LRP PULSAR SPORT 41410EU Скачать руководство пользователя страница 3

USER MANUAL - PULSAR SPORT

BALANCIEREN

Dieses Gerät verfügt über einen integrierten High-Performance Balancer für Lithium-basierte Zellen (LiPo, 

LiHV, LiFe, LiIon) von 2S bis 6S sowie XHR-Balanceranschluss. Die korrekte Polarität entnehmen Sie bit-

te der Zeichnung oder der Abbildung auf dem Ladegerät. Wie dargestellt, befindet sich der Minuspol 

(schwarzes Kabel) immer rechts außen am Balanceranschluss. Der Balancer gleicht die Zellen während 

des Ladens oder Balancierens einander an, was die Performance sowie die Lebensdauer Ihres Akkus 

erhöht.

 Achtung:

 Vermeiden Sie eine Verpolung, da diese im schlimmsten Fall 

zur Zerstörung des Akkus und des Ladegeräts führen kann!

Tip: 

Wir empfehlen die Nutzung des Balancers bei jedem Lade- oder Entla-

devorgang, da so die Performance ihres Akkus optimal erhalten bleibt.

SET AKKUTYP:

 Dieses Gerät lädt annähernd jeden Akkutyp (LiPo, LiHV, LiFe, LiIon, NiMH, NiCd) mittels 

der jeweils besten Lade-Algorithmen für höchste Performance, Zuverlässigkeit und Sicherheit.

• 

LiXX- und Bleiakkus:

 Laden mithilfe der CC/CV-Lademethode. Anfangs werden dabei die Zellen mit 

einem konstanten Ladestrom geladen. Sobald die Spannung den Maximalwert des jeweiligen Ak-

kutyps erreicht hat (zum Beispiel 4,2V bei LiPo, 3,7V bei LiFe), reduziert das Gerät automatisch den 

Ladestrom, bis der Akku vollständig geladen ist.

 Achtung:

 Wir empfehlen dringend die Nutzung des Balancers in den LiXX-Lademodi, da dies die 

Auswahl einer unkorrekten Zellenanzahl verhindert und Ihren LiXX-Akku in den Bestzustand ver-

setzt.

• 

NiMH/NiCd: 

Laden mit konstantem Ladestrom und Delta Peak-Abschaltung. Dies ist die meistge-

nutzte Lademethode für NiMH/NiCd-Akkus.

 

Achtung:

 Stellen Sie stets sicher, dass Sie den richtigen Zelltyp auswählen. Falsche Einstellungen 

können zu defektem Akku, Brand oder Explosion führen.

SET LADESTROM: 

Der Ladestrom kann zwischen 0,1-6,0A eingestellt werden. Falls vom Akku-Herstel-

ler nicht anders vorgegeben, wählen Sie bitte 1C (C = Nominalkapazität des Akkus, z. B. 6.000 mAh -> 

1C -> 6A) als Ladestrom und stellen Sie sicher, dass das verwendete Stecksystem für derartige Lade-

ströme geeignet ist.

SET CHARGE DELTA PEAK:

 Die optimale Performance von NiMH/NiCd-Akkus lässt sich nur dann errei-

chen, wenn man sie leicht „überlädt“. In der Praxis wird der Akku nicht wirklich überladen, sondern auf 

ein optimales Niveau geladen. Die Akkuspannung fällt gegen Ende des Ladevorgangs (Delta). Die Höhe 

des Spannungsabfalls (Delta Peak) kann zwischen 5 und 200mV pro Akku festgelegt werden. Je höher 

der gewählte Wert, desto heißer wird der Akku am Ende des Ladevorgangs sein. Wir empfehlen, mit den 

werkseitigen Einstellungen zu beginnen. 

 

Bitte beachten:

 Der eingestellte Delta-Peak-Wert bezieht sich auf den kompletten Akku und nicht 

auf eine Einzelzelle!

SET ERHALTUNGSLADESTROM: 

Dieser Strom fließt nach der Delta Peak-Abschaltung und ist von 

0-300mA einstellbar. Er soll höchstmögliche Spannung beim Laden von NiCd-Akkus sicherstellen. Bei 

NiMH-Akkus stellen Sie ihn bitte auf „Aus“.

SET LIXX-AKKU VOLT: 

Die eingestellte Nennspannung für LiPo/LiHV/LiFePo/LiIon muss mit der Nenn-

spannung der zu ladenden Akkus übereinstimmen.

SET LIPO TVC: 

Die LiPo Ladeschluss-Spannung ist zwischen 3,80 und 4,37V einstellbar.

 

Achtung:

 Wir empfehlen dringend, den Wert des LiPo TVC auf maximal 4,20V festzulegen, wenn 

Sie keine speziellen Hochspannungs-LiPos laden.

SET LADEN BLEIAKKU:

 Die Spannung ist in 2V-Schritten von 2-20V einzustellen, abhängig von der 

Nennspannung des Bleiakkus.

 

Achtung:

 Bleiakkus dürfen nicht per Schnellladung behandelt werden. Wir empfehlen einen Lade-

strom von 0,1C (10% der Nennkapazität), falls in der Bedienungsanleitung des Akku-Herstellers kei-

ne anderslautenden Werte vorgegeben werden. Andersfalls droht die Beschädigung des Akkus!

LADEN MIT TEMPERATURSENSOR:

 Sie können den optionalen Temperatursensor nutzen, um die 

Temperatur des Akkus zu messen. Wird der voreingestellte Temperaturwert erreicht, dann endet der 

Ladevorgang und eine Warnmeldung erscheint auf dem Display. Bei diesem Feature handelt es sich 

nicht um eine weitere Lademethode, sondern um eine zusätzliche Sicherheitsfunktion.

LADEN AUF LAGERSPANNUNG:

 Akkus sollten weder komplett leer, noch komplett voll gelagert wer-

den, da sie dadurch Schaden nehmen können. Für eine optimale Lagerspannung verfügt das Gerät über 

einen entsprechenden Modus. Folgende Werte können dabei eingestellt werden:

a) Bei der Behandlung von LiXX-Zellen: eine feste Spannung, bis zu der der Akku geladen wird.

b) Bei der Behandlung von NiXX-Zellen: eine zusätzlich eingeladene Kapazität. Wir empfehlen, den Akku 

erst vollständig zu entladen, um ihn dann auf die gewünschte Kapazität zu laden. 

Auf diese Weise können Sie Ihre Akkus stets optimal für eine Einlagerung vorbereiten. Bitte beachten Sie, 

dass der Modus für die Lagerspannung bei LiXX-Akkus nur in Verbindung mit einem angeschlossenen 

Balancer funktioniert.

Unsere Empfehlungen:

• 3,8V/Zelle LiPo/LiHV, 3,4V pro Zelle LiFe

• NiMH/NiCd-Zellen: 50% der Nennkapazität

  Bitte beachten: 

Bitte beachten: Begrenzung der Ladeleistung. Die Ladeleistung ist auf 50W be-

grenzt (Watt = Spannung in Volt X Ladestrom in Ampere; z. B. 7,4V X 6A = 44,4W). Das bedeutet, 

dass Akkus mit einer Spannung über 8.2V nicht mehr mit 6A Ladestrom geladen werden können. 

In diesem Fall wählt das Gerät während des Ladevorgangs selbständig den jeweils höchstmög-

lichen Ladestrom.

EINSTELLUNGEN

LADEN

ENTLADEN

CYCLE

Durch das Entladen erhalten Sie wichtige Informationen über die verbliebene Kapazität des 

Akkus, mit denen Sie Ihren Motor oder die Übersetzung Ihres Modells für den nächsten Lauf 

optimieren können. Darüber hinaus wird Ihr Akku in einem optimalen Zustand gehalten.

SET ENTLADESTROM:

 Der Entladestrom kann von 0,1-1,0A eingestellt werden. Bitte stellen 

Sie sicher, dass der Akku und sein Stecksystem den gewählten Entladestrom zulassen.

SET ENTLADESPANNUNG:

 Die Abschaltspannung kann in Abhängigkeit von Akkutyp und 

Zellenanzahl im Bereich von 0,9-19,8V festgelegt werden. Wir empfehlen folgende Abschalt-

spannungen: LiPo/LiHV: 3,3V/Zelle; LiFe: 2,6V/Zelle; NiMH/NiCd: 0,9V/Zelle. 

Beispiele: 6,6V für einen 2S (= 2 Zellen) LiPo/LiHV; 5,2V für einen 2S LiFe; 5,4V für einen 6 

Zellen NiMH/NiCd.

 

Bitte beachten: 

Begrenzung der Entladeleistung: Die Entladeleistung ist auf 10W be-

grenzt (Entladestrom in Ampere = Ladeleistung in Watt: Spannung in Volt. Beispiel: 

10W : 10V ≈ 1A. Das bedeutet, dass Akkus mit einer Spannung über 10,0V nicht mit 

dem maximalen Strom entladen werden können. Das Gerät wird während des Entlade-

vorgangs den jeweils höchst möglichen Entladestrom selbständig festlegen.

Die vollautomatische Cycle-Funktion für NiMH/NiCd Akkus erlaubt es Ihnen, die aktuelle Perfor-

mance Ihres Akkus zu erfassen. Diese schwankt innerhalb der Lebensspanne eines Akkupacks. 

Nutzen Sie die Funktion, um den jeweils aktuellen Zustands ihres Akkus zu überprüfen. Dadurch 

lassen sich unliebsame Überraschungen vermeiden.

 

Tip:

 Wir empfehlen die Cycle-Funktion speziell dann, wenn Ihre Akkus über einen längeren 

Zeitraum nicht mehr in Betrieb waren. Die Performance des Akkupacks lässt sich dadurch 

verbessern.

Der Cycle-Modus nutzt die jeweils aktuell festgelegten Lade- und Entladeraten. Weiterhin können 

Sie folgende Parameter einstellen:

a)  Reihenfolge der Cycle-Funktion: 

CHG>DCHG: Laden zuerst, Vorgang endet mit leerem Akku

     

DCHG>CHG: Entladung zuerst, Vorgang endet mit vollem  

 

 Akku 

b) Anzahl der Cycle-Vorgänge von 1-5: Wählen Sie die Anzahl der Cycle-Vorgänge

c)  Pausenzeit: Um ein Überhitzen des Akkus zu vermeiden, lässt sich eine Pausenzeit zwischen den 

Lade- und Entladevorgängen festlegen.

Benutzerprofil

P1

P2

P3

P4

P5

Akkutyp

LiPo

LiHV

LiPo

LiPo

NiMH

Battery Lixx Volt

7.4V

7.6V

14.8V

7.4V

-

LiPo laden TVC

4.20V 4.35V 4.20V 4.20V

-

Delta Peak

-

-

-

-

20mV

Erhaltungsstrom

-

-

-

-

-

Ladestrom

6.0A

6.0A

6.0A

2.5A

5.0A

Entladestrom

1.0A

1.0A

1.0A

1.0A

1.0A

Entladespannung

6.6V

6.6V

13.2V

6.6V

5.4V

Temperatur- 

abschaltung

50°

50°

50°

50°

50°

Benutzerprofil

P0

Sicherheits-

timer

Aus

Tastentöne

An (Aus)

Summer 

An (Aus)

Sprache

Englisch 

(Deutsch)

Dieses Gerät erlaubt das Speichern von 5 einstellbaren Benutzerprofilen. Die werkseitigen

Voreinstellungen der Benutzerprofile finden Sie in der Tabelle rechts.

Das aktivierte Profil P1 bis P5 wird im Hauptmenü zusammen mit dem ausgewählten Akkutyp 

und der Ladespannung angezeigt. Beim nächsten Einschalten des Laders wird das jeweils 

zuletzt aufgerufene Profil geladen.

Im Modus P0 (Systemeinstellungen) können Sie folgende Einstellungen vornehmen: Sicher-

heitstimer, Tastentöne, Summer (An/Aus), Menüsprache

Zurücksetzen in den Werkszustand:

 Im Modus P0 (Systemeinstellungen) können Sie alle 

Werte auf den Werkszustand zurücksetzen, indem Sie im Menüpunkt „Werkszustand laden“ 

einfach die Start-Taste drücken und halten.

+

-

Содержание PULSAR SPORT 41410EU

Страница 1: ...0A 00m40s 08 60V 0080mAh Cyc 5 0A 00m42s 08 60V 0080mAh Dchg 1 0A 0120s 07 58V 0080mAh Cyc 1 0A 0121s 07 57V 0080mAh Done 50 35 09 06V 4170mAh 3 46 3 42 3 52V 3 50 3 32 3 45V P1 MENU Balancieren Balancieren Start Bal Pack V 20 67V 3 32 3 32 3 32V 3 32 3 32 3 32V Done 3 32 3 32V 3 32 3 32 3 32V 1 SET Laden Strom 5 0A Anzahl der Wiederhol SET Laden D Peak 20mV SET Laden Erh Strom Aus SET Entladen St...

Страница 2: ...ung Zugriff auf das Gerät LIEFERUMFANG Lader Netzkabel AC Eingangskabel mit Kroko Steckern Ladekabel mit Kroko Steckern Bedienungsanleitung TECHNISCHE DATEN Spezifikationen können ohne Ankündigung geändert werden Abmessungen 143x160x60mm Gewicht ohne Lade kabel 520g Eingangsspannung 11 18V DC 100 240V AC Ladekapazität 1 6 Zellen LiPo LiHV LiFe LiIon 1 15 Zellen NiMH NiCd 2 20 V Bleiakku Ladeleistu...

Страница 3: ...leLagerspannungverfügtdasGerätüber einen entsprechenden Modus Folgende Werte können dabei eingestellt werden a Bei der Behandlung von LiXX Zellen eine feste Spannung bis zu der der Akku geladen wird b Bei der Behandlung von NiXX Zellen eine zusätzlich eingeladene Kapazität Wir empfehlen den Akku erst vollständig zu entladen um ihn dann auf die gewünschte Kapazität zu laden AufdieseWeisekönnenSieIh...

Страница 4: ...ewährleistung auf Produktions und Materialfehler die zum Zeitpunkt der Auslieferung des Produkts vorhanden waren Für gebrauchstypische Verschleißerschei nungen wird nicht gehaftet Diese Gewährleistung gilt nicht für Mängel die auf eine unsachgemäße Benutzung mangelnde Wartung Fremdeingriff oder mechanische Beschädigung zurückzuführen sind Dies liegt unter Anderem vor bei Eingangs und oder Ausgangs...

Страница 5: ...08 60V 0080mAh Cyc 5 0A 00m42s 08 60V 0080mAh Dchg 1 0A 0120s 07 58V 0080mAh Cyc 1 0A 0121s 07 57V 0080mAh Done 50 35 09 06V 4170mAh 3 46 3 42 3 52V 3 50 3 32 3 45V P1 MENU Balance Balance Start Bal Pack V 20 67V 3 32 3 32 3 32V 3 32 3 32 3 32V Done 3 32 3 32V 3 32 3 32 3 32V 1 SET Charge Current 05 0A SET number of repeats SET Charge D Peak 20mV P SET Charge Trickle Off SET Discharge Current 1 0A...

Страница 6: ...ligator clips Output charging cable with alligator clips User manual TECHNICAL DATA Specifications subject to change without notice Dimensions 143x160x60mm Weight excluding charge wires 520g Input voltage range 11 18V DC 100 240V AC Charging capability 1 6 cells LiPo LiHV LiFe LiIo 1 15 cells NiMH NiCd 2 20V Pb Charge power max 50W Charge current 0 1 6 0A Trickle current 0 300mA Storage charge mod...

Страница 7: ...charging method but an additional safety function STORAGE CHARGE MODE You should not store your batteries completely empty or com pletely charged as this might result in damaged batteries Therefore this charger features a Storage charge mode This function lets you set a In case of a Lixx battery a fixed voltage up to which the battery will be charged b In case of a Nixx battery a capacity which wi...

Страница 8: ... repairs if necessary in either case will be charged with a fee at the customers expense according to our price list A proof of purchase including date of purchase needs to be included Otherwise no warranty can be granted For quick repair and return service add your address and detailed description of the malfunction If LRP no longer manufactures a returned defective product and we are unable to s...

Страница 9: ...MH5 0A 00m40s 08 60V 0080mAh Cyc 5 0A 00m42s 08 60V 0080mAh Dchg 1 0A 0120s 07 58V 0080mAh Cyc 1 0A 0121s 07 57V 0080mAh Done 50 35 09 06V 4170mAh 3 46 3 42 3 52V 3 50 3 32 3 45V P1 MENU Balance Balance Start Bal Pack V 20 67V 3 32 3 32 3 32V 3 32 3 32 3 32V Done 3 32 3 32V 3 32 3 32 3 32V 1 SET Charge Current 05 0A SET number of repeats SET Charge D Peak 20mV P SET Charge Trickle Off SET Discharg...

Страница 10: ...cciones ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso Dimensiones 143x160x60mm Peso sin cables de carga 520g Voltaje de entrada 11 18V DC 100 240V AC Posibilidades de carga 1 6 elementos LiPo LiHV LiFe LiIo 1 15 elementos NiMH NiCd 2 20V Pb Potencia de carga máx 50W Corriente de carga 0 1 6 0A Goteo 0 300mA Modo carga almacenamiento Sí Potencia de descarga máx 10W C...

Страница 11: ...o este cargador incorpora un modo Storage Charge Esta función le permite ajustar a En el caso de una batería Lixx un voltaje fijo hasta que la batería esté cargada b En el caso de una batería Nixx una capacidad que será cargada adicionalmente Recomen damos que primero descargue la batería para ser capaz de cargar la batería a la capacidad exacta que desee De esta manera puede preparar perfectament...

Страница 12: ...l derecho de garantía sólo se reconocerá si se adjunta una fotocopia del ticket de compra o factura Por orden explícita del cliente elaboraremos un presupuesto a cargo del cliente Si tras haberle enviado el presupuesto el cliente nos adjudica el encargo de reparación se su primirían los costes del presupuesto Nuestro presupuesto tiene una validez de dos semanas a partir de la fecha de elaboración ...

Страница 13: ... 08 60V 0080mAh Cyc 5 0A 00m42s 08 60V 0080mAh Dchg 1 0A 0120s 07 58V 0080mAh Cyc 1 0A 0121s 07 57V 0080mAh Done 50 35 09 06V 4170mAh 3 46 3 42 3 52V 3 50 3 32 3 45V P1 MENU Balance Balance Start Bal Pack V 20 67V 3 32 3 32 3 32V 3 32 3 32 3 32V Done 3 32 3 32V 3 32 3 32 3 32V 1 SET Charge Current 05 0A SET number of repeats SET Charge D Peak 20mV P SET Charge Trickle Off SET Discharge Current 1 0...

Страница 14: ...prises crocodile Manuel d utilisation DONNEES TECHNIQUES Les spécifications sont susceptibles d être modifiées sans notification préalable Dimensions 143x160x60mm Weight excluding charge wires 520g Input voltage range 11 18V DC 100 240V AC Charging capability 1 6 cells LiPo LiHV LiFe LiIo 1 15 cells NiMH NiCd 2 20V Pb Charge power max 50W Charge current 0 1 6 0A Trickle current 0 300mA Storage cha...

Страница 15: ...STOCKAGE Vous ne devriez pas stocker vos batteries totalement chargée ou dé chargée car cela pourrait les endommager Ce chargeur présente un mode de charge de stockage Cette fonction vous permet d ajuster a batterie Lixx tension jusqu à laquelle la batterie doit être chargée b batterie Nixx capacité jusqu à laquelle la batterie doit être chargée Nous recommandons de d abord décharger totalement vo...

Страница 16: ... devis payant Les frais de devis seront déduits si vous nous donnez l ordre de réparation après l envoi du devis Notre devis nous engage pendant deux semaines à partir de sa date de rédaction Afin de faciliter l exécution de votre réparation veuillez joindre une description détaillée de la panne ainsi que vos coordonnées Si un produit défectueux renvoyé n est plus fabriqué par LRP et qu il n est p...

Страница 17: ...0s 08 60V 0080mAh Cyc 5 0A 00m42s 08 60V 0080mAh Dchg 1 0A 0120s 07 58V 0080mAh Cyc 1 0A 0121s 07 57V 0080mAh Done 50 35 09 06V 4170mAh 3 46 3 42 3 52V 3 50 3 32 3 45V P1 MENU Balance Balance Start Bal Pack V 20 67V 3 32 3 32 3 32V 3 32 3 32 3 32V Done 3 32 3 32V 3 32 3 32 3 32V 1 SET Charge Current 05 0A SET number of repeats SET Charge D Peak 20mV P SET Charge Trickle Off SET Discharge Current 1...

Страница 18: ...soggette a modifiche senza preavviso Dimensioni 143x160x60mm Peso escluso cavi 520g Range Tensione di ingresso 11 18V DC 100 240V AC Capacità di carica 1 6 celle Lipo LiHV Life Lilo 1 15 celle NiMH NiCd 2 20V Pb Potenza di carica 50W Corrente di carica 0 1 6 0 A Corrente di manteni mento 0 300 mA Memorizzazione modalità di carica Si Potenza di scarica Max 10W Corrente di scarica 0 1 1 0 A Voltaggi...

Страница 19: ...tteristica non è un metodo di carica ma una funzione di sicurezza aggiuntiva CONSERVAZIONE MODALITA DI CARICA Non si dovrebbero conservare le batterie completamente sca riche o completamente cariche perchè questo potrebbe comportare il danneggiamento delle batterie stesse Pertanto questo caricatore è dotato di un modalità Carica Storage Questa funzione consente di impostare a In caso di una batter...

Страница 20: ... fattura o scontrino fiscale Dietro richiesta esplicita si fornisce un preventivo a pagamento Se in seguito all invio del preventivo si impartisce l incarico della riparazione i costi del preventivo decadono Il preventivo si ritiene valido per due settimane a partire dalla data di stesura Ai fini di un rapido svolgimento del servizio si chiede una descrizione dettagliata del guasto e l indirizzo e...

Страница 21: ...ere Natur vor umweltschädlichen Belastungen und entsorgen Sie deshalb die Altbatterien nicht im Haus müll sondern bringen Sie sie im entladenen Zustand zu einer geeigneten Sammelstelle für Altbatterien Ce symbole indique que selon la directive des équipements électriques et électro niques 2012 19 EU et la législation nationale ce produit ne peut pas être jeté dans les dé chets ménagers Ce produit ...

Страница 22: ...ealizar conexiones erróneas y una ENGLISH No toy Not suitable for children under 14 years Keep the product out of the reach of children Pay close attention to the following points as they can destroy the product and void your warranty Non observance of these points can lead to property damage personal and severe injuries Never leave the product unsupervised while it is switched on in use or connec...

Страница 23: ...kokkal mivel ezek tartalmazhatnak olyan ásványo kat amelyek korrodálhatják az áramköröket Ha a termék ilyen anyagokkal kerül kapcsolat ba azonnal meg kell állítani és alaposan meg kell szárítani Sohase nyissa ki a terméket és sohase forrasszon a platinán vagy más alka trészen Sohase használja a terméket ha a tokja nyitva van meghibásodott vagy hiány zik vagy zsugorcsőben Ez csökkenti a vé delmet r...

Страница 24: ...kumulatorer Använd aldrig LiPo laddare urladdare Icke uppladd ningsbara batterier får inte laddas Blockera aldrig produktens fläkt eller kylslitsar Sörj för att luften kan cirkulera ordentligt runtom pro dukten Tillverkaren kan inte göras ansvarig för sådana skador vilka orsakas av att sä kerhetshänvisningarna och varningarna inte åtföljs När du laddar LiPo ackumulatorer ge akt på att laddaren bef...

Страница 25: ...comandate pentru acest tip În niciun caz nu utilizaţi încărcătoare descărcătoare pen tru acumulatoare LiPo Nu reîncărcaţi baterii nereîncărcabile Nu blocaţi niciodată ventila torul sau gurile de ventilaţie ale produsului Asiguraţi circulaţia bună a aerului în jurul produsului Producătorul nu răspunde pen tru daunele apărute în urma nerespectării indicaţiilor şi atenţionărilor de securitate La încă...

Страница 26: ...des režīmā Materiālu sacietēšanas rezultātā no jaunām ierīcēm pirmajās darba stundās nedaudz var izdalīties smaka Ja atsevišķas bateriju bloka šūnas uzlādes procesā pārāk stipri uzkarst nekavējoties pārtrauciet uzlādi БЪЛГАРСКИ Това не е играчка Не е подходящо за деца под 14 години Съхранявайте продукта in geen geval LiPo laad ontlaadinrichtingen Niet oplaadbare batterijen mogen niet worden opgela...

Страница 27: ...tömästi felügyelet nélkül amíg be van kapcsolva üzemel vagy áramforráshoz van csatlako ztatva Meghibásodás esetén tűz keletkezhet a termékben vagy a környezetében Sohase csavarja a terméket műanyag vagy fémfóliá ba sem semmi hasonlóba hanem biztosítsa a szabad levegőáramlást Kerülje el a termék hibás csatlakoztatását vagy a polaritás felc serélését Minden kábelt és csatlakoztatást jól kell szigete...

Страница 28: ...WARNING NOTES PULSAR SPORT HA00099 LRP electronic GmbH 2017 NOTES ...

Отзывы: