be hot water in the reservoir...

Страница 4: ...rics we recommend moistening the fabric beforehand using the spray function or putting a damp cloth between the iron and the fabric To avoid staining spray on silk or synthetic fabrics EN SELF CLEANIN...

Страница 5: ...owy szych zasad istnieje niebezpiecze stwo pora enia pr dem Nie nale y pozostawia w czonego urz dzenia bez kontroli Przed rozpocz ciem korzystania z urz dzenia nale y upewni si czy napi cie zasilania...

Страница 6: ...ej Upewnij si e urz dzenie nie jest pod czone do sieci Ustaw regulator pary 3 Rys 1 na 0 Otworzy pokryw 2 Rys 1 Podnie ko c wk elaza aby woda wlewa si do otworu bez przelewania Pami tajcie e wod wlewa...

Страница 7: ...zka ostygnie przetrze j wilgotn tkanin potem such lub mo ecie te przeprasowa po suchej tkaninie Porady dotycz ce prasowania Zaleca si stosowa nisk temperatur podczas prasowania tkaniny z haftem lub ce...

Страница 8: ...tare i destina iei inte piesele produsului nu con in substan e d un toare Specifica ii tehnice Model MR307 Alimentare cu energie electric Curent electric variabil Frecven nominal 50 Hz Tensiunea nomin...

Страница 9: ...i Evita i tensiunea puternic at rnarea peste marginea mesei r sucirea cablului de alimentare Nu arunca i aparatul ATEN IE Suprafa a de lucru a aparatului genereaz temperaturi ridicate Fi i aten i deoa...

Страница 10: ...ntensit ii de aburi Fig 2 1 Cantitatea de abur este determinat de regulator 3 Fig 1 Muta i acest regulator ntre valorile maxime i minime n func ie de temperatura selectat cantitatea necesar de abur At...

Страница 11: ...are deconecta i aparatul de la re eaua electric i l sa i l s se r ceasc Nu l sa i ca apa sau orice alt lichid s p trund n aparat cu excep ia pieselor destinate special pentru acest scop Orice depuneri...

Страница 12: ...22 23 MR307 50 220 240 2200 I IP 0 1 2 1 2 3 4 5 6 RU MAX OFF 7 8 9 10 11 12...

Страница 13: ...24 25 1 3 1 0 2 1 2 1 2 2 MAX 9 1 0 2 3 9 1 1 8 1 RU...

Страница 14: ...26 27 RU 8 1 2 1 3 1 0 0 2 4 5 1 2 5 5 1 8 1 0 2 6 4 1 10 15 0 8 1 12 1 2 7 40 60...

Страница 15: ...28 29 MR307 50 220 240 2200 I IP 0 UA RU 0 2 8...

Страница 16: ...30 31 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 MAX OFF UA...

Страница 17: ...32 33 1 3 1 0 2 1 2 2 MAX 9 1 0 2 3 9 1 1 8 1 8 1 2 1 3 1 0 0 2 4 5 1 2 5 5 1 8 1 0 UA...

Страница 18: ...34 35 2 6 4 1 10 15 0 8 1 12 1 2 7 40 60 0 2 8 UA...

Страница 19: ...Made in P R C for Maestro 1201 18 Apollo Corporation LTD add 1201 Hang Seng tsimshatsui Bldg 18 Carnarvon Road Tsim Sha Tsui Kln Hong Kong 1201 18 076 Maestro www feel maestro com IEC 60335 2 3 2006...

Отзывы: