background image

1

6

lietuviŠKAi

tuRiNYS

Techniniai duomenys ..................................................................16

Garantija ......................................................................................16

Naudojimo vadovas ....................................................................16

Saugaus darbo taisyklės

 ..............................................................16

Bendros saugaus darbo taisyklės

 ................................................16

Instaliavimo nurodymai ..............................................................17

Ypatingai kruopščiai vykdykite šiuos nurodymus

 .....................17

Techninės priežiūros darbai

 ........................................................17

Valymas ......................................................................................17

Gręžtuvo pastatymas

 ...................................................................17

Tepimas .......................................................................................17

Prijungimas prie elektros tinklo ..................................................17

Suklio sūkių pasirinkimas

 ...........................................................17

Bendri nurodymai .......................................................................17

Pavaros blokas ............................................................................17

Suklys ..........................................................................................17

Suklio išbalansavimas .................................................................17

Variklis ........................................................................................18

Elektrinių sujungimų schema

 .....................................................31

Atsarginių detalių sąrašas

 ...........................................................32

ES atitikimo deklaracija ..............................................................43

teCHNiNiAi DuOMeNYS

Art. no ........................................

2

3

7

37

 

-

 5001

/

-0

101

5

100

/

/

-0

200

Luna ................................................. Nr MD31B 

MD31F

Modelis ................................................

 

Darbo stalo 

Astraminė

Konstrukcija .........................................  Manualinis 

Manualinis

Maksimali pliene išgręžiama
kiaurymė

 ........................................ mm 25 

25

Gręžimo našumas

(maksimaliai 4 kartai/min) ................ m 16 

16

Suklio konusas ............................... MT 3 

3

Suklio eiga ..................................... mm 125 

125

Suklio eigos greitis .........link pagrindo 

8

Suklio sūkiai 50Hz

 .................aps./min. 105-2900 

105-2900

Suklio sūkiai 60Hz

 .................aps./min. 130-3200 

130-3200

Kolonos diametras ......................... mm 100 

100

Atstumas nuo suklio centro
iki kolonos ...................................... mm 255 

255

Maks./min. atstumas nuo suklio
priekio iki stalo .............................. mm - 

840/0

Tarp veleno smaigalio ir pagrindo

plokštės

 .......................................... mm 535/150 

Atstumas nuo suklio priekio iki

atraminės plokštės

 .......................... mm - 

500x350

Stalo kaištis, 

Ø 

 .............................. mm 60 

60

T formos išdrožos plotis

 ................ mm 14 

14 

T formos išdrožos perimetras

 ........ mm 140 

140

Triukšmo lygis ..........................dB (A) 
..............................................................

Variklio maitinimo įtampa

 .................V 

2

  3

0/400

±

10% 3-fas

  

2

  3

0/400

±

10% 3-fas

.......................................................................  50-60Hz 

50-60Hz

Variklio galingumas ........................kW 0,65/0,9 

0,65/0,9

Nominali srovė

 ...................................A 1,65/2,25 

1,65/2,25

Svoris ............................................... kg 150 

190

defektus.

•  Pirkėjas  arba  prekybos  atstovas  nepradės  sugedusio  įrenginio 

remonto  eksploatavimo  vietoje  tol,  kol  negaus  mūsų  sutiki

-

mo. Jeigu sugedusio įrenginio remontas eksploatavimo vietoje 

pradėtas  be  mūsų  sutikimo,  tai  toks  remontas  bus  atliekamas 

kliento arba prekybos atstovo sąskaita ir rizika.

•  Mes neprisiimame atsakomybės už įrenginio gedimus, kilusius 

dėl  ypatingų  aplinkybių  poveikio,  susidėvėjimo,  netinkamos 

techninės priežiūros arba neteisingo eksploatavimo. Mes taip pat 

neatlyginame kitus tiesioginius arba netiesioginius nuostolius, 

susijusius su įvykiais, kuriems galioja ši garantija.

NAuDOJiMO vADOvAS

Šis dokumentas yra jūsų gręžtuvo naudojimo vadovas ir atsarginių 

detalių sąrašas. Naudojimo vadovas skirtas dirbantiems su gręžtuvu 

asmenims bei atsakingiems už gręžtuvo techninę priežiūrą asme

-

nims.  Pasirūpinkite,  kad  naudojimo  vadovas  būtų  prieinamas 

visiems  asmenims,  kuriems  jis  reikalingas.  Prieš  pradėdami 

gręžtuvo  instaliavimą  ir  eksploatavimą,  atidžiai  perskaitykite 

naudojimo  vadove  pateiktus  nurodymus.  Gręžtuvo  konstrukcija 

paprasta  ir  tvirta,  tačiau  mes  negarantuojame  tinkamą  gręžtuvo 

darbą tais atvejais, kai gręžtuvas naudojamas neteisingai. Dėl to 

labai  svarbu  tiksliai  suprasti  gręžtuvo  darbo  principą  ir  išmokti 

praktiškai  naudotis  įvairiais  gręžtuvo  valdymo  elementais  bei 

atlikti  reikiamus  gręžtuvo  reguliavimus.  Teisingai  atliekant  dar

-

binius  veiksmu,  pilnai  panaudojamos  gręžtuvo  galimybės  bei 

garantuojama  maksimali  gręžtuvo  konstrukcinių  komponentų 

tarnavimo  trukmė.  Kiekvieno  gręžtuvo  veikimas  ir  tikslumas 

išbandomas  gamykloje  prieš  tiekimą.  Patyrę  darbuotojai  pagal 

standartinę  išbandymo  programą  patikrina  gręžtuvo  mechanines 

ir elektrines funkcijas; šis patikrinimas garantuoja aukščiausią ir 

pastovų gamybos kokybės lygį. Jeigu vykdysite šiame naudojimo 

vadove pateiktus nurodymus ir vadovausitės savo sveika nuovoka, 

tai šis gręžtuvas atitiks visus jūsų poreikius ir lūkesčius. Nepaisant 

to, prašome nedelsiant kreiptis į prekybos atstovą arba į mus bet 

kokių techninių problemų atveju.

SAUGAUS DARBO TAISYKLĖS

Teisingas darbas su gręžtuvu yra pagrindinė saugaus darbo priel

-

aida. Tačiau bet kuris netinkamai naudojamas mechanizmas kelia 

pavojų. Ypatingai svarbu apmokyti su gręžtuvu dirbančius asme

-

nis  teisingai  naudotis  gręžtuvu.  Su  gręžtuvu  dirbantys  asmenys 

privalo  perskaityti  ir  suprasti  šiuos  nurodymus  bei  ant  gręžtuvo 

esančius užrašus bei prie gręžtuvo pritvirtintose kortelėse esančią 

informaciją. Saugaus darbo taisyklių nepaisymas gali sukelti nelai

-

mingus įvykius.
Įspėjimas

• Neteisingas  darbas  su  gręžtuvu  gali  sukelti  pavojingus  nelai

-

mingus įvykius.

• Gręžtuvą  reikia  teisingai  instaliuoti,  eksploatuoti  bei  atlikti 

reikiamus techninės priežiūros darbus.

 

BENDROS SAUGAUS DARBO TAISYKLĖS

• Visi  mechanizmai,  kurių  konstrukcijoje  naudojami  besisukan

-

tys  įrankiai  arba  detalės,  gali  sukelti  nelaimingus  įvykius.  Dėl 

to  labai  svarbu,  kad  dirbantys  su  gręžtuvu  operatoriai  suvoktų 

tokių nelaimingų įvykių riziką ir išvengtų bet kokios nelaimingų 

įvykių galimybės.

• Visada dėvėkite tinkamus apsauginius drabužius, apsaugojančius 

nuo įtraukimo besisukančiomis gręžtuvo detalėmis.

• Visada nešiokite apsauginius akinius, jeigu gresia akių sužeidimo 

drožlėmis arba aušinančio skysčio purslais pavojus. Vykdykite 

galiojančių vietinių saugaus darbo taisyklių nurodymus.

• Pasirūpinkite, kad darbo vieta prie gręžtuvo būtų tvarkinga, sie

-

kiant išvengti suklupimų ir atsitrenkimų į besisukančius įrankius.

GARANtiJA

•  Šiam įrenginiui suteikiama vienerių metų trukmės nuo sąskaitoje nurodytos 

datos garantija.

•  Jeigu garantijos laikotarpio metu būtų pastebėti bet kurios įrenginio detalės 

defektai, sąlygojami netinkamų medžiagų panaudojimu arba netinkamu paga

-

minimu, tai mes savo nuožiūra nemokamai pakeisime arba suremontuosime 
sugedusią detalę, kurią pirkėjas savo sąskaita atsiųstų į mūsų gamyklą.

•  Pirkėjas  arba  prekybos  atstovas  privalo  nedelsiant  informuoti  mus  raštu 

apie  bet  kokius  defektus,  pastebėtus  garantinio  laiko

tarpio metu, tokiu 

būdu suteikiant mums galimybę patikrinti ir pataisyti pastebėtus 

              ≤80                             ≤80

-5

Vertimas originali instrukcija

Содержание 23737-0101

Страница 1: ...B nk och pelarborrmaskin Bench and pillar drill machine MD31B MD31F 23737 0101 23737 5001 23737 0200 23737 5100...

Страница 2: ......

Страница 3: ...fitting clothes LT sp jimas laisvi drabu iai LV Br din jums plando as dr bes NO Advarsel l stsittende kl r PL Ostrze enie lu no dopasowana odzie SE Varning l st sittande kl der EE Hoiatus lahtised ju...

Страница 4: ...tuvu LV Paceliet m izmantojot cel anas meh nismu NO L ft med wire PL Podno za pomoc d wigu SE Lyft med vajer EE T itke liga FI ljyn lis ys GB Fill with oil LT Pripildykite tepalo LV Piepild t ar e u N...

Страница 5: ...ietuvi kai Vertimas originali instrukcija 16 Latviski Ori in lo instrukciju tulkojums 19 Norsk Oversettelse av den opprinnelige instruksjonene 22 Polski T umaczenie instrukcji oryginalnej 25 Svenska v...

Страница 6: ...eller der er ansva lig for vedligeholdelse og service og b r derfor stilles til r di hed for alle de ber rte parter l sved manuel omhyggeligt f r installation og igangs tning maskinen er en enkel kon...

Страница 7: ...t skiftetappen passer korrekt ind i rillen i koblingen N r drivg arboksen genmonteres p pinolhuset skal det kontrolleres at dri kilerne i spindlen er p plads og at de passer korrekt til de tilsv rende...

Страница 8: ...er spindelhuset Det er afg rende for effektiv anvendelse af den indbyggede borudst der at borenes og patronernes skafter er udstyret med standard koniske skafter og angler Hvis anglen er for kort kan...

Страница 9: ...nii masinat kasutavale kui hoolduse eest vastutavale isikule Loe kasutusjuhend enne masina paigaldamist hoolikalt l bi Masin on lihtsa ehitusega ja t kindel kuid me ei saa garanteerida selle laitmatut...

Страница 10: ...Kergelt v llile koputades eemalda kiirustekast Kiirustekasti karteri pooled on hendatud nelja poldiga Kui sa need v lja kee rad saad karteri avada Seej rel on v imalik eemaldada k ik v l lid Kiirustek...

Страница 11: ...ugevasti spindlisse ja v ljal kka mine on raskendatud ra kasuta siis puuri v ljal kkamiseks liig set j udu kuna see v ib rikkuda nii spindli kui spindlilaagrid Sellisel juhul kasuta standardset koonus...

Страница 12: ...un ohjelman mukaan Sen vuoksi koneen laatu voidaan taata korkeaksi ja tasaiseksi Jos noudatatte annettuja ohjeita ja tervett harkintaa olette varmasti tyytyv inen uuteen koneeseenne Jos ongelmia kaike...

Страница 13: ...oottoriakselia kevyesti ja sen j lkeen nostamalla Pystysuoraan jaettua vaihdelaatikon koteloa pit kiinni 4 ruuvia jotka otetaan pois Sen j lkeen vaih delaatikko voidaan Akselit nostetaan paikaltaan ja...

Страница 14: ...in nostimen k ytt vaikeutuu l irrota vartta voimakeinoin sill se voi vaurioittaa sek karaa ett laakereita K yt apuna tavallista talttaa ja laske kara ja karayksikk niin alas ett taltan hahlo on karape...

Страница 15: ...quality By following our directions and your own good judgment we are convinced that you will be satisfied with your new machine However should any problems arise please do not hesitate to contact our...

Страница 16: ...re assembling the drive gearbox check that the shift pin fits properly into the groo ve of the clutch When re placing the drive gearbox on the quill housing it must be checked that the driving keys i...

Страница 17: ...k shank may stick in the taper socket making ti difficult to eject Do not use force to loo sen it as this may damage both the spindle shaft and the bearings In such case use the standard type of drift...

Страница 18: ...singai D l to labai svarbu tiksliai suprasti gr tuvo darbo princip ir i mokti prakti kai naudotis vairiais gr tuvo valdymo elementais bei atlikti reikiamus gr tuvo reguliavimus Teisingai atliekant dar...

Страница 19: ...d mes eminimo kontakto var t r elektrini sujungim schem SUKLIO S KI PASIRINKIMAS Reikiami suklio s kiai nustatomi kair je pavaros bloko pus je esan iomis svirtel mis pagal priekin je pavaros bloko pu...

Страница 20: ...mm Gr tas arba stry pas i stumiami i suklio nestipriai truktel jus tiekimo svirt Sukamasis stabdiklis yra pad tyje IN kaip parodyta 1 pav Neleid ia movos blokui iki galo gr ti movos korpus taip prast...

Страница 21: ...ir izstr d ta un paredz ta iek rtas lietot jam un servisa person lam Pirms iek rtas ekspluat cijas uzs k anas ekspluat cijas instrukcija k rt gi j izlasa un j izprot Iek rtai ir robusta un vienk r a k...

Страница 22: ...rpstas korpusa apak puses Viegli uzsitot pa motora v rpstu p rnesuma meh nisms tiek atbr vots un no emts Vertik li sadal to p rnesuma meh nisma korpusu satur kop etras skr ves Kad t s tiek izskr v tas...

Страница 23: ...lenis iespr st konusveida ligzd un to ir gr ti izgr st Nelietojiet sp ku lai to atbr votu jo t var saboj t gan v rpstas asi gan gult us d gad jum izmantojiet standarta tipa caursitni nolai ot v rpstu...

Страница 24: ...ervedelslisten Les f r du installe rer og starter maskinen Maskinen er enkelt og robust bygd men vi kan ikke garantere perfekt funksjon hvis den behandles feil Gj r deg derfor godt kjent med maskinen...

Страница 25: ...kassen kan deles Aksene kan da l ftes ut og bli tilgjengelige for videre demontering Ved montering av gearkassen pass p at gearf reren kommer i sporet p koblingen N r gearkassen settes p spindelhuset...

Страница 26: ...fast i den koniske hylsen og gj r det vanskelig f dem ut Ikke bruk makt for l sne dem ettersom det kan p f re b de spindelakse len og lagrene skade I slike tilfeller bruker du en vanlig dor og senker...

Страница 27: ...i elektryczne zgodnie ze standardowym programem co daje gwarancj prawid owo ci wykonania maszyny oraz jej najwy sz i powtarzaln jako Jeste my pewni e stosowanie si do naszych zalece oraz zasad zdrowe...

Страница 28: ...wier tarskich Zwr ci szczeg ln uwag na do czenie uziemienia od odpowiedniego zacisku Patrz za czony schemat po cze elektrycznych USTAWIANIE PR DKO CI OBROTOWEJ WRZECIONA Poszczeg lne warto ci obrot w...

Страница 29: ...zez wci ni cie kr tkiej wystaj cej cz ci jak pokazano na rys 2 Umo liwi to podniesienie tulei wrzeciona o dodatkowe 1 4 6 mm W wczas poprzez wykonanie lekkiego szarpni cia d wigni posuwu chwyt wiert a...

Страница 30: ...ha bekv m tillg ng till den instruktion och reservdelslista L s innan Ni installerar och startar maskinen Maskinen r enkelt och robust byggd men vi kan ej garantera dess perfekta funktion om den behan...

Страница 31: ...as Axlarna kan d lyftas ur och bli tillg ngliga f r vidare demontering Vid hopl ggning av v xell dan tillses att v xelf raren kommer i sp ret p kopplingen D v xell dan s ttes p spindelhuset kontroller...

Страница 32: ...dem Anv nd inte kraft f r att lossa dem i s fall spindelaxel och lager kan skadas F r att lossa kona som har fastnat s nker du ist llet spindeln tills utdrivningssp ret syns nedanf r spindelhylsan och...

Страница 33: ...31 ELECTRIC DIAGRAM...

Страница 34: ...dshaft compl MD 31F A 5 MD 31B A 5 Worm unit MD 31F A 6 MD 31B A 6 Front cover MD 31F A 7 MD 31B A 7 Electric box cover MD 31F A 8 MD 31B A 8 Locking lever MD 31F A 9 MD 31B A 9 Screw M12X130 MD 31F A...

Страница 35: ...nd shaft complete MD 31F B 3 MD 31B B 3 3 rd shaft complete MD 31F B 4 MD 31B B 4 Gear box complete MD 31F B 5 MD 31B B 5 Ring MD 31F B 6 MD 31B B 6 Ring MD 31F B 7 MD 31B B 7 Gear selector arm MD 31...

Страница 36: ...D 31B C 6 Spacing sleeve MD 31F C 7 MD 31B C 7 Ball bearing 6203 MD 31F C 8 MD 31B C 8 Washer MD 31F C 9 MD 31B C 9 Key 5 x 5 x 14 MD 31F C 10 MD 31B C 10 Key 5 x 5 x 20 MD 31F C 11 MD 31B C 11 Rotors...

Страница 37: ...MD 31F D 5 MD 31B D 5 Spacing sleeve MD 31F D 6 MD 31B D 6 Gear MD 31F D 7 MD 31B D 7 Spacing sleeve MD 31F D 8 MD 31B D 8 2 nd shaft MD 31F D 9 MD 31B D 9 Key MD 31F D 10 MD 31B D 10 Key MD 31F D 11...

Страница 38: ...302 MD 31F E 3 MD 31B E 3 Spacing sleeve MD 31F E 4 MD 31B E 4 Circlip MD 31F E 5 MD 31B E 5 Gear complete MD 31F E 6 MD 31B E 6 Clutch MD 31F E 7 MD 31B E 7 Gear complete MD 31F E 8 MD 31B E 8 Spacin...

Страница 39: ...arm complete MD 31F F 4 Table MD 31F F 5 Rack MD 31F F 6 Pin MD 31F F 7 Table arm MD 31F F 8 Upper ring MD 31F F 9 Crank handle MD 31F F 10 Handle MD 31F F 11 Worm shaft MD 31F F 12 Spacer MD 31F F 1...

Страница 40: ...38 COLUMN MD31B Part no Position Description Specification MD 31B F 1 Base plate MD 31B F 2 Column MD 31B F 3 Rack MD 31B F 4 Pin MD 31B F 5 Washer...

Страница 41: ...pecification MD 31F G 1 MD 31B G 1 Worm gear box MD 31F G 2 MD 31B G 2 Shaft MD 31F G 3 MD 31B G 3 Gear MD 31F G 4 MD 31B G 4 Spacer MD 31F G 5 MD 31B G 5 Worm shaft MD 31F G 6 MD 31B G 6 Washer MD 31...

Страница 42: ...MD31B Feed shaft Part no Position Description Specification MD 31F H 1 MD 31B H 1 Spring housing MD 31F H 2 MD 31B H 2 Spring MD 31F H 3 MD 31B H 3 Feed shaft MD 31F H 4 MD 31B H 4 Screw MD 31F H 5 MD...

Страница 43: ...I 4 Spindle sleeve MD 31F I 5 MD 31B I 5 Rack MD 31F I 6 MD 31B I 6 Washer MD 31F I 7 MD 31B I 7 Taper roller bearing MD 31F I 8 MD 31B I 8 Roller bearing cover MD 31F I 9 MD 31B I 9 Key MD 31F I 10 M...

Страница 44: ...e MD 31F J 3 MD 31B J 3 Motor protector MD 31F J 4 MD 31B J 4 Side cover MD 31F J 5 MD 31B J 5 A C contactor MD 31F J 6 MD 31B J 6 Change over switch Three types MD 31F J 7 MD 31B J 7 Transformer MD 3...

Страница 45: ...iettu seuraavan ilmoitetun laitoksen toi mesta Compulsory voluntary test is done by the below mentioned notified body company Sekan ioje registruotoje institucijoje mon je atliktas privalomas savanori...

Страница 46: ...orstwie zosta o przeprowadzone obowi zko we nieprzymusowe testowanie Obligatoriskt frivilligt test har gjorts hos nedanst ende anm lt organ f retag Atbild gais par tehnisko dokument ciju v rds uzv rds...

Страница 47: ......

Страница 48: ......

Страница 49: ......

Страница 50: ......

Страница 51: ...pillar drill machine Darbo stalo ir atramin gr imo ma in Darbgalda un balsta urbjma na Benk og s yleboremaskin Wiertarki kolumnowe B nk och pelarborrmaskin LUNA AB Sandbergsv gen 3 SE 441 80 Alings s...

Отзывы: