background image

ADV-100      |  NEDERLANDS

14

TECHNISCHE GEGEVENS

Voedingsspanning: 15 volt DC 
Stroomopname: 220 ± 50 mA
Temperatuurbereik: -10° tot + 50°C
Maximale luchtvochtigheid: 85%

AANWIJZING

Aanwijzing over de CE-conformiteit

Onder invloed van sterke statische, elektrische of hoogfrequente 
velden (ontladingen, mobiele telefoons, radiozendinstallaties, GSM’s, 
microgolven) kan de werking van de toestellen (het toestel) nadelig 
worden beïnvloed.

Reiniging en verzorging

Toestellen aangesloten op de elektriciteit, vóór het reinigen van het 
stroomnet loskoppelen (stekker uit het stopcontact trekken). Het 
oppervlak van de behuizing kan worden gereinigd met een zachte doek 
bevochtigd in zeepsop. U mag geen schuurmiddelen of chemische pro-
ducten gebruiken. Afzetting van stof op verluchtingsgleuven, enkel met 
een borsteltje wegvegen en eventueel met een stofzuiger wegzuigen. 
De zuigpijp niet rechtstreeks tegen het toestel houden.

Veiligheidsaanwijzingen

Bij beschadiging van behuizingen, stekkers, voedingskabels of aan de 
isolatie, dient het toestel onmiddellijk buiten gebruik te worden gesteld 
en de voedingsleidingen afgesloten te worden. 

STROOMSCHOK 

- LEVENSGEVAAR

 (Stroomstekker uit het stopcontact trekken!) 

Schade onmiddellijk door een vakman laten herstellen!

U mag zelf niet trachten de reparatie uit te voeren!

2 JAAR BEPERKTE GARANTIE

Voor de duur van twee jaar na de datum van aankoop wordt gegaran-
deerd, dat de bedwelmend-gas-melder vrij is van defecten in materiaal 
en ontwerp. Dit is slechts van toepassing, wanneer het apparaat 
normaal gebruikt wordt en regelmatig onderhouden wordt. De ver-
plichtingen die onder deze garantie vallen, zijn beperkt tot de reparatie 
of het vervangen van enig onderdeel van de bedwelmend-gas-melder 
en gelden slechts onder de voorwaarde, dat er geen onbevoegde 
wijzigingen of reparatiepogingen uitgevoerd zijn. Deze garantie beperkt 
op geen enkele wijze uw wettelijk rechten als consument.

Aansprakelijkheidsbeperking: De fabrikant kan niet aansprakelijk 
worden gesteld voor verlies of beschadiging van een of andere aard, 
inclusief de bijkomende schade of gevolgschade, die direct of indirect 
het gevolg is van een storing van dit product in geval van een alarm.

VEILIGHEIDSRICHTLIJNEN

Bij schade die door het niet navolgen van deze gebruikershandleiding 
wordt veroorzaakt, vervalt het recht op garantie. Voor indirecte schade 
zijn wij niet aansprakelijk!

Voor schade aan zaken of personen die door ongeschikte bediening of 
niet-opvolgen van de veiligheidsrichtlijnen veroorzaakt wordt, zijn wij 
niet aansprakelijk. In deze gevallen vervalt elke aanspraak op garantie!
Om veiligheids- en vergunningsredenen (CE) is het niet toegestaan om 
op eigen houtje het product om te bouwen en/of te veranderen.

De montage van het product komt overeen met beschermingsklasse 1. 
Als spanningsbron mag uitsluitend een reglementaire netcontactdoos 
(230V~/50Hz) van het openbare voedingsnet gebruikt worden. 

Toestellen die via de netspanning worden gevoed, horen niet in 
kinderhanden thuis. Wees daarom in aanwezigheid van kinderen extra 
voorzichtig.

Haal het product niet uit elkaar! Er bestaat gevaar op een 
levensgevaarlijke elektrische schok! 

Laat het verpakkingsmateriaal niet achteloos rondslingeren, plastic fo-
lie/ zakken, polystyreendelen enz. kunnen in kinderhanden gevaarlijk 
speelgoed worden.

De binneneenheden zijn alleen geschikt voor droge binnenruimtes 
(geen badkamers of andere vochtige ruimtes). Vermijd dat de 
apparaten vochtig of nat worden. Er is gevaar op een levensgevaarlijke 
elektrische schok!

In bedrijfsgebouwen moeten de veiligheidsvoorschriften van het 
verbond van bedrijfsvakverenigingen voor elektrische installaties en 
bedrijfsmiddelen worden gerespecteerd. Wend u tot een vakman als 
u twijfelt over de werkwijze, de veiligheid of de aansluiting van het 
toestel.
Ga voorzichtig om met het product - door stoten, slagen of een val van 
al geringe hoogte wordt het beschadigd.

Wijzigingen voorbehouden zonder voorafgaandelijke kennisgeving. In 
het kader van onze productverzorging en optimalisering van onze toe-
stellen, kan de inhoud afwijken van de vermeldingen op de verpakking.

NL
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van 
m-e GmbH modern-electronics, 
An den Kolonaten 37, 26160 Bad Zwischenahn/Duitsland

Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter 
perse gaan. Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.

14

ADV-100_I-Manual_210x260_Fin7.indd   14

28.02.19   11:57

Содержание 4250109169108

Страница 1: ...ADV 100 BETRIEBSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING ADV 100_I Manual_210x260_Fin7 indd 1 28 02 19 11 57 ...

Страница 2: ...GRAM 1 ILLUSTRATION 1 AFBEELDING 1 Abb 2 DIAGRAM 2 ILLUSTRATION 2 AFBEELDING 2 Abb 3 DIAGRAM 3 ILLUSTRATION 3 AFBEELDING 3 not connected Key ADV 100 DEUTSCH 2 ADV 100_I Manual_210x260_Fin7 indd 2 28 02 19 11 57 ...

Страница 3: ...ten mit Strom versorgt werden Wenn Sie mehr als eine Innenstation pro Taster anschließen muss das Hutschienennetzteil DT 2000 verwendet werden Sie können bis zu 4 Innenstationen pro Taster anschließen HINWEIS Die Steckernetzteile bitte erst mit dem Stromnetz verbinden wenn die Anlage vollständig montiert ist Ansonsten können während der Installation Kurzschlüsse auftreten die die Geräte im schlimm...

Страница 4: ...d 41 s dazu Abb 3 3 Warten Sie bis die Innenstation en wieder auf Standby ist sind Sind mehrere Außenstationen parallel geschaltet wiederholen Sie die Schritte 2 und 3 für jede Außenstation Danach ist die Anlage betriebsbereit FUNKTIONEN DER ANLAGE Klingeln Wird die Klingeltaste an der Außenstation gedrückt gibt die Innenein heit Ihren eingestellten Klingelton wieder und für ca 60 Sekunden blinken...

Страница 5: ...t nicht für den Verlust oder die Beschädigung irgendwelcher Art einschließlich der beiläufigen oder Folgeschäden haftbar die direkt oder indirekt aus der Störung dieses Produktes resultieren SICHERHEITSHINWEISE Bei Schäden die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden erlischt der Garantieanspruch Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung Bei Sach oder Personenschäden di...

Страница 6: ...ff and insert one of the plugs supplied in each of the holes 8 Now thread the connecting cable through the hole in the bottom of the internal unit casing and screw the casing to the wall using the four screws 9 Now all you need to do is cut the cables to the correct length and connect them to the relevant connection terminals 10 Then insert the microphone and loudspeaker plug connectors into their...

Страница 7: ...en 0 and 100 using the doo rbell volume control on the mainboard adjust the volume with a small screw driver turning clockwise to increase the volume and anticlockwise to decrease it Be careful not to overtighten the potentiometer Disable the doorbell chime e g at night The doorbell chime can be disabled To do this press the sleep button on the indoor unit once The LED below the sleep button flash...

Страница 8: ...e safety instructions In such cases all warranty claims are null and void For reasons of safety and licensing CE unauthorised conversion and or modification of the product is prohibited The design of the product complies with protection class 1 Only a standard mains socket 230V 50Hz of the public mains supply may be used to power the device Devices powered by mains voltage must be kept away from c...

Страница 9: ... de perçage avec du ruban adhésif puis percez les quatre trous 7 Enlevez le gabarit de perçage puis insérez les chevilles fournies dans chacun des trous 8 Insérez maintenant le câble de connexion dans le trou au fond du boîtier de l unité intérieure et vissez le boîtier sur le mur avec quatre vis 9 Vous pouvez maintenant couper aisément les câbles à la bonne longueur et les connecter aux bornes de...

Страница 10: ... raccordé à l unité intérieure Celui ci est raccordé au moyen des fixations correspondantes 40 et 41 voir fig 3 Si plusieurs stations extérieures sont montées en parallèle répétez les étapes 2 et 3 pour chaque station extérieure L installation est maintenant prête à l emploi FONCTIONS DE L INSTALLATION Sonnette Si la sonnette est enfoncée sur la station extérieure l unité intérieure vous retransme...

Страница 11: ...a règlementation en vigueur lors de l impression Sous réserve de modifications techniques et dèquipement Transmission radio Un accessoire en option est le module radio VTX BELL qui permet une transmission du signal radio au système de carillon pour porte BELL Ce module est simplement branché sur la prise 22 et lorsqu une personne active la sonnerie il transmet le signal par radio au récepteur corr...

Страница 12: ...jes 7 Verwijder de boorsjablonen weer en steek in elk gat een van de meegeleverde pluggen 8 Leid de aansluitleiding nu door het gat in de behuizingbodem van de binneneenheid en schroef de behuizing met vier schroeven vast aan de muur 9 Nu kunt u de leidingen gemakkelijk op de juiste lengte snijden en aan de overeenkomstige aansluitklemmen aansluiten 10 Steek daarna de stekker van microfoon en luid...

Страница 13: ...olume traploos van 0 tot 100 ingesteld worden draai de regelaar met een kleine schroevendraaier naar rechts voor een hoger volume en naar links voor een lager volume Let erop dat u de potentiometer niet te ver doordraait Belmelodie deactiveren bijv tijdens de nacht De belmelodie kan gedeactiveerd worden Druk daartoe eenmaal kort op de niet storen toets van de binnenunit De LED onder de niet storen...

Страница 14: ...t het gevolg is van een storing van dit product in geval van een alarm VEILIGHEIDSRICHTLIJNEN Bij schade die door het niet navolgen van deze gebruikershandleiding wordt veroorzaakt vervalt het recht op garantie Voor indirecte schade zijn wij niet aansprakelijk Voor schade aan zaken of personen die door ongeschikte bediening of niet opvolgen van de veiligheidsrichtlijnen veroorzaakt wordt zijn wij ...

Страница 15: ...Abb 1 DIAGRAM 1 ILLUSTRATION 1 AFBEELDING 1 Abb 2 DIAGRAM 2 ILLUSTRATION 2 AFBEELDING 2 Abb 3 DIAGRAM 3 ILLUSTRATION 3 AFBEELDING 3 Key not connected ADV 100_I Manual_210x260_Fin7 indd 15 28 02 19 11 57 ...

Страница 16: ...Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen befindet KONFORMITÄTSERKLÄRUNG kann unter folgender Adresse gefunden werden http www m e de download ce adv100ce pdf 28 02 2019 ADV 100_I Manual_210x260_Fin7 indd 16 28 02 19 11 57 ...

Отзывы: