background image

39

Описание

Fегко управляемый и мощный шлифовальный инструмент с эксцентричным ходом
вращения. ожно работать одной рукой. Gонструкция предназначена для
применения дисков с Velcro наждачной бумагой, обеспечивающей требуемое
высокое качество обработки металлических и деревянных поверхностей.
Эксцентричный ход вращения снижает остаточные следы обработки на
обрабатываемой поверхности. 0спользуется в задней части расположенное
выпускное отверстие воздуха с глушителем (2 поз.). ' инструменте имеется рычаг
(4 поз.), установленный в углублении корпуса. 

' стандартном комплекте инструмент имеется ключ и Velcro шлифовальная
подкладка. 

20749-0202

тандартный комплект инструмента с  гибкой трубой вакуумного

отсасывания и мешком для сбора пыли. 

20749-0301

тандартный комплект инструмента с  центрально расположенным

соединительным отверстием выхода пыли.

озможные опасности

+ользователь устройства всегда должен думать о своей безопасности и
безопасности других людей. 'о время эксплуатации устройства всегда следует
пользоваться индивидуальными средствами защиты.

'о время работы следует надевать защитные очки, чтобы уменьшить опасность
возникновения травм глаз, вызываемую разлетающимися осколками, пылью и
искрами.

'дыхание пыли может оказаться вредным для здоровья. +ри работе в пыльной
среде следует надевать маску респиратор или маску для дыхания.

+ри продолжительной непрерывной работе с устройством следует надевать
перчатки, защищающие руки от холодного воздуха. 

ля того, чтобы предотвратить возможные нарушения слуха,  при эксплуатации
устройства всегда следует надевать средства защиты ушей.

+ользователь всегда должен принимать во внимание, что при продолжительной
работе с вращающимся устройством, передающим удары, может возникнуть
вредное влияние на здоровье, вызванное вибрацией. +оследствиями воздействия
вибрации на ступни ног могут быть повреждения рецепторов, нервов, суставов
и соединительных тканей.

Эргономическая нагрузка: работа с устройством, связанная с повторяющимися
односторонними движениями и неудобным положением может вызвать
повреждения спины, шеи, плеч, колен и других суставов.

38

* авление 6,2 бара

о-русски

&од №

20749

-0103

-0202

-0301

Jип ..............................................................................................

AEX 12

AEX 12 DB

AEX 12 CV

иаметр шлифовальной подкладки

....................................

дюйм

6

6

6

корость свободного вращения

......................................

об./мин.

12 000

12 000

12 000

<езьба шпинделя

........................................................................

UNC

5/16-24

5/16-24

5/16-24

иаметр эксцентрического движения

.....................................

мм

5

5

5

Уровень шума

..........................................................................

д7 (A)

82.5

88.5

80.3

'ибрация

.................................................................................

м/сек.м

2

2,43

2,56

2,56

инимальный размер гибкой трубы

..................................

дюйм

3/8

3/8

3/8

'ходное отверстие воздуха

....................................................

дюйм

1/4

1/4

1/4

<асход воздуха, 100% производительность *

................

л/мин.

300

300

300

<асход воздуха, 50% производительность *

..................

л/мин.

150

150

150

<асход воздуха, 100% производительность *..........куб.футов/мин.

10,6

10,6

10,6

<асход воздуха, 50% производительность *............куб.футов/мин.

5,3

5,3

5,3

'ес

........................................................................................................

кг

0,9

0,9

0,9

ринадлежности:

Zлифовальная подкладка 6'' – крепление „Velcro"  ...................

20749

-0509

-0509

-0509

Zлифовальная подкладка 6'' – липкая поверхность...................

20749

-*0608

-0608

-0608

\ибкая труба вакуумного отсасывания, длина 1,75 м  ...............

20749

-

-0707

-

ешок для сбора пыли .................................................................

20749

-

-0806

-

4

3

5

2

6

1

озиция

1. Zлифовальная подкладка
2. 'ыпускное отверстие воздуха (глушитель)
3. 'ходное отверстие воздуха
4. <ычаг
5. Отверстие для выхода пыли
6. <егулятор

Содержание 20749-0103

Страница 1: ...jumapri ojuma sl pma na Excenter schuurmachine Exsenterroterende slipemaskin Szlifierka orbitalna z losowymi obrotam Lixadeira orbital aleat ria Excenterroterande slipmaskin Excenterroterande slipmask...

Страница 2: ...otection GB Protective mask GR IT Mascherina protettiva LT Apsaugin kauk LV Aizsargmaska NL Veiligheidsmasker NO Beskyttelsesmaske PL Maska ochronna PT M scara de protec o RU SE Skyddsmask DE l einf l...

Страница 3: ...ns ndringer Right of construction changes reserved Konstruktsiooni muutmise igused kaitstud M s paturam ties bas veikt konstrukcijas izmai as Mes pasiliekame teis vykdyti konstrukcijos pakeitimus Zast...

Страница 4: ...richtlijnen Il prodotto conforme con le seguente Direttive EC Fabricaci n en conformidad con las siguientes directivas de la CE Fabrica o em confor midade com as seguintes diretivas da CE EN ISO 15744...

Страница 5: ...bas deklar cija EK atitikimo deklaracija Deklaracja zgodno ci UE Tootja nimi aadress telefon faksi number Ra ot ja nosaukums adrese t lrunis fakss Gamintojo pavadinimas adresas telefonas faksas Nazwa...

Страница 6: ...ro Fremstillingsvirksomhedens navn adresse tel fax Manufacturers namn adress tel fax no Luna Verktyg Maskin AB SE 441 80 ALINGS S SWEDEN Beskrivning av produkter M rke typbeteckning serienr etc Beskri...

Страница 7: ...in prestanda och inte l ngre uppfyller utlovade v rden versyn Sm rjning r viktig bl a f r att h lla nere ljud och vibrationsniv er En maskin som anv nds kontinuerligt b r reng ras och ses ver minst 2...

Страница 8: ...2041109 01050 0 O RING 312 12320 0014701 1 WASHER 205 2040301 15010 0 S RING 313 12321 0010002 1 LOCK RING SEAL 206 12306 0014701 1 SEAL 314 12322 0014704 2 MOTER SHAFT BALANCER 207 12307 0014701 2 TI...

Страница 9: ...di ge bevegelser og ubekvemme arbeidsstillinger kan f re til skader p rygg nakke skuldre kn r og andre ledd 20749 0103 ITEM NO PART NO DESCRIPTION ITEM NO PART NO DESCRIPTION 101 12201 0012401 1 HOUSI...

Страница 10: ...askinens luftinntak f r bruk Ved lengre arbeidsavbrudd b r luftsm rer Luna 20571 0106 brukes forh ndsinnstilt p ca to dr per pr minutt Skal maskinen ikke brukes over lengre tid b r man tilsette noen d...

Страница 11: ...er ordentlig Kj r kun maskinen med slipepapiret mot arbeidsstykket Kj res maskinen fritt i luf ten kan slipepapiret l sne og for rsake b de person som materialskade Kontroller lufttrykket og juster ve...

Страница 12: ...oskierre tuumaa 1 4 1 4 1 4 Ilmankulutus 100 kuorm l min 300 300 300 Ilmankulutus 50 kuorm l min 150 150 150 Ilmankulutus 100 kuorm l s 10 6 10 6 10 6 Ilmankulutus 50 kuorm l s 5 3 5 3 5 3 Paino kg 0...

Страница 13: ...P lyilman hengitt minen on vaarallista terveydelle Jos ty ymp rist on p lyinen k yt kasvojen suojaa ja hengityssuojainta Jatkuvan ty n aikana k yt k sineit mik suojaa kylm lt ilmalta Kuullon vahingoi...

Страница 14: ...o da ferramenta esta deve ser limpa e verificada pelo menos 2 vezes ao ano 12 Huomio K yt ihonmy t isi vaatteita Varmista etteiv t hiukset p se kosketukseen laitteen kanssa Huolehdi etteiv t esim kaul...

Страница 15: ...quipamento n o deve ser utilizado para outros fins a n o ser o desig nado Partes soltas podem se desprender e se tornar perigosas Algu m ou alguma coisa pode se aproximar do equipamento e causar danos...

Страница 16: ...evem ser usadas Para evitar danos audi o ao trabalhar com o equipamento protetores de ouvido devem ser usados O usuario deve sempre estar precavido para situa es quando s o utilizadas ferra mentas man...

Страница 17: ...ski nen Brugeren skal altid v re opm rksom p at vibrationsskader kan opst ved langvarig anvendelse af roterende og sl ende h ndmaskiner Vibrationer med risiko for skader p sanser nerver led og bindev...

Страница 18: ...valor Manutenci n Lubricaci n es esencial y garante un ruido y nivel de vibraci n m s peque o En caso de uso continuo esta debe ser limpia y verificada no menos que dos veces al a o 16 Husk Undvik l...

Страница 19: ...prop sito mas si solamen te para el prop sito designado Partes libres pueden desprenderse y tornarse peligro sas Alguien o alg n objeto puede aproximarse del equipamiento y causar da os o herirse Man...

Страница 20: ...longado guantes de protecci n deben ser utilizadas Para evitar da os a la audici n si trabajar con el equipamiento protectores de o dos deben ser utilizados El usuario siempre debe estar precavido par...

Страница 21: ...ction when using the tool The user must always pay attention to the fact that continuous use of rotating and impact producing manual tools could result in baneful influence on health caused by the vib...

Страница 22: ...zweimal j hrlich gereinigt und gepr ft werden 20 Remember Do not wear loose long hair loose clothing or jewellery which could become caught up in moving parts of the tool and cause injuries and cloth...

Страница 23: ...l sen und Schaden verursachen Jemand oder etwas kann unerw nscht gegen die Maschine treten und Schaden hervorrufen Kalte und nasse H nde das Rauchen und Schnupfen erh hen die Gefahr durch die Vibratio...

Страница 24: ...ng eventueller Geh rschaden mu man w hrend der Anwendung von Maschinen einen Geh rschutz tragen Der Benutzer mu immer ber cksichtigen da bei einer andauernden Benutzung von rotierenden und schlagenden...

Страница 25: ...rvavigastusi Kasutaja peaks alati t helepanu p rama sellele et pidev p rlevate ning p rkuvate t riistade kasutamine ning vibratsioon v ib tuua hukutava m ju tervisele Ergonoomiline last korduvate ning...

Страница 26: ...i juukseid lahti ning ra kanna lohvakaid riideid v i ehteid sest need v ivad t riista liikuvatesse osadesse kinni j da ning p hjustada vigastusi ning kahju riietele Sissel litatud t riista v ib suunat...

Страница 27: ...l en scha de kan ontstaan Het ingeschakelde gereedschap mag alleen in de richting van het te bewerken mate riaal worden bewogen Losse onderdelen kunnen losraken en schade veroorzaken Een persoon of vo...

Страница 28: ...schadiging op de lange termijn te voorkomen dient u altijd oorbescher mers te gebruiken wanneer u het gereedschap gebruikt De gebruiker dient er zich altijd van bewust te zijn dat continu gebruik van...

Страница 29: ...ot iek rtu vienm r j valk ausu aizsardz bas apr kojums Lietot jam vienm r j piev r uzman ba tam ka ilgsto as rot jo u un triecienus rado u manu lo iek rtu izmanto anas rezult t var rasties vibr cijas...

Страница 30: ...ssure un bas niveau de bruit et de vibration En cas d utilisation continue l outil devrait tre nettoy et v rifi au moins 2 fois par an 28 Atcerieties Nedr kst str d t ar gariem va jiem matiem un va g...

Страница 31: ...squant de se coincer dans les pi ces mobiles de l outil et d entra ner des blessures ou d tre endommag s Une personne ou un objet risque d entrer en contact avec l outil ce qui peut causer un accident...

Страница 32: ...outil toujours porter des protections auditives afin d viter tout risque de blessures aux oreilles L utilisateur doit toujours rester attentif au fait que l utilisation continue d outils manuels entra...

Страница 33: ...s apsauga Naudotojas visuomet turi atsiminti kad ilgalaiki rotacini ir sm gini manualini rengim panaudojimo rezultate gali atsirasti vibracijos sukeltas poveikis sveikatai Tokios vibracijos sukeltos p...

Страница 34: ...alima dirbti su ilgais palaidais plaukais ir laisvais neprigulusiais r bais su karo liais ir iedais kurie gal t u sikabinti u rengimo ir b ti traum ir r b sugadini mo prie astimi jungtas rengimas gali...

Страница 35: ...perso nali o danni alle cose L utensile in funzione deve essere diretto esclusivamente verso il materiale da lavorare Particolari allentati possono staccarsi e provocare danni Inoltre l eventu ale co...

Страница 36: ...anti protettivi per proteggere le mani dall aria fredda Per evitare eventuali lesioni all udito indossare sempre protezioni acustiche durante l uso dell utensile L utente deve sempre considerare il fa...

Страница 37: ...ochrony uszu U ytkownik zawsze powinien zwr ci uwag na fakt e w wyniku d ugotrwa ego u ywania rotacyjnych oraz uderzeniowych narz dzi r cznych na stan zdrowia maj wp yw skutki wywo ane wibracj Skutki...

Страница 38: ...wlotu powietrza w urz dzeniu W wypadku d ugotrwa ej pracy nale y stosowa pneumatyczny system smarowania Luna 20571 0106 kt ry ustawiony jest na prawie dwie krople w minut Je eli urz dzenie przez d u s...

Страница 39: ...a owego biegu narz dziu tarcza z papieru ciernego znajduje si w podniesionej pozycji mo e si odczepi od narz dzia powoduj c uszkodzenia cia a lub materia u Sprawd ci nienie powietrza je eli to koniecz...

Страница 40: ...6 6 12 000 12 000 12 000 UNC 5 16 24 5 16 24 5 16 24 5 5 5 7 A 82 5 88 5 80 3 2 2 43 2 56 2 56 3 8 3 8 3 8 1 4 1 4 1 4 100 300 300 300 50 150 150 150 100 10 6 10 6 10 6 50 5 3 5 3 5 3 0 9 0 9 0 9 Z 6...

Отзывы: