background image

9

0698-010 MA/MI - 08/19

de

5.2 Motor elektrisch anschließen

!

 GEFAHR 

Lebensgefahr durch Stromschlag!

Ein-/Ausschalter in Aus-Stellung „0“ bringen 

(

 Bild 2).

3

 Motor ausgeschaltet

 Sicherstellen, dass die auf dem Typenschild 

aufgeführte Spannung mit der Netz-/Batterie-

spannung übereinstimmt (

 Bild 2).

 Motor an Stromversorgung anschließen. 

 Motor für Gleichstrombetrieb: Motor in beliebi-

ger Polung an die Stromversorgung anschließen.

6. Betrieb

3

 Alle Anschlüsse und Verbindungen richtig 

befestigt.

 Um Einschränkungen bei der Lebensdauer zu 

vermeiden, Motor nicht über einen längeren 

Zeitraum im Freien verwenden.

6.1 Motor mit Überstromauslöser 

betreiben

Der eingebaute Überstromauslöser schaltet den 

Motor bei Überlastung ab.

 Motor abkühlen lassen.

 Um den Motor erneut zu starten, Ein-/Aus-

schalter betätigen (

 Bild 3, Bild 4).

6.2 Motor mit Unterspannungs­

auslösung betreiben (nur MA II)

Motoren des Typs MA II sind optional mit Unter-

spannungsauslösung ausgerüstet und laufen nach 

einer Spannungsunterbrechung nicht selbsttätig 

wieder an. Bei Netzen mit großen Spannungs-

schwankungen kann der Unterspannungsauslöser 

das Einschalten des Motors verhindern.

3

 Versorgungsspannung vorhanden

 Um den Motor erneut zu starten, Ein-/Ausschalter 

betätigen.

6.3 Motor ohne Unterspannungs­

auslösung betreiben 

!

 WARNUNG

Verletzungsgefahr durch unkontrolliert 

anlaufenden Motor nach Unterbrechung der 

Versorgungsspannung!

 Ein-/Ausschalter in Aus-Stellung „0“ bringen.

 Motor erneut starten.

6.4 Motor mit elektronischem 

Dreh zahlsteller betreiben (nur MI 

4­230 E, MI 4­120 E, MI 4­100 E)

!

 WARNUNG

Verletzungsgefahr durch unkontrolliert 

anlaufenden Motor!

 Motor nicht über Drehzahlsteller abstellen.

Motoren des Typs MI 4 sind mit elektronischem 

Drehzahlsteller erhältlich, mit dem die Förderleis-

tung an den Bedarf angepasst werden kann. Die 

Fördermenge bei niedrigster Drehzahl hängt von 

der Netzspannung ab, bei freiem Auslauf beträgt 

sie ca. 40 % der maximalen Fördermenge.

 Förderleistung mit dem Drehknopf an den Bedarf 

anpassen (

 Bild 5). Dabei Skalierung beachten.

Содержание UNIVERSALMOTOR MA II

Страница 1: ...MA II MI 4 Translation of the original instructions 13 20 UNIVERSALMOTORS MA II MI 4 de en Vor Inbetriebnahme Betriebsanleitung lesen Read this operating instructions before start up F r k nftige Ver...

Страница 2: ...0698 010 MA MI 08 19 Bild Fig 7 Motor MI 4 Bild Fig 5 Bild Fig 4 Motor MI 4 Bild Fig 2 Bild Fig 1 Bild Fig 3 Motor MA II Bild Fig 6 Motor MA II...

Страница 3: ...erung 8 4 1Transport 8 4 2Lagerung 8 5 Aufstellung und Anschluss 8 5 1Pumpwerk an Motor montieren 8 5 2Motor elektrisch anschlie en 9 6 Betrieb 9 6 1Motor mit berstromausl ser betreiben 9 6 2Motor mit...

Страница 4: ...Aufgaben 1 3 Mitgeltende Dokumente Dokument Zweck Betriebsanlei tung Pump werk Sicherer und sachgem er Einsatz des Pumpwerks Zusatzbetriebs anleitung bei mitgelieferten Komponenten Tab 2 Mitgeltende D...

Страница 5: ...llsetzenundSt rungdurchzust ndigePerson beseitigen lassen Erg nzend zur Gesamtdokumentation die gesetzlichen oder sonstigen Sicherheits und Unfallverh tungsvorschriften sowie die gel tenden Normen und...

Страница 6: ...g vor Umbau Instandsetzungsarbeiten oder Ver nderungen die Zustimmung des Herstellers einholen Ausschlie lich Originalteile verwenden Pflichten des Personals Hinweise auf dem Motor beachten und lesbar...

Страница 7: ...Motors 2 Technische Daten des Motors 3 Seriennummer des Motors 4 Baujahr des Motors letzte zwei Stellen der Seriennnummer z B 13 f r 2013 Typenschild Motor MI Beispiel 1 Typ des Motors 2 Technische D...

Страница 8: ...aggressiver d nnfl ssiger Medien 4 Transport und Lagerung 4 1 Transport Auspacken und Lieferzustand pr fen Motor beim Empfang auspacken und auf Trans portsch den pr fen Transportsch densofortdemHerste...

Страница 9: ...it Unter spannungsausl sung ausger stet und laufen nach einer Spannungsunterbrechung nicht selbstt tig wieder an Bei Netzen mit gro en Spannungs schwankungen kann der Unterspannungsausl ser das Einsch...

Страница 10: ...otors ffnen Bild 6 Netzkabel durch ein Kabel der Qualit t H05 RN F ersetzen Motorhaube wieder montieren MI 4 Netzstecker ziehen Anschlussraum des Motors ffnen Bild 7 Netzkabel durch ein Kabel der Qual...

Страница 11: ...0 002 0060 010 100 120 V 50 60 Hz 700 W 69 dB A 6 6 kg 0060 046 0060 018 1 VDE Zulassung 2 Nicht funkentst rt daher nicht CE konform 3 bei 10 000 1 min Messabstand 1 m 4 USP Unterspannungsausl sung ge...

Страница 12: ...12 0698 010 MA MI 08 19 de...

Страница 13: ...port 18 4 2Storage 18 5 Installation Assembly and connection 18 5 1Assembly of pump tube and motor 18 5 2Connect motor electrically 19 6 Operation 19 6 1Operation of the motor with overcurrent release...

Страница 14: ...1 3 Associated applicable documents Document Purpose Operating instructions pump tube Safe and proper use of the pump tube Supplementary operating instructions for additional delivered components Tab...

Страница 15: ...on stop the motor immediately and enlist a responsible person to rectify the malfunction In addition to the overall documentation observe the statutory or other safety and accident prevention regulati...

Страница 16: ...intenance work or alteration Use only original parts Duties of the personnel Observe the notices on the motor and maintain them in a legible state Use protective equipment where necessary Only perform...

Страница 17: ...chnical data of the motor 3 Serial number of the motor 4 Year of construction of the motor last two digits of the serial number e g 13 for 2013 Rating plate motor MI example 1 Type of motor 2 Technica...

Страница 18: ...quids 4 Transport and storage 4 1 Transport Unpacking and check of condition on delivery Unpack the motor on receipt and check for transport damages Report transport damage to the manufacturer immedia...

Страница 19: ...tage release and do not start automatically again after interruption of power supply In case of mains supply with major voltage fluctuations the low voltage release may make it impossible to switch on...

Страница 20: ...Open the terminal compartment of the motor Fig 6 Replace the power cable by a cable of type H05 RN F Remount the motor cover MI 4 Disconnect the mains plug Open the terminal compartment of the motor F...

Страница 21: ...10 100 120 V 50 60 Hz 700 W 69 dB A 6 6 kg 0060 046 0060 018 1 VDE approval 2 Not interference protected therefore not CE conformal 3 At 10000 rpm measured at a distance of 1 m 4 LVR Low voltage relea...

Страница 22: ...230 MA II 5 230 MA II 7 230 MA II 3 120 MA II 5 120 MA II 7 120 MA II 5 42 MA II 5 24 MA II 3 12 MA II 5 230 S MI 4 230 MI 4 120 MI 4 230E MI 4 120E Hersteller Lutz Pumpen GmbH Erlenstra e 5 7 D 97877...

Страница 23: ...Models MA II 3 230 MA II 5 230 MA II 7 230 MA II 3 120 MA II 5 120 MA II 7 120 MA II 5 42 MA II 5 24 MA II 3 12 MA II 5 230 S MI 4 230 MI 4 120 MI 4 230E MI 4 120E Manufacturer Lutz Pumpen GmbH Erlen...

Страница 24: ...gen vorbehalten 08 19 Subject to technical changes Best Nr 0698 010 Printed in Germany Lutz Pumpen GmbH Erlenstra e 5 7 D 97877 Wertheim Tel 49 93 42 8 79 0 Fax 49 93 42 87 94 04 info lutz pumpen de w...

Отзывы: