background image

2.3 

Specifiche ambientali

Avvertimento! 

                          Il prodotto non può essere esposto a umidità, condensa

umidità, contaminazione o polvere.

1. 

TEMPERATURA DI LAVORO

2. 

TEMPERATURA DI CONSERVAZIONE

3. 

LIVELLO IP

IP20

-40

~ +70

-20

~ +40

 

1.

 2.

 3. 

IN - INGRESSO DEL

CONTROLLER DIGITALE

Ingresso per controller digitale

o alimentatore collegabile in linea 

OUT - COLLEGAMENTO AL

PROSSIMO LAIMENTATORE

Uscita linea al prossimo

alimentatore collegabile

SUPER LUMEN

Il LED è acceso fisso - il boost dei super lumen

è attivo/LED lampeggiante - indica un errore

MANOPOLA

DIMMER MANUALE

Per uso standard senza

controller digitale Lumatek

3.  PANORAMICA DEL PRODOTTO

4.  INSTALLAZIONE

SI PREGA DI RISPETTARE LE NORMATIVE DI INSTALLAZIONE LOCALI.

     Mantenere la distanza tra gli alimentatori per assicurare un flusso d'aria libero. Mantenere una distanza di 

almeno 5 cm tra i singoli alimentatori. Montare gli alimentatori su un materiale non combustibile e non sul 

pavimento dove potrebbe entrare in contatto con acqua o sostanze alimentari. Questi alimentatori sono 

esclusivamente per uso interno. Le condizioni operative ottimali non devono superare:

Temperatura ambiente massima: 40°C, temperatura ambiente minima: -20°C. Umidità massima: 90%

     Inserire con cura la lampada in un riflettore adatto con portalampade K12x30s, assicurando il pieno contatto. 

Si consiglia di utilizzare lampade Lumatek 400v. Accertarsi che la potenza dell’alimentatore corrisponda alla 

potenza della lampada. . Si consiglia di utilizzare un panno per maneggiare la lampada. Collegare il cavo del 

riflettore al cavo di uscita dell’alimentatore assicurando una buona connessione.

     Se non si controlla l'alimentatore esternamente con il controller di illuminazione digitale Lumatek;  

Collegare il tuo alimentatore Lumatek a un relè contattore di illuminazione. Per proteggere il timer dal carico 

induttivo dell’alimentatore, si consiglia di collegare la spina di alimentazione a 240V dell’alimentatore a un relè 

del contattore di illuminazione, che può quindi essere collegato a un timer e quindi alla rete elettrica. Non 

collegare direttamente la reattanza al timer domestico. Accendere. Se l'unità non accende la lampada; 

spegnere la rete elettrica principale, rimuovere la lampada e ripetere i passaggi 2. e 3. sopra. In caso 

contrario, contattare il rivenditore.

Se si sta controllando l’alimentatore esternamente con il controller di illuminazione digitale Lumatek;

Assicurarsi che l’alimentatore sia collegato al controller digitale Lumatek (consultare le istruzioni del controller). 

Collegare la reattanza alla rete e accendere la rete.

Questo alimentatore utilizza un LED indicatore di guasto per aiutare a identificare i problemi;

INDICATORE CTRL 

LED Indica la connessione

del controller digitale 

Содержание LUMBC005

Страница 1: ...ENGLISH FRENCH ITALIAN SPANISH GERMAN CZECH MANUAL 1000W 400V CONTROLLABLE DIMMABLE ELECTRONIC 400V BALLAST YEAR WARRANTY...

Страница 2: ...400V BALLAST MANUAL 1 Introduction 1 1 Product description 1 2 Product features 2 Product specifications 2 1 General product information 2 2 Technical specifications 6 Legal 2 3 Environment 3 Product...

Страница 3: ...ibly stable and reliable ensuring unbeatable grow room results The new addition of Control capability allows you to smartly monitor your room temperatures light timing automation safety control and di...

Страница 4: ...ew a compatible MH HPS or Dual Spectrum lamp into the reflector ensuring full contact Ensure ballast wattage matches lamp wattage Make sure you have dry hands when locating the lamp We recom mend you...

Страница 5: ...using the ballast safety system to switch off to protect lamp and ballast the Auto start facility will monitor when the lamp can be reignited The Lumatek ballast is tested for EMI electro magnetic rad...

Страница 6: ...VORSCHALTGER T MANUELL DEUTSCH 1 Einleitung 1 1 Produktbeschreibung 1 2 Produktmerkmale 2 Produktspezifikationen 2 1 Allgemeine Produktinformationen 2 2 Technische Daten 2 3 Umwelt 3 Produkt bersicht...

Страница 7: ...gent zu berwachen Durch einfaches Anschlie en des Lumatek Digital Panels separat erh ltlich an den TRS Link Port Ihres steuerbaren Vorschaltger ts Sch den am Vorschaltger t und an der elektronischen S...

Страница 8: ...eit 90 Setzen Sie die Lampe vorsichtig in einen geeigneten Reflektor mit K12x30s Lampenfassungen ein und achten Sie dabei auf vollen Kontakt Wir empfehlen die Verwendung von Lumatek 400V Lampen Stelle...

Страница 9: ...iner Unterbrechung die zum Abschalten des Sicherheitssystems des Vorschaltger ts f hrt um Lampe und Vorschaltger t zu sch tzen berwacht die Autostart Funktion wann die Lampe wieder angez ndet werden k...

Страница 10: ...roducci n 1 1 Descripci n del producto 1 2 Caracter sticas del producto 2 Especificaciones del producto 2 1 Informaci n general del producto 2 2 Especificaciones t cnicas 2 3 Ambiente 3 Descripci n de...

Страница 11: ...conectar el panel digital Lumatek el cual se vende por separado al puerto TRS Link en su balastro controlable El da o al balasto y a los circuitos electr nicos como resultado de una incorrecta instal...

Страница 12: ...que la potencia del balasto coincida con la potencia de la l mpara Aseg rese de tener las manos secas cuando ubique la l mpara Le recomendamos utilizar un pa o al manip ular la l mpara Conecte el cabl...

Страница 13: ...sistema de seguridad del balasto se apague para proteger la l mpara y el balasto la instalaci n de arranque autom tico controlar al encender la l mpara El lastre Lumatek se prueba para EMI radiaci n...

Страница 14: ...0W 400V 1 introduzione 1 1 Descrizione del prodotto 1 2 Caratteristiche del prodotto 2 Specifiche del prodotto 2 1 Informazioni generali sul prodotto 2 2 Specifiche tecniche 2 3 Ambiente 3 Panoramica...

Страница 15: ...l controllo di sicurezza e l oscuramento collegando semplicemente il pannello digitale Lumatek venduto separatamente alla porta Link TRS sull alimentatore dimmerabile I danni all alimentatore e ai cir...

Страница 16: ...de K12x30s assicurando il pieno contatto Si consiglia di utilizzare lampade Lumatek 400v Accertarsi che la potenza dell alimentatore corrisponda alla potenza della lampada Si consiglia di utilizzare u...

Страница 17: ...a o di un interruzione che causa lo spegnimento del sistema di sicurezza dell alimentatore per proteggere la lampada e l alimentatore stesso la funzione di avvio automatico controller quando possibile...

Страница 18: ...n 1 1 Escription du produit 1 2 Caract ristiques du produit 2 Sp cifications du produit 2 1 General product information 2 2 Sp cifications techniques 2 3 Environnement 6 l gal 3 Pr sentation du produi...

Страница 19: ...a di vendita originale Conservare la ricevuta poich necessaria una copia per tutti i servizi di garanzia 2 DESCRIPTION DU PRODUIT 2 1 Informations g n rales sur le produit NOM DU PRODUIT CODE PRODUIT...

Страница 20: ...d utiliser des lampes Lumatek 400v Assurez vous que la puissance du ballast soit la m me que la lampe Make sure you have dry hands when locating the lamp We recommend you use a cloth when handling the...

Страница 21: ...rant entra nant l arr t du syst me de s curit du ballast le syst me d Auto d marrage va contr ler le rallumage de la lampe afin de prot ger le ballast et celle ci Le ballast Lumatek a t test pour les...

Страница 22: ...MANU L BALLASTU 1 vod 1 1 Epis produktu 1 2 Vlastnosti produktu 2 Specifikace produktu 2 1 Obecn informace o produktu 2 2 Technick specifikace 2 3 ivotn prost ed 3 P ehled produktu 6 Pr vn 4 Instalac...

Страница 23: ...la lampe s par s pour viter d ventuels interf rences de signaux Le ballast Lumatek est silencieux aucun ventilateur bruyant ne lui est requis Il poss de un bo tier fin design pour mieux dissiper la c...

Страница 24: ...RO 90 Lampu opatrn vlo te do vhodn ho reflektoru s obj mkami lampy K12x30s m zajist te pln kontakt Doporu ujeme pou vat lampy Lumatek 400v Zajist te aby p kon p eradn ku odpov dal p konu lampy Pro dob...

Страница 25: ...ypnut bezpe nostn ho syst mu p ed adn ku bude za zen Auto start sledovat kdy lze lampu znovu zapnout aby byla chr n na lampa i p ed adn k P ed adn k Lumatek je testov n na EMI elektromagnetick z en a...

Страница 26: ...ENGLISH FRENCH ITALIAN SPANISH GERMAN CZECH 1000W 400V CONTROLLABLE DIMMABLE ELECTRONIC 400V BALLAST MANUAL...

Отзывы: