MAAX ELEMENT BV2426 Скачать руководство пользователя страница 7

# 10049034 (041220)

7

ÉTAPE 3

- Installation des miroirs latéraux

STEP 3 - Side mirrors installation

Seulement dans le cas d’un installation du 
cabinet en surface.

I.

Fixez deux supports de miroir 

(4)

de chaque

côté du cabinet à l’aide des vis 

(9)

et des

rondelles de plastiques 

(11)

. Utilisez les

capuchons 

(12)

pour couvrir les têtes de vis.

II.

Une fois en place appliquez deux rubans de
mousse adhésive 

(16)

sur chacun des sup-

ports de miroir 

(4)

.

III. **IMPORTANT** Le ruban autocollant (16)

fournie avec la cabinet (22) est très
adhésif. Accordez une attention partic-
ulière pour l’alignement des miroirs (3).

Enlevez la partie protégeant le ruban de
mousse adhésive 

(16) 

et appliquez les

miroirs latéraux 

(3)

sur leurs supports 

(4)

.

Assurez-vous de bien aligner le haut et la
bas des miroirs latéraux avec le haut et le
bas du cabinet.

Only in a surface mounting installation.

I.

Fix two side mirrors brackets 

(4) 

on each

side of the cabinet 

(22)

by using screws 

(9)

and plastic washers 

(11)

. Use the snap cap

(12)

to cover the screws.

II.

Once in place, apply two pieces of foam
tape 

(16)

on each side of the mirror brackets

(4)

.

III. **IMPORTANT** The provided self adhe-

sive tape (16) is highly adhesive. Be care-
ful while aligning side mirrors (3).

Remove the backing protecting the foam
tape 

(16)

and secure the side mirror 

(3)

on

to the mirror brackets 

(4)

. When installing

the side mirrors, be certain that it is centered
and flush and flush with the top and bottom
edge of the cabinet box.

16

4

11

12

9

I.

II.

III.

3

Содержание ELEMENT BV2426

Страница 1: ...126529 cabinet surface mounted 16 3 4 1 10 11 9 12 2 10 8 7 6 5 14 13 13 14 15 15 19 17 18 20 21 19 22 Veuillez lire les instructions avant de commencer Lors d une installation avec un luminaire veuil...

Страница 2: ...INCAILLERIE 10049317 HARDWARE BAG 10049317 SAC DE QUINCAILLERIE 10049318 HARDWARE BAG 10049318 20 7 8 21 2 16 12 11 24 Des changements peuvent tre apport s aux produits sans pr avis Veuillez utiliser...

Страница 3: ...ible damages Before installation you must determine which side you want the small compartment to be loca ted To reverse the small compartment position turn the cabinet box upside down Required equipme...

Страница 4: ...X 127mm 36 X 30 X 5 914 4mm X 762mm X 127mm OVERALL DIMENSIONS W X H X D DIMENSIONS G N RALES L X H X P 29 3 8 X 29 1 4 X 3 5 8 746 1mm X 743mm X 92 1 mm 23 3 8 X 25 1 4 X 3 5 8 593 7mm X 641 4mm X 92...

Страница 5: ...ns 12 sur les rondelles de plastique 11 pour couvrir les t tes de vis 10 Pour continuer les tapes du bo tier encastr pour suivez directement l tape 4 Arrange the wall opening with wall studs on both s...

Страница 6: ...est positionn dans la fente sous le bo tier 22 pr vue cette effet VII Maintenez le cabinet en place et fixez les supports du haut 2 l aide des vis 10 I Position the cabinet at the desired emplacement...

Страница 7: ...se adh sive 16 et appliquez les miroirs lat raux 3 sur leurs supports 4 Assurez vous de bien aligner le haut et la bas des miroirs lat raux avec le haut et le bas du cabinet Only in a surface mounting...

Страница 8: ...ustr II Installez les charni res 7 dans les trous d installation pr vus cet effet Fixez les charni res l aide des vis 8 Utiliser un tournevis toile 2 Ne pas serrer les vis de fa on excessive IMPORTANT...

Страница 9: ...oin IV Fermez les portes prudemment la premi re fois elles peuvent avoir besoin d ajustement Pour ajuster la posi tion finale des portes 5 6 voir l tape 7 IMPORTANT Before starting the doors installat...

Страница 10: ...rnant la vis A dans le sens des aiguilles d une montre ou l in verse La vis A peut aussi servir d ajuste ment pour le nivelement final des portes IMPORTANT Ensure the door is being held prior to loose...

Страница 11: ...es tablettes avec le niveau 24 et bar rer les butoirs avec le tournevis inclus 23 I Install screw 15 into shelf stop 14 only one full turn ATTENTION Screw must not extend into the cabinet groove II In...

Страница 12: ...s de peinture d encre ou de graisse Les gratignures et marques sont rarement visibles sur la surface et si elles devaient para tre il serait facile de les enlever gr ce un polisseur liquide pour autom...

Страница 13: ...ne d autre n est autoris faire d af firmations de repr sentations ou de garanties autres que celles stipul es aux pr sentes les affirma tions repr sentations et garanties contrevenant cette interdicti...

Страница 14: ...ucune circonstance Si le produit est utilis dans le cadre d un talage la p riode de garantie commence au moment o le produit est mis en montre La pr sente garantie accorde des droits sp cifiques au pr...

Страница 15: ...AAX reserves the right to modify this warranty at any time it being understood that such modifica tion will not alter the warranty conditions applicable at the time of the sale of the products in ques...

Страница 16: ...user specific legal rights The owner end user may also have other rights which vary from one state and or province to another Warranty service In order to obtain service provided under this warranty d...

Страница 17: ...10049034 041220 17...

Страница 18: ...10049034 041220 18...

Страница 19: ...10049034 041220 19...

Страница 20: ...10049034 041220 CANADA Tel 1 877 361 2044 Fax 1 888 361 2045 USA Tel 1 800 361 2045 Fax 1 888 361 2045...

Отзывы: