background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Poliermaschine 

Artikel Nr. 85 10 23 

 

Polisher 

Article No. 85 10 23 

  

Originalbedienungsanleitung 

Original Instruction Manual 

Summary of Contents for 85 10 23

Page 1: ...Poliermaschine Artikel Nr 85 10 23 Polisher Article No 85 10 23 Originalbedienungsanleitung Original Instruction Manual ...

Page 2: ...s will make it easier for you to handle the unit and help prevent misunderstandings and possible damage or injury Mit dieser leistungsstarken aber leichten und handlichen Poliermaschine polieren Sie lackierte Metalle und andere glatte Flächen auf Hochglanz Mit der elektronischen Steuerung können Sie die Rotationsgeschwindigkeit optimal dem Material anpas sen Bitte machen Sie sich in der Reihenfolg...

Page 3: ...III Übersicht Overview 1 2 2 6 10 9 8 7 3 5 4 ...

Page 4: ...kantschraube Allen Head Screw 4 Klettscheibe Hook and Loop Disc 5 Polierhaube aus Lammfell Lambskin Buffing Pad 6 Werkzeugaufnahme Spindle Lock Pin 7 EIN AUS Schalter ON OFF Switch 8 LCD Anzeige LC Display 9 Drehzahlregler Minus Speed controller Minus 10 Drehzahlregler Plus Speed Controller Plus ...

Page 5: ...6 Cleaning and Storing the Polisher Page 17 Technical Data Page 18 Sicherheitshinweise Seite 2 Vor der ersten Benutzung Seite 10 Montage des Griffes und der Klettscheibe Seite 10 EIN AUS Schalter Seite 10 Drehzahlregulierung Seite 11 Befestigen des Zubehörs Seite 11 Hinweise zur Autolackpflege Seite 12 Reinigung und Lagerung der Poliermaschine Seite 12 Technische Daten Seite 14 Table of Contents I...

Page 6: ...sensorischen oder geistigen Fähigkeiten dürfen das Gerät nicht benutzen es sei denn sie werden durch eine Betreuerin einen Betreuer beaufsichtigt und unterwiesen Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und benutzen Sie die Poliermaschine ausschließlich gemäß dieser Anleitung Das Gerät gehört nicht in Kinderhände Der Anschluss darf nur an einer 230 Volt 50 Hz 10 16A Netzsteckdose...

Page 7: ...on beweglichen Teilen erfasst werden Wenn Sie die Poliermaschine nicht benutzen oder reinigen ziehen Sie den Netzstecker Ziehen Sie dabei nie am Netz kabel sondern erfassen Sie stets den Netzstecker Führen Sie das Netzkabel nicht über heiße Oberflächen oder scharfe Kanten Bei Beschädigungen der Poliermaschine oder der Anschluss leitungen darf dieses nicht mehr benutzt werden Zerlegen Sie die Masch...

Page 8: ...ss they are supervised and briefed for their safety by a qualified person Please read this manual carefully and use the machine only according to this manual Keep the machine out of the reach of children The polisher may only be connected to a 230 Volt 50 Hz 10 16A wall socket Before undertaking any cleaning or maintenance work pull the power plug Before connecting the machine to power mains make ...

Page 9: ...ter using the machine and when undertaking maintenance or cleaning work on the machine always pull the power plug Do not pull on the power cable but always on the plug itself Do not run the power cord over hot surfaces of around sharp edges If the machine or the power cord becomes damaged do not use the machine Do not disassemble the machine and do not attempt to repair it yourself It does not con...

Page 10: ...danger d asphyxie Les Assurez vous que la tension du secteur dans votre région correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique Les personnes ayant des capacités physique sensorielles ou mentales limitées ne devraient pas utiliser l appareil mais seulement sous le contrôle et après avoir reçu les instructions de la personne responsable pour la leur sécurité Gardez l appareil hors de la ...

Page 11: ...lisseur ou lors du nettoyage débranchez le cordon d alimentation du secteur Ne tirez jamais sur le cordon d alimentation tirez sur la fiche Ne faites pas passer le cordon d alimentation sur des surfaces chaudes ou des arêtes vives En cas de dommages à la polisseuse ou câbles ne pas continuer à utiliser l appareil Ne pas démonter l appareil et ne pas essayer de le réparer vous mêmes Le polissoir ne...

Page 12: ...enere questo fuori dalla portata dei bambini C è pericolo di soffoca mento Assicurarsi che la tensione di rete nella vostra zona corrisponda con la tensione di esercizio indicata sulla targhetta Persone con limitate capacità fisiche sensoriali o mentali non possono utilizzare il dispositivo se non sotto il controllo e dopo aver ricevuto rispettive istruzioni sull utilizzo dalla persona responsabil...

Page 13: ...so non si utilizzi la lucidatrice o in caso di pulizia scollegare il cavo di alimentazione dalla rete Non tirare mai il cavo di alimentazione afferrare sempre la spina Non far passare il cavo di alimentazione su superfici calde o bordi taglienti In caso di danneggiamento della lucidatrice o ai cavi di collegamento non continuare ad utilizzare il dispositivo Non smontare il dispositivo e non cercar...

Page 14: ...lten zu können 1 Setzen Sie den Bügelhandgriff auf den Getriebekopf Verbinden Sie den Handgriff mit den Innensechskantschrau ben 3 und ziehen Sie die Schrauben mit dem Inbusschlüssel fest 2 Zur Montage der Klettscheibe 4 halten Sie die Spindelarre tierung 2 gedrückt und schrauben Sie die Klettscheibe im Uhrzeigersinn auf die Werkzeugaufnahme 6 Zum Demontieren der Klettscheibe drücken Sie die Spin ...

Page 15: ...innen Sie bei der Arbeit am besten immer mit einer niedrigen Drehzahl um Spritzer beim Auftragen der Politur zu vermeiden Achtung Schalten Sie die Poliermaschine nach dem Gebrauch immer mit dem EIN AUS Schalter aus Vergewissern Sie sich vor dem Verbinden mit dem Stromnetz dass sich der EIN AUS Schalter in der AUS Stellung befindet Befestigen des Zubehörs Zum Lieferumfang gehören eine Polierhaube a...

Page 16: ...ernen Autos ca nur 0 04 0 06 mm beträgt Gehen Sie beim Polieren immer Abschnittsweise vor Die besten Ergebnisse erzielen Sie dann wenn Sie zuerst das Poliermittel auf ca einem qm mit der Polierhaube aus Frottee verteilen und diesen Bereich nach kurzer Einwirkzeit mit einem Wollfell blank polieren Reinigung und Lagerung der Poliermaschine Reinigen Sie das Gehäuse der Poliermaschine mit einem feucht...

Page 17: ...schen Sie nach jedem Gebrauch die Polierhauben nur mit der Hand bei ca 40 C und lassen Sie diese danach an der Luft trocknen Waschen Sie die Polierhauben nicht in der Maschine und trocknen Sie diese nicht im Trockner ...

Page 18: ...180 mm Gewinde M14 Abmessungen 44 x 17 6 x 13 cm Gewicht 2 2 kg A bewerteter Geräuschpegel Schalldruckpegel 68 dB A K 3dB A Schallleistungspegel 79 dB A K 3dB A Hand Arm Vibration 4 94 m s2 K 1 5 m s2 Geräusch und Schwingungsbelastungen können im Gebrauch je nach Benutzungsweise des Gerätes von den angegebenen Werten abweichen ...

Page 19: ... 1 Attach the handgrip to the transmission housing and bolt the handgrip down with the hex screws 3 Tighten the screw with the Allen key 2 For mounting the hook and loop disc 4 first press down the spindle lock 2 to engage the spindle lock pin 6 and then screw the hook and loop disc onto the pin by turning the disc clockwise To disassemble the hook and loo disc press down the spindle lock and turn...

Page 20: ... use the ON OFF switch to turn the machine off after use Before switching on the machine always ensure that the ON OFF switch is in the OFF position Attaching the Accessories The polisher is supplied with a lambskin buffing pad and a terrycloth pad The terrycloth pad can be used to apply either polish or abrasive The buffing pad can then be used to polish the surface Always make sure that there ar...

Page 21: ... polish is first applied to an area of about 1m2 using the terrycloth pad is then left to settle in for a little while and finally is polished using the buffing pad Cleaning and Storing the Polisher Use only a moist cloth to clean the housing of the polisher Do not immerse the polisher in water Do not use aggressive chemicals as benzene or thinner which may dissolve plastic parts or abrasives Keep...

Page 22: ... Diameter 180 mm Thread M14 Dimensions 44 x 17 6 x 13 cm Weight 2 2 kg A Weighted Noise Level Sound Pressure Level 68 dB A K 3dB A Sound Power Level 79 dB A K 3dB A Hand Arm Vibration 4 94 m s2 K 1 5 m s2 Sound and vibration emissions may differ from the declared values during use depending on the ways in which the tool is used ...

Page 23: ...Notizen Notes 19 ...

Page 24: ...Notizen Notes 20 ...

Page 25: ...e European Directives and their amendments 2011 65 EU 2011 65 EU Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronikgeräten RoHS Restriction of the Use of certain hazardous Substances in electrical and electronic Equipment RoHS 2014 30 EU 2014 30 EU Elektromagnetische Verträglichkeit EMV Electromagnetic Compatibility EMC EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 2015 EN 610...

Page 26: ...versand ch Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden können Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne sondern führen Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle ...

Reviews: