background image

Istruzioni-epower-26072018 (Cod.620030200 Rev. 10) ItaEng.doc 

3

 

 

Avvertenze - Warning 

 

PERICOLO 

Rischio  di  danni  alle  persone,  e  alle  cose  se  non 
osservate quanto prescritto 

SCOSSE ELETTRICHE 

Rischio  di  scosse  elettriche  se  non  osservate 
quanto prescritto 

DANGER 

Risk  of  personal  injury  and  property  if  not 
complied with the requirements 

ELECTRIC SHOCK 

Risk of electrical shock if not complied with the 
requirements 

 

AVVERTENZA 

Rischio  di  danni  alle  cose  o  all'ambiente  se  non 
osservate quanto prescritto.  

WARNING 

Risk of damage to property or the environment 
if not complied with the requirements.  

 

 

 

 

AVVERTENZA 

Prima  di  installare  e  utilizzare  il  prodotto  leggere 
attentamente  il  presente  manuale  in  tutte  le  sue 
parti.  L’installazione  e  la  manutenzione  devono 
essere  eseguite  da  personale  qualificato  nel 
rispetto delle norme vigenti. 
Mac3  non  risponde  di  danni  provocati  da  un  uso 
improprio  o  proibito  di  EPOWER  e  declina  ogni 
responsabilità  per  danni  provocati  da  una  non 
corretta  installazione  e  manutenzione  di  impianto. 
L’uso  di  ricambi  non  originali,  manomissioni  o  usi 
impropri fanno decadere la garanzia. 

WARNING 

Before  installing  and  using  the  product  read 
this  book  in  all  its  parts.  Installation  and 
maintenance  must  be  performed  by  qualified 
personnel 

in 

accordance 

with 

current 

regulations. 
MAC3  will  not  be  held  responsible  for  any 
damage caused by improper or prohibited use 
and  is  not  responsible  for  any  damages 
caused  by  a  not  correct  installation  or 
maintenance. 
The use of non-original spare parts, tempering 
or  improper  use,  make  the  product  warranty 
null. 

 

AVVERTENZE 

EPOWER  deve  essere  installato  secondo  il 
paragrafo “Funzionamento ed impiego” 
L

’installazione  dell’inverter  EPOWER  in  un 

impianto  idraulico  deve  essere  opportunamente 
progettata  in  modo  da  evitare  sovrapressioni 
dovute a colpi di ariete. Gli ammortizzatori installati, 
per  proteggere  da  sovrapressioni,  devono  essere 
correttamente mantenuti. 
L’inverter  è  un  dispositivo  elettrico,  se  la  struttura 
meccanica  dell’Epower  viene  danneggiata  da 
sovrapressioni,  eventuali  infiltrazioni  di  acqua 
possono  essere  dannose  a  causa  contatto  dei 
componenti elettrici e l’acqua in circolo. 

WARNING 

EPOWER  must  be  installed  as  described  in 
the paragraph “Functioning and Use” 
You  must  project  correctly  the  hydraulic 
connection  of  EPOWER  to  avoid  pressure 
shocks. The shock absorber, installed to avoid 
pressure  shocks,  must  be  keep  under  a 
correct maintenance. 
 
Epower is an electric device, if the case will be 
damage  by  pressure  shocks  a  possible  water 
infiltration  could  be  dangerous  due  to  the 
contact  between  electric  components  and  the 
water flow. 

 

 

 

 

PERICOLO 

EPOWER  è  marchiato  CE  ma  in  caso  di  non 
corretta  installazione  può  causare  interferenze 
elettromagnetiche. 
Verificare  il  corretto  funzionamento  di  altri 
dispositivi con EPOWER acceso ed in funzione. 
Il malfunzionamento di apparecchiature può essere 
dannoso per cose e persone. 
Nel 

caso 

di 

interferenze 

elettromagnetiche 

contattare 

l'assistenza 

tecnica 

spegnere 

l'impianto. 
Prima  di  ogni  intervento  accertarsi  che  EPOWER 
sia sc

ollegato dall’alimentazione elettrica. 

Non effettuare manovre con EPOWER aperto. 
L’allacciamento  di  EPOWER  al  quadro  elettrico 
deve  essere  eseguito  da  personale  qualificato  nel 
rispetto delle norme vigenti. 
EPOWER  deve  essere  protetto  da  un  interruttore 
termico. 
EPOWER  deve  essere  collegato  ad  un  efficiente 
impianto di terra. 

DANGER 

EPOWER  is  CE  labelled  but  in  the  case  of 
wrong  installation  can  cause  electromagnetic 
interference. 
Verify the  correct operation  of other electronic 
devices  with  EPOWER  on  and  running. 
Malfunction  of  equipment  can  be  harmful  to 
people and property. 
In  the  case  of  electromagnetic  interference 
contact technical support and stop the plant. 
Before  any  intervention  censure  that  the 
EPOWER  is  disconnected  from  the  electricity 
supply 
Do  not  attempt  operations  with  the  EPOWER 
open  
The connection of the EPOWER to the electric 
panel  must  be  carried  out  by  qualified 
personnel in accordance with current norms  
EPOWER  must  be  protected  by  a  thermal 
switch. 
EPOWER  must  be  connected  to  an  efficient 
earthing system 

Содержание EPOWER-MM

Страница 1: ...E Power e MM MT 230V Guida Utente User Manual made in Italy Cod 620030200 Rev 10...

Страница 2: ...tections 12 6 Funzionamento ed Impiego Functioning and Use 13 6 1 Collegamento idraulico Hydraulic connection 13 6 2 Collegamento elettrico Electrical Connection 15 6 3 Suggerimenti Tips 19 7 Collegam...

Страница 3: ...tivo elettrico se la struttura meccanica dell Epower viene danneggiata da sovrapressioni eventuali infiltrazioni di acqua possono essere dannose a causa contatto dei componenti elettrici e l acqua in...

Страница 4: ...multiimpeller pumps this kind of pump permits the Epower to pilots pump at variables speed The head and capacity of the pump must correct for request of the plant 2 Adattatore per connessioni lunghe...

Страница 5: ...as example for more details and warnings see the section Functioning and Use 4 2 Installazione elettrica Electrical Installation I di seguito uno schema a titolo di esempio per maggiori dettagli ed av...

Страница 6: ...ss for 5 sec to enter into set mode Press a second time to save the value and return to display mode Se led SAVE DISPLAY verde Permette di scorrere fra i parametri Se led SAVE DISPLAY rosso permette d...

Страница 7: ...set Press the button to increase the value and to decrease Press the SAVE key to save the value The installation procedure is finished 2 6 Il dispositivo salva i parametri e compare la scritta OF off...

Страница 8: ...essario far lavorare la pompa al massimo dei giri per almeno 60 secondi In questo modo l ePower memorizzer il massimo valore della potenza assorbita dalla pompa Rotation sense In case of need to rever...

Страница 9: ...pa booster Per una corretta installazione seguire le indicazioni dello schema elettrico e le istruzioni di riferimento al paragrafo Collegamenti aggiuntivi Mac3 propone sul proprio catalogo un quadret...

Страница 10: ...iamo sovrapressioni dovute a colpi di ariete Gli ammortizzatori devono essere correttamente mantenuti EPOWER non pu essere utilizzato su condotti con liquidi abrasivi sostanze solide fibrose liquidi i...

Страница 11: ...ax overpressure 12 bar T di funzionamento 5 40 C Operational Ta 5 40 C Grado di protezione IP65 Protection category IP65 Ingresso uscita 1 maschio Input output 1 male Dimensioni 33 x 20 x 15 cm Dimens...

Страница 12: ...e Manutenzione Water temperature above 75 C Automatic see Troubleshooting Maintenance Pressione insufficiente nell impianto tentativi di riarmo automatici Insufficient pressure in the system Automatic...

Страница 13: ...rit sempre presenti nell acqua Nota1 L inserimento di una valvola di non ritorno esterna obbligatorio Per una facile manutenzione montare l inverter utilizzando raccordi a 3 pezzi Montare una saracine...

Страница 14: ...l ministero della salute del 21 12 1990 Installare un filtro non un optional ma una precisa disposizione Di seguito schema Impianto tipico con pompa di superficie sotto battente Note 1 The water alway...

Страница 15: ...il cavo di uscita terra linea monofase alla pompa Utilizzare i morsetti indicati come W e V per il collegamento alla pompa monofase EN The device is provided with two terminals line pump accessible th...

Страница 16: ...eventuali infiltrazioni d acqua Dopo aver accostato in maniera uniforme lo sportello all O ring proseguire con il serraggio NB Al fine di evitare possibili problemi di condensa e per evitare eventuali...

Страница 17: ...ation 230 Vac Connect the input cable with three wires phase neutral and ground to the power supply through a single phase 230Vac circuit breaker sized in function of the pump rating Hereafter an elec...

Страница 18: ...o a corrente residua RCD accertarsi che intervenga anche in caso di corto circuito nella parte CC del collegamento a massa dell inverter utilizzare RCD sensibili a corrente ad impulsi Installare il di...

Страница 19: ...n with other ePower multipumps mode The terminal cover is designed for drilling and insertion of the cable for the additional links To set these options enter in extended menu see Parameter Table 7 1...

Страница 20: ...one misurata e maggiore o uguale a 2 5bar e la potenza misurata inferiore a 500 watt viene disattivato il comando booster N B Il funzionamento Booster attivo solamente quando il modo operativo dell in...

Страница 21: ...anto per mezzo della pompa on off Si consiglia di prevedere in tal caso l uso di un vaso d espansione correttamente dimensionato Attenzione il pressostato ausiliario non deve essere connesso quando si...

Страница 22: ...o l uso di un vaso d espansione correttamente dimensionato Attenzione il pressostato ausiliario non deve essere connesso quando si usa l inverter EN In case of maintenance of the inverter an auxiliary...

Страница 23: ...o da P2 0 7 Per entrambi i valori di potenza P1 e P2 l unit di misura espressa in Watt Dopo essere usciti dal menu esteso il display visualizza per l unit Master MA mentre per le unit Slave visualizza...

Страница 24: ...Istruzioni epower 26072018 Cod 620030200 Rev 10 ItaEng doc 24 J20 J20 J20 ePower2 ePower8 ePower1...

Страница 25: ...aEng doc 25 N B E possibile utilizzare un solo galleggiante di minima per il controllo di un gruppo nella modalit multipompe N B It s possible to use only one floatswitch to control the multipump grou...

Страница 26: ...restart pressure is calculated from Epower Press Restart Press System x 0 8 To change it please set the new value after setting the system pressure 9 Ricerca Guasti e Manutenzione Troubleshooting Main...

Страница 27: ...ti accumulati al parametro 65 del men esteso Tot CortoC Fatti Se il problema persiste tentare il riarmo scollegando la pomp The drive is in lock status after 10 reset attempts made following short cir...

Страница 28: ...sensor Contact after selling service 13 Colpo di Ariete Water Hammer Il sistema ha rilevato un superamento di oltre 2 volte la pressione impostata Il riarmo e automatico Il drive va in blocco se si s...

Страница 29: ...with the same numerical identifier To remove the error you need to change from extended menu parameter 4 Net Config ID and assign to inverter a new numeric value between 0 and 7 Ux Unit x Unit x Ident...

Страница 30: ...e new value press the key SAVE DISPLAY until it appears EX and the leds are off you are back to the parameter list EX 01 Per uscire dal men esteso premere contemporaneamente fino a che la scritta EX v...

Страница 31: ...f the sign and the numeric value Eg 0 3 0 3 Per la modifica del valore dei parametri a pi di 2 cifre si agisce come nel caso di parametri a 2 cifre ma durante la pressione del tasto o del tasto si vis...

Страница 32: ...qua pressione insufficiente 2 Autoc Rst Done Displays the number of restarts undertaken for hydraulic alarms i e dry running Insuff Pressure 19 DurataPerturb Durata della perturbazione 2 Perturb Lengt...

Страница 33: ...47 Potenza Motore Imposta la potenza nominale del motore P1 2 Motor power Set the Power of the motor P1 48 Potenza Visualizza la potenza assorbita dalla pompa P1 2 Power Power absorbed by the pump P1...

Страница 34: ...ameter that displays the status of Wifi module used with the inverter Select the value Access Pnt to restart the configuration of the module wifi 80 T Ritardo Remoto Se la funzione Abilita Remoto atti...

Страница 35: ...ANDARDS Safety General Requirements CEI EN 60335 1 2008 A13 2009 EC 2010 A14 2012 A15 2012 2014 30 UE Compatibilit elettromagnetica EMC Norme Applicate APPLIED STANDARDS Radiated Emissions Disturbance...

Страница 36: ...Istruzioni epower 26072018 Cod 620030200 Rev 10 ItaEng doc 36...

Страница 37: ...Istruzioni epower 26072018 Cod 620030200 Rev 10 ItaEng doc 37...

Страница 38: ...Istruzioni epower 26072018 Cod 620030200 Rev 10 ItaEng doc 38...

Страница 39: ...Istruzioni epower 26072018 Cod 620030200 Rev 10 ItaEng doc 39...

Страница 40: ...Istruzioni epower 26072018 Cod 620030200 Rev 10 ItaEng doc 40 Via Maestri del Lavoro 25 27 50013 Campi Bisenzio FI ITALY Tel 39 055 88 77 672 39 055 88 77 372 39 055 88 79 276 Fax 39 055 88 77 068...

Отзывы: