background image

CZ

72

Bezpečnostní pokyny

Důležité bezpečnostní po-

kyny.  Před  použitím  pří-

stroje  si  pečlivě  přečtěte 

tyto  bezpečnostní  pokyny. 

Uschovejte  si  tento  návod  na 

vhodném  místě,  abyste  si 

mohli kdykoli ověřit bezpečné 

a správné používání tohoto pří-

stroje.  Ujistěte  se,  že  jste  jej 

předali novému majiteli tohoto 

přístroje,  aby  se  mohl  sezná-

mit s přístrojem i bezpečnost-

ními pokyny.

Vždy  dodržujte  bezpečnostní 

pokyny. 

Zanedbání při dodržo-

vání  varovných  upozornění  a 

pokynů mohou mít za následek 

zásah  elektrickým  proudem, 

požár  a/nebo  těžká  poranění. 

Výrobce  neodpovídá  za  žádné 

škody ani úrazy, které by takto 

mohly vzniknout.

1. 

Tento  přístroj  mohou  pou-

žívat děti ve věku od 8 let a 

starší a také osoby se sníže-

nými  fyzickými,  smyslový-

mi nebo mentálními schop-

nostmi  nebo  nedostatkem 

zkušeností  a  znalostí  jedině 

pod  dohledem  nebo  návo-

dem  k  bezpečnému  použí-

vání přístroje a jen v přípa-

dě, že chápou rizika, která to 

představuje. Děti by neměly 

provádět  čištění  ani  uživa-

telskou údržbu přístroje bez 

dohledu. Tento přístroj není 

hračka,  nedovolte  dětem, 

aby si s ním hrály.

2. 

Ujistěte se, že je přístroj vždy 

přepravován ve svislé poloze.

3. 

Před prvním použitím zajis-

těte, aby byl přístroj umístěn 

ve svislé poloze nejméně po 

dobu 4 hodin. Pokud tak ne-

učiníte, ztratíte nárok na zá-

ruku.

4. 

Tento přístroj není určen ke 

komerčnímu používání.

5. 

Tento přístroj splňuje všech-

ny platné bezpečnostní nor-

my a musí se s ním zacházet 

opatrně.

6. 

Přístroje vždy používejte, jak 

je popsáno dle určeného po-

užití. Nepoužívejte přístroj v 

následujících případech:

• 

v blízkosti ohně

• 

s vadnými zástrčkami

• 

venku  nebo  na  přímém 

slunci

• 

v blízkosti vody a stříkající 

vody, jako jsou vany, spr-

chy nebo bazény.

• 

s  prodlužovacími  kabely 

nebo rámovými konektory

• 

pokud je přístroj vadný

• 

jako vysoušeč na stavbách 

nebo v místnostech se sil-

ným znečištěním částicemi

7. 

Přístroj  vždy  připojte  do 

zásuvky,  která  splňuje  po-

žadavky  popsané  v  tech-

nických údajích nebo na ty-

povém štítku na zadní straně 

přístroje.

8. 

Zajistěte  připojení  přístroje 

pouze  k  uzemněné  síťové 

zástrčce.

9. 

Nepoužívejte přístroj ve výš-

ce nad 2000 metrů nad mo-

řem.

10. 

Musíte  dodržovat  národní 

plynové předpisy.

CZ

73

11. 

Přístroj  smí  být  skladován 

pouze v místnostech bez tr-

valého zdroje vznícení.

12. 

Únik  chladiva  může  způso-

bit omrzliny, dráždit dýchací 

cesty nebo vést ke ztrátě vě-

domí a k udušení.

• 

Zabraňte kontaktu s chla-

divem.

• 

Zabraňte poškození vede-

ní chladiva.

13. 

Přístroje  jsou  vybaveny 

chladivem  R290.  Toto  chla-

divo  je  ekologicky  šetrné, 

ale hořlavé. Přístroj smí být 

provozován nebo skladován 

pouze  v  místnosti  s  podla-

hovou plochou min. 4,0 m

2

Přístroj musí být provozován 

pouze  v  teplotním  rozmezí 

5 ° až 32 °C. Kromě toho je 

třeba  dodržovat  následující 

pokyny  týkající  se  přístrojů 

obsahujících chladivo R290:

• 

Nepoškozujte  okruh  chla-

diva.  Uniklé  chladivo  se 

může vznítit.

• 

V případě úniku chladiva 

udržujte  zdroje  otevře-

ného  ohně  v  dostatečné 

vzdálenosti  a  důkladně 

větrejte  místnost.  Pří-

stroj  okamžitě  vypněte. 

Nevytahujte  zástrčku  ze 

sítě, protože se může stát 

zdrojem vznícení.

14. 

Systém  obsahuje  chladivo 

pod vysokým tlakem a musí 

být  udržován  pouze  výrob-

cem  nebo  obdobně  kvalifi-

kovanými osobami.

15. 

Varování:  Chladiva  mohou 

být bez zápachu!

16. 

Před čištěním nebo údržbou 

přístroje  vypněte  přístroj  a 

vytáhněte síťovou zástrčku.

17. 

Vždy  čistěte  přístroj  čisticí-

mi  prostředky  doporučený-

mi  výrobcem.  K  urychlení 

odmrazování  nepoužívejte 

žádné  jiné  prostředky,  než 

ty,  které  jsou  doporučeny 

výrobcem.

18. 

Nezasouvejte  ani  nevyta-

hujte síťovou zástrčku mok-

rýma rukama.

19. 

Pokud je napájecí kabel po-

škozen,  musí  jej  vyměnit 

výrobce,  jeho  servisní  zá-

stupce  nebo  podobně  kva-

lifikovaná  osoba,  aby  se 

vyloučila rizika. Nikdy nepo-

užívejte  přístroj  s  vadným 

napájecím kabelem.

20. 

Nikdy  na  přístroj  nepoklá-

dejte ručníky nebo podobné 

předměty.  Udržujte  přívod 

vzduchu  a  výstup  vzduchu 

bez překážek.

21. 

Dbejte  na  to,  aby  si  děti 

nemohly  hrát  s  přístrojem 

nebo na něj lézt.

22. 

Neopravujte ani nerozebírej-

te klimatizaci sami.

23. 

Vždy  udržujte  přístroj  ve 

svislé  a  stabilní  poloze.  Na 

přístroj  neumisťujte  žádné 

předměty.

24. 

Zabraňte · vkládání · prstů · 

nebo  ·  předmětů  ·  do  ·  pří-

stroje.  Zvláštní  pozornost 

věnujte  dětem.  Funkčnost 

přístroje  by  mohla  být  po-

škozena.

25. 

Děti a osoby se zdravotním 

postižením  nesmí  používat 

přístroj bez dozoru.

Содержание Barines 30 L

Страница 1: ...tore d aria Luchtontvochtiger Luftavfuktare Odvlh ova vzduchu Odvlh ova vzduchu Dezumidificator de aer Air dehumidifier D NL SK F S RO I CZ GB Barines 30 L Deutsch2 Fran ais19 Italiano35 Nederlands51...

Страница 2: ...en Sie sich bitte an Ihren HORNBACH Markt Zeichenerkl rung Das Ger t enth lt das entz nd liche K ltemittel R290 Es darf nur in R umen installiert be trieben und gelagert werden deren Grundfl che gr er...

Страница 3: ...abel oder Mehrfachstecker leisten bei Fehlfunktionen als Bautrockner oder in R umen mit starker Feinstaubbelastung DE 3 7 Betreiben Sie das Ger t im mer an einer Stromquelle die den Angaben zu Span nu...

Страница 4: ...mehrmals wiederholt werden Druckluft oder Sauerstoff darf daf r nicht verwendet werden DE 5 Zum Sp len das Vakuum im System mit OFN brechen und solange auff llen bis der Ar beitsdruck erreicht ist ans...

Страница 5: ...re ffnungen geschlos sen halten Der Luftentfeuchter steht auf R dern 6 und kann auch ge rollt werden Vorsicht Stellen Sie sicher dass der Luftentfeuchter auf einer ebe nen waagrechten Fl che steht 1 2...

Страница 6: ...inkt die Zahl 1 Mit der Timer Taste eine Laufzeit zwischen 1 und 24 Stunden w hlen Selbsttrocknung Sicherstellen dass der TIMER nicht aktiv ist Zum Trocknen des Ger te Inneren die Taste f r Selbsttroc...

Страница 7: ...llen dass kein Schmutz ins Ger t gelangt Das Zuluftgitter einmal im Monat mit einer wei chen B rste reinigen Vor dem Wiedereinbau sicherstel len dass das Zuluftgitter vollst n dig trocken ist Das Zulu...

Страница 8: ...St rung Behebung Das Ger t startet nicht Korrekten Anschluss des Netzkabels pr fen Die Umgebungstemperatur ist zu hoch oder zu niedrig Der Luft berschreitet im Automatikbetrieb die eingestellte Feucht...

Страница 9: ...lifi zierte Fachkr fte zerlegt und entsorgt werden Das gilt besonders f r die Entsorgung des K ltemittels Kinder d rfen auf keinen Fall mit Kunststoffbeuteln und Verpackungs material spielen da Verlet...

Страница 10: ...i ces avec une forte pol lution particulaire FR 17 7 Toujours brancher l appa reil dans une prise secteur qui satisfait les exigences d crites dans les caract ris tiques techniques ou sur la plaque si...

Страница 11: ...riser Ce processus devra ventuellement tre r p t plusieurs reprises Ne pas uti liser d air comprim ou d oxy g ne cet effet Le rin age est r alis en rem pla ant le vide dans le syst me FR 19 par de l O...

Страница 12: ...peut galement tre roul sur ses roulettes 6 Attention S assurer que le d shu midificateur repose sur un sol plat et r gulier 1 2 Panneau de commande A Contr le du niveau d eau B Vitesse du ventilateur...

Страница 13: ...d heures appuyer sur MINUTERIE D 1 clignote sur l cran R gler la dur e de fonctionne ment souhait e de l appareil entre 1 et 24 heures S chage int rieur S assurer que la minuterie n est pas activ e Ap...

Страница 14: ...oyer le filtre S assure que de la salet ne puisse pas p n trer dans l appareil net toyer la grille d air aliment une fois par mois avec une bross tendre S assurer que la grille est compl tement s che...

Страница 15: ...inflammation permanente FR 27 Probl me Solution L appareil ne d marre pas Contr ler si le c ble d alimentation lectrique est ins r correctement La temp rature ambiante est trop lev e ou trop basse Le...

Страница 16: ...ls peuvent conte nir des substances pr cieuses mais dangereuses et nocives pour l envi ronnement Vous tes l galement tenu de ne pas jeter ces produits dans les ordures m nag res non tri es mais de les...

Страница 17: ...ispositivo sempre a prese che soddi sfano i requisiti descritti nel la scheda tecnica o indicati sulla targhetta che si trova sul retro del dispositivo IT 31 8 Accettarsi di connettere il dispositivo...

Страница 18: ...con azoto privo di ossigeno continuare a riempire l impianto fino a raggiungere la pressione di lavoro dopodich disperdere il gas in atmosfera ridurre infine la pressione fino ad ottenere nuovamente i...

Страница 19: ...rotelle 6 Attenzione Assicurare che il deu midificatore sia posizionato su una superfice piana 1 2 Pannello di controllo A Controllo livello dell acqua B Velocit del ventilatore C Asciugatura in ambie...

Страница 20: ...postare la durata del funziona mento del dispositivo tra 1 e 24 ore Asciugatura interna Assicurare che il timer non sia atti vato Premere il tasto di asciugatura interna C per asciugare la parte inter...

Страница 21: ...curare che lo sporco non en tri nel dispositivo pulire la griglia per l aerazione con una spazzola morbida una volta al mese Assicurare che la griglia sia com pletamente asciutta prima di in serirla n...

Страница 22: ...IT 41 Problema Rimedio Il dispositivo non si avvia Controllare se il cavo di alimentazione inserito in modo corretto La temperatura ambientale troppo alta o trop po bassa Il deumidificatore ha raggiun...

Страница 23: ...tavia sono pericolose e nocive per l ambiente Siete legalmente obbligati a non smaltire questi prodotti insieme ai ri fiuti domestici indifferenziati ma presso un punto di raccolta autorizza to per il...

Страница 24: ...worden beschreven in de technische gegevens of op het typeplaatje op de ach terkant van het apparaat NL 45 8 Zorg ervoor dat u het ap paraat alleen op een geaard stopcontact aansluit 9 Gebruik het app...

Страница 25: ...uit gevoerd door het vacu m in het systeem te doorbreken met OFN en door te vullen totdat de werkdruk is bereikt ver volgens te ontluchten naar de atmosfeer en uiteindelijk een vacu m te trekken Dit...

Страница 26: ...er kan ook wor den gerold op de wielen 6 Let op Zorg ervoor dat de ont vochtiger op een vlakke en gelijke vloer staat 1 2 Bedieningspaneel A Waterniveaucontrole B Ventilatorsnelheid C Binnen drogen D...

Страница 27: ...op het display Stel de tijd in waarop u het apparaat wilt laten werken tussen 1 en 24 uur Binnen drogen Controleer of de timer niet is geacti veerd Druk op de knop voor binnen drogen C om de binnenka...

Страница 28: ...en vuil in het apparaat kan komen reinig het luchtrooster een keer per maand met een zachte borstel Zorg ervoor dat het rooster volle dig droog is voordat u het in de ontvochtiger plaatst Plaats het r...

Страница 29: ...anente ontstekingsbron NL 55 Probleem Oplossing Het apparaat start niet Controleer of het netsnoer correct is geplaatst Omgevingstemperatuur is te hoog of te laag De ontvochtiger heeft de vooraf inges...

Страница 30: ...ornbach com of de milieu afdeling of milieustraat van uw gemeente De demontage en afvoer met name de afvoer van het koelmiddel dient uitsluitend door de fabrikant of door personen met vergelijkbare kw...

Страница 31: ...apparaten p h jd ver 2 000 m h 10 Efterlevnad av nationella gasf rordningar ska iakttas SV 59 11 Apparaten f r endast f rva ras i rum d r det inte finns n gon permanent ant nd ningsk lla 12 Utl ckande...

Страница 32: ...n got k ld medel i systemet N r den sista OFN p fyllningen har anv nts ska systemet avluftas till at mosf rstryck f r att arbetet ska kunna utf ras Detta r absolut viktigt om l dningsarbeten ska utf r...

Страница 33: ...OBS St ng alla d rrar f ns ter och andra ppningar f r effektiv anv ndning Man kan ven rulla avfuktaren p hjulen 6 Observera Se till att avfuktaren st r p ett plant och j mnt golv 1 2 Kontrollpanel A...

Страница 34: ...p TIMER D 1 blinkar p displayen St ll in tiden du vill att apparaten ska vara ig ng mellan 1 och 24 timmar Inv ndig torkning Kontrollera att timern inte r aktiverad Tryck p knappen f r inv ndig torkn...

Страница 35: ...fuktaren Reng ra filtret Kontrollera att inte smuts kommer in i apparaten Reng r tilluftsgall ret med en mjuk borste en g ng per m nad Kontrollera att gallret r helt torrt innan det s tts i avfuktaren...

Страница 36: ...gon permanent ant ndningsk lla SV 69 Problem L sning Apparaten startar inte Kontrollera att kontakten r korrekt isatt Omgivningstemperaturen r f r h g eller l g Avfuktaren har n tt f rinst lld fuktig...

Страница 37: ...arliga och milj skadliga mnen Du r enligt lag skyldig att inte kasta dessa produkter i det osor terade hush llsavfallet utan l mna in dessa till ett anvisat insamlingsst lle f r tervinning av elektris...

Страница 38: ...ov z str ce 9 Nepou vejte p stroj ve v ce nad 2000 metr nad mo em 10 Mus te dodr ovat n rodn plynov p edpisy CZ 73 11 P stroj sm b t skladov n pouze v m stnostech bez tr val ho zdroje vzn cen 12 nik...

Страница 39: ...ach zet dn chladivo Je li pou ita fin ln n pl OFN mus b t syst m odvzdu n n na atmosf rick tlak aby bylo mo n proces prov st Tato operace je naprosto nezbytn pokud se maj prov d t p jen na potrub Pln...

Страница 40: ...k koliv jin pou it nebo pravy p stroje jsou pova ov ny za pou it v rozporu s ur en m a mohou m t za n sledek v n nebezpe Nastaven Odvlh ova lze p en et za ru koje 10 Pozn mka Zav ete v echny dve e okn...

Страница 41: ...ur it po et hodin stiskn te asova TIMER D Na displeji se rozblik 1 Nastavte as po kter m p stroj pracovat od 1 do 24 hodin Vnit n su en P esv d te se e nen aktivov n asova Stiskn te tla tko vnit n ho...

Страница 42: ...a e i t n filtru Ujist te se e do p stroje nevnik dn ne istota M ku p vodn ho vzduchu jednou za m s c o is t te m kk m kart em P ed vlo en m do odvlh ova e se ujist te e je m ka zcela such N dr na vod...

Страница 43: ...v m stnostech bez trval ho zdroje vzn cen CZ 83 Probl m e en P stroj se nespou t Zkontrolujte zda je nap jec kabel spr vn vlo en Teplota prost ed je p li vysok nebo p li n zk Odvlh ova dos hl p ednast...

Страница 44: ...stroj sm rnice WEEE Takov p stroje mohou obsahovat cenn ale nebez pe n l tky ohro uj c ivotn prost e d Ze z kona v dn m p pad ne sm te tyto produkty likvidovat v ne t d n m dom c m odpadu n br jste po...

Страница 45: ...e zariadenia 8 Zariadenie v dy prip jajte len k uzemnenej elektrickej z str ke SK 87 9 Nepou vajte zariadenie v nadmorskej v ke nad 2000 m 10 Mus sa dodr iava s lad s vn tro t tnymi predpismi o plynoc...

Страница 46: ...mo sf ry a nakoniec sa stiahne do v kua Tento proces sa mus opakova dovtedy k m sa v syst me nenach dza iadne chladivo Ak sa pou ije posled n n pl OFN syst m sa mus odvetra na atmosf rick tlak aby bol...

Страница 47: ...n pres va pomocou jeho val ekov 6 Pozor Uistite sa e odvlh ova stoj na rovnej a plochej podlahe 1 2 Riadiaci panel A Ovl dac prvok hladiny vody B R chlos ventil tora C Vn torn su enie D asova E Hlavn...

Страница 48: ...stla te tla idlo TIMER D Na displeji blik 1 Nastavte as kedy m zariadenie pracova v rozmedz 1 a 24 hod n Vn torn su enie Skontrolujte i nie je aktivovan asova Tla idlom vn torn ho su enia C vysu te vn...

Страница 49: ...odvlh ova a istenie filtra Dbajte na to aby do zariadenia nevnikli ne istoty Mre u pr vod n ho vzduchu vy istite raz za me siac m kkou kefou Pred vlo en m mrie ky do odvlh ova a skontrolujte i je plne...

Страница 50: ...droja vznietenia SK 97 Probl m Rie enie Zariadenie sa nespust Skontrolujte i je nap jac k bel zapojen spr v ne Teplota prostredia je pr li vysok alebo pr li n zka Odvlh ova dosiahol predvolen nastaven...

Страница 51: ...y po aduje od delen likvid ciu elektrick ch a elektronick ch pou it ch pr strojov WEEE Tak to pr stroje m u obsahova cenn ale nebezpe n l t ky ohrozuj ce ivotn prostredie Ste zo z kona povinn nelikvid...

Страница 52: ...ra tului numai la prize cu mp m ntare 9 Nu utiliza i aparatul la o n l ime mai mare de 2000 m deasupra nivelului m rii RO 101 10 Se va respecta conformita tea cu prevederile legisla iei na ionale priv...

Страница 53: ...unii de lucru apoi prin evacua rea n atmosfer i n final prin crearea vidului Procesul tre buie repetat p n c nd nu mai este agent de r cire n sistem La folosirea nc rc rii finale cu OFN sistemul treb...

Страница 54: ...z toare i poate conduce la pericole considerabile Configurare Dezumidificatorul poate fi transportat cu ajutorul m ne rului s u 10 Observa ie Pentru o utilizare eficient nchide i toate u ile ferestre...

Страница 55: ...e te 1 Seta i timpul pentru care dori i ca aparatul s func ioneze ntre 1 i 24 de ore Uscare interior Asigura i v c timerul nu este acti vat Ap sa i butonul uscare interior C pentru a usca interiorul a...

Страница 56: ...rului Asigura i v c nu intr nicio mur d rie n aparat grilajul de admisie a aerului se cur odat pe lun cu o perie moale Asigura i v c grila este complet uscat nainte de a o introduce n dezumidificator...

Страница 57: ...RO 111 Problema Solu ia Aparatul nu porne te Verifica i dac cablul de alimentare electric este introdus corect Temperatura ambiental este prea ridicat sau prea sc zut Dezumidificatorul a atins valoare...

Страница 58: ...ia nu v permite s elimina i aceste produse ca de euri la gunoiul menajer ci sunte i obliga i s le preda i unui centru de colectare indicat pentru reciclarea aparaturii electrice i electronice n acest...

Страница 59: ...mpliance with national gas regulations shall be ob served EN 115 11 The appliance shall only be stored in rooms without permanent ignition source 12 Escaping refrigerant can cause frostbite irritate t...

Страница 60: ...repeated until no refrigerant is within the system When the final OFN charge is used the system shall be vented down to atmospheric pressure to enable work to take place This operation is abso lutely...

Страница 61: ...win dows and other openings for efficient usage The dehumidifier can also be rolled by its rolls 6 Caution Make sure that the dehu midifier stands on a flat and even floor 1 2 Control panel A Water le...

Страница 62: ...nks on the display Set the time you wish the appliance to operate between 1 and 24 hours Inside drying Ensure that the timer is not activat ed Press inside drying button C to dry the inside of the app...

Страница 63: ...idifier Cleaning the filter Make sure that no dirt gets into the appliance Clean the supply air grille once a month using a soft brush Ensure that the grille is complete ly dry before inserting it int...

Страница 64: ...permanent ignition source EN 125 Problem Solution The appliance doesn t start Check if the power supply cord is inserted cor rectly Environmental temperature is too high or too low The dehumidifier h...

Страница 65: ...ance when delivering a new electrical or electronic appliance to a pri vate household to collect an old appliance of the same type free of charge or to enable you to return it in your immediate vicini...

Отзывы: