LRP PULSAR SPORT 41410EU Скачать руководство пользователя страница 19

USER MANUAL - PULSAR SPORT

BILANCIAMENTO

Questo prodotto è dotato di un sistema di bilanciamento integrato ad alte prestazioni per 

pacchi batterie 2S a 6S base litio (LiPo, LiHV, LiFePo, LiIo) utilizzando un connettore di bi-

lanciamento XHR. Si prega di fare riferimento al disegno (cosi come sul caricatore) per la 

corretta polarità. Fondamentalmente il meno (filo nero) è sempre sul lato destro del plug, 

come mostrato nel disegno. Il bilanciatore equalizza le celle durante la carica e bilanciamento, 

questo si traduce in prestazioni più elevate e una durata più lunga.

 Attenzione:

 evitare il collegamento errato, nella peggiore delle ipo-

tesi questo può danneggiare la batteria e / o caricabatterie!

Suggerimento: 

Si consiglia l‘uso del bilanciatore ad ogni operazione di ca-

rica o scarica, questo manterrà le prestazioni dei vostri pacchi batterie in 

condizioni ottimali.

SETTAGGIO TIPO DI BATTERIA:

 Questo prodotto può caricare praticamente qualsiasi tipo di batteria (LiPo, 

LiHV, Life, LiIo, NiMH, NiCd, Pb) e incorpora gli algoritmi di carica designati per ogni batteria in modo da avere 

la migliore prestazione, affidabilità e sicurezza.

• 

Lixx + Pb:

 carica con il metodo di ricarica CC / CV. Con questo metodo di carica, la batteria viene caricata 

prima con una corrente costante. Non appena la tensione della batteria raggiunge il max. della tensione di 

carica consentito per cella (ad esempio, LiPo 4.2V e 3.7V LiFe), il caricabatterie riduce automaticamente la 

corrente di carica fino a quando la batteria è completamente carica.

 Attenzione:

 Si consiglia vivamente di utilizzare il sistema di bilanciamento nella modalità Lixx, questo 

evita la selezione di un numero sbagliato di celle e mantiene la batteria Lixx nelle migliori condizioni.

• 

NiMH/NiCd: 

carica con corrente co rilevazione del Delta-picco. Questo è il più popolare metodo 

di ricarica per batterie NiMH / NiCd.

 

Attenzione:

 Assicurarsi di scegliere sempre l‘impostazione del tipo di batteria corretto per la batteria 

che si vuole caricare! Una impostazione errata può provocare danni alla batteria, incendio o esplosio-

ne! 

SETTAGGIO CORRENTE DI CARICA: 

la corrente di carica può essere impostata da 0.1 a 6A. Se non diversamente 

specificato dal produttore della batteria, scegliere 1C (C = capacità nominale della batteria, ad esempio 6.000mAH 

=> 1C = 6A) corrente di carica e assicurarsi che il plug-system scelto sia adeguato alla corrente selezionata.

SETTAGGIO CARICA DELTA PEAK:

 con batterie NiCd / NiMH, si ottiene l‘ottimale prestazione sovraccari-

cando leggermente la batteria. In termini reali, non dovrà essere sovraccaricata, ma caricata ad un livello 

ottimale. La tensione della batteria scende al termine del processo di carica (delta). La quantità di discesa 

(Delta-Peak) è regolabile nell‘intervallo tra 5-200mV / pacco. Più alto è il valore, più caldà sarà la batteria al 

termine della carica. Noi raccomandiamo di iniziare con le impostazioni predefinite.

 

Nota:

 Il valore regolabile Delta-Peak viene applicato al pacco batteria intero e non ad una singola cella!

SETTAGGIO CARICA DI MANTENIMENTO: 

questa corrente, che scorre dopo il delta peak di taglio, è regolabile 

da 0-300mA per ottenere la massima tensione possibile per celle NiCd. Impostare questa funzione su „Off“ per 

celle NiMH.

SETTAGGIO TENSIONE BATTERIA LIXX: 

la tensione nominale per pacchi LiPo / LiHV / LiFe / LiIo deve essere 

impostata in base alla batteria.

SETTAGGIO LIPO TVC: 

tla tensione finale della batteria Lipo per la ricarica può essere impostata tra 3.80V e 

4.37V in base alle vostre esigenze.

 

Attenzione:

 Si consiglia vivamente di impostare LiPo TVC ad un massimo di 4.20V a meno che non 

stiate caricando delle batterie Lipo speciali ad alta tensione.

SETTAGGIO CARICA PB: 

La tensione deve essere impostata da 2-20V ( step di 2V ) a seconda della tensione 

nominale della batteria.

 

Attenzione:

 le batterie PB non possono essere caricate velocemente. Si consiglia di caricarle con 

0.1C (10% della capacità della batteria nominale) se non specificato diversamente dal produttore della 

batteria. In caso contrario, si potrebbe danneggiare la batteria!

CARICA CON SENSORE DI TEMPERATURA:

 è possibile utilizzare il sensore di temperatura opzionale per 

misurare la temperatura effettiva della batteria. Se la temperatura preimpostata viene raggiunta, la carica si 

interrompe e viene visualizzato un messaggio di avviso. Questa caratteristica non è un metodo di carica, ma 

una funzione di sicurezza aggiuntiva.

CONSERVAZIONE MODALITA’ DI CARICA:

 Non si dovrebbero conservare le batterie completamente sca-

riche o completamente cariche perchè questo potrebbe comportare il danneggiamento delle batterie stesse. 

Pertanto, questo caricatore è dotato di un modalità „Carica Storage“. Questa funzione consente di impostare:

a) In caso di una batteria Lixx: una tensione fissa fino a che la batteria arà carica.

b) In caso di una batteria Nixx: una capacità che verrà caricata in aggiunta. Noi raccomandiamo prima di 

scaricare la batteria per permettere di caricarla alla capacità esatta che si desidera.

In questo modo preparate perfettamente la batteria per la conservazione.

Si prega di notare che per le batterie Lixx, la modalità di archiviazione è operativa solo con un sistema di 

bilanciamento collegato.

I nostri consigli:

• 3.8V / cella per LiPo/LiHV e 3.4V / cella per Life

• celle NiMH / NiCd: il 50% della capacità nominale

 Nota: 

limitazione della Potenza di carica: la potenza di carica è limitata a 50W (W = Voltaggio x corrente  

es. per 7.4V x 6A = 44,4W). Ciò significa, batterie con una tensione sopra 8.2V non possono essere ca-

ricate a 6A ma il caricabatterie imposta automaticamente il più alto livello possibile di corrente durante 

la carica.

IMPOSTAZIONI

CARICA

SCARICA

CICLO

Scaricando il gruppo batterie si ottengono informazioni importanti sulla capacità residua della 

batteria per l‘ottimizzazione del motore e del rapporto di trasmissione per la corsa successiva. 

Questo mantiene anche i vostri pacchi batteria in condizioni ottimali.

SETTAGGIO CORRENTE DI SCARICA:

 La corrente di scarica può essere impostato da 0.1 

a 1.0A. Assicurarsi che il valore di corrente di scarica impostato sia adatto alla batteria e al 

sistema plug in uso.

SETTAGGIO TENSIONE DI SCARICA:

 la tensione di taglio può essere regolata da 0.9 a 19.8V, 

a seconda del tipo di batteria e del numero di celle. Si raccomanda di seguire le seguenti 

tensioni di taglio:

LiPo/LiHV: 3.3V / cella, Life: 2.6V / cella, NiMH / NiCd: 0.9V / cella.

Esempi: 6,6 V per un 2S (= 2-celle) LiPo/LiHV, 5.2V per una 2S Life, 5.4V per una 6 celle NiMH 

/ NiCd.

 

Nota: 

Limitazione Potenza di scarica: la potenza di scarica è limitata a 10W (corrente = 

Watt: Tensione / es 10W : 10V ≈ 1A). Ciò significa, batterie con una tensione sopra 10.0V 

non si possono scaricare con la max. corrente, ma il caricabatterie imposta automatica-

mente il più alto livello possibile di corrente durante la scarica.

Questa funzione completamente automatica ciclica per pacchi batteria NiMH / NiCd, permet-

te di determinare le prestazioni di base effettive dei vostri pacchi batterie. I pacchi batterie 

cambiano nel corso della loro vita. Usare questa funzione per controllare l‘effettiva qualità dei 

vostri pacchi batterie. Ciò può impedire spiacevoli sorprese.

 Suggerimento: 

Si consiglia di ciclare soprattutto le batterie non utilizzate per molto tem-

po in modo da migliorarne le prestazioni.

a) Direzione ciclo:  CHG> DCHG: carica prima - termina con batteria scarica

   

DCHG> CHG: scarica prima - termina con batteria carica

b) numero di cicli 1-5: scegliere il numero di ripetizioni del ciclo.

c) Tempo di riposo: per evitare il surriscaldamento della batteria un periodo di riposo può 

essere programmato tra due processi.

Profilo utente

P1

P2

P3

P4

P5

Tipo batteria

LiPo

LiHV

LiPo

LiPo

NiMH

Voltaggio batteria 

Lixx

7.4V

7.6V

14.8V

7.4V

-

Carica Lipo TVC

4.20V 4.35V 4.20V 4.20V

-

D-peak

-

-

-

-

20mV

Trickle

-

-

-

-

-

Corrente di carica

6.0A

6.0A

6.0A

2.5A

5.0A

Corrente di scarica

1.0A

1.0A

1.0A

1.0A

1.0A

Voltaggio di scarica 6.6V

6.6V

13.2V

6.6V

5.4V

Temperatura di 

taglio

50°

50°

50°

50°

50°

Profilo utente

P0

Timer di 

sicurezza

off (1-720min)

Tasto suono

on (off)

Cicalino

on (off)

Lingua 

Inglese / 

Tedesco 

Questo prodotto consente di salvare 5 profili utente personalizzabili. Ci sono cinque imposta-

zione di default preimpostati dalla fabbrica come indicato nella tabella a destra.

Il profilo attivo da P1 a P5 viene visualizzato nel menu principale e indica il tipo di batteria 

selezionato e la tensione di carica. Anche l‘ultimo profilo selezionato viene caricato durante 

l’avvio successivo del prodotto.

In modalità P0 (System Set) è possibile regolare le seguenti impostazioni generali: valore del 

timer di sicurezza, tonalità segnale acustico e cicalino (on / off) e lingua menù.

Ripristino di fabbrica:

 In modalità P0 (System Set), è possibile ripristinare tutti i valori alle 

impostazioni predefinite di fabbrica semplicemente tenendo premuto il tasto di START alla 

schermata „Carica impostazioni di fabbrica“.

+

-

Содержание PULSAR SPORT 41410EU

Страница 1: ...0A 00m40s 08 60V 0080mAh Cyc 5 0A 00m42s 08 60V 0080mAh Dchg 1 0A 0120s 07 58V 0080mAh Cyc 1 0A 0121s 07 57V 0080mAh Done 50 35 09 06V 4170mAh 3 46 3 42 3 52V 3 50 3 32 3 45V P1 MENU Balancieren Balancieren Start Bal Pack V 20 67V 3 32 3 32 3 32V 3 32 3 32 3 32V Done 3 32 3 32V 3 32 3 32 3 32V 1 SET Laden Strom 5 0A Anzahl der Wiederhol SET Laden D Peak 20mV SET Laden Erh Strom Aus SET Entladen St...

Страница 2: ...ung Zugriff auf das Gerät LIEFERUMFANG Lader Netzkabel AC Eingangskabel mit Kroko Steckern Ladekabel mit Kroko Steckern Bedienungsanleitung TECHNISCHE DATEN Spezifikationen können ohne Ankündigung geändert werden Abmessungen 143x160x60mm Gewicht ohne Lade kabel 520g Eingangsspannung 11 18V DC 100 240V AC Ladekapazität 1 6 Zellen LiPo LiHV LiFe LiIon 1 15 Zellen NiMH NiCd 2 20 V Bleiakku Ladeleistu...

Страница 3: ...leLagerspannungverfügtdasGerätüber einen entsprechenden Modus Folgende Werte können dabei eingestellt werden a Bei der Behandlung von LiXX Zellen eine feste Spannung bis zu der der Akku geladen wird b Bei der Behandlung von NiXX Zellen eine zusätzlich eingeladene Kapazität Wir empfehlen den Akku erst vollständig zu entladen um ihn dann auf die gewünschte Kapazität zu laden AufdieseWeisekönnenSieIh...

Страница 4: ...ewährleistung auf Produktions und Materialfehler die zum Zeitpunkt der Auslieferung des Produkts vorhanden waren Für gebrauchstypische Verschleißerschei nungen wird nicht gehaftet Diese Gewährleistung gilt nicht für Mängel die auf eine unsachgemäße Benutzung mangelnde Wartung Fremdeingriff oder mechanische Beschädigung zurückzuführen sind Dies liegt unter Anderem vor bei Eingangs und oder Ausgangs...

Страница 5: ...08 60V 0080mAh Cyc 5 0A 00m42s 08 60V 0080mAh Dchg 1 0A 0120s 07 58V 0080mAh Cyc 1 0A 0121s 07 57V 0080mAh Done 50 35 09 06V 4170mAh 3 46 3 42 3 52V 3 50 3 32 3 45V P1 MENU Balance Balance Start Bal Pack V 20 67V 3 32 3 32 3 32V 3 32 3 32 3 32V Done 3 32 3 32V 3 32 3 32 3 32V 1 SET Charge Current 05 0A SET number of repeats SET Charge D Peak 20mV P SET Charge Trickle Off SET Discharge Current 1 0A...

Страница 6: ...ligator clips Output charging cable with alligator clips User manual TECHNICAL DATA Specifications subject to change without notice Dimensions 143x160x60mm Weight excluding charge wires 520g Input voltage range 11 18V DC 100 240V AC Charging capability 1 6 cells LiPo LiHV LiFe LiIo 1 15 cells NiMH NiCd 2 20V Pb Charge power max 50W Charge current 0 1 6 0A Trickle current 0 300mA Storage charge mod...

Страница 7: ...charging method but an additional safety function STORAGE CHARGE MODE You should not store your batteries completely empty or com pletely charged as this might result in damaged batteries Therefore this charger features a Storage charge mode This function lets you set a In case of a Lixx battery a fixed voltage up to which the battery will be charged b In case of a Nixx battery a capacity which wi...

Страница 8: ... repairs if necessary in either case will be charged with a fee at the customers expense according to our price list A proof of purchase including date of purchase needs to be included Otherwise no warranty can be granted For quick repair and return service add your address and detailed description of the malfunction If LRP no longer manufactures a returned defective product and we are unable to s...

Страница 9: ...MH5 0A 00m40s 08 60V 0080mAh Cyc 5 0A 00m42s 08 60V 0080mAh Dchg 1 0A 0120s 07 58V 0080mAh Cyc 1 0A 0121s 07 57V 0080mAh Done 50 35 09 06V 4170mAh 3 46 3 42 3 52V 3 50 3 32 3 45V P1 MENU Balance Balance Start Bal Pack V 20 67V 3 32 3 32 3 32V 3 32 3 32 3 32V Done 3 32 3 32V 3 32 3 32 3 32V 1 SET Charge Current 05 0A SET number of repeats SET Charge D Peak 20mV P SET Charge Trickle Off SET Discharg...

Страница 10: ...cciones ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso Dimensiones 143x160x60mm Peso sin cables de carga 520g Voltaje de entrada 11 18V DC 100 240V AC Posibilidades de carga 1 6 elementos LiPo LiHV LiFe LiIo 1 15 elementos NiMH NiCd 2 20V Pb Potencia de carga máx 50W Corriente de carga 0 1 6 0A Goteo 0 300mA Modo carga almacenamiento Sí Potencia de descarga máx 10W C...

Страница 11: ...o este cargador incorpora un modo Storage Charge Esta función le permite ajustar a En el caso de una batería Lixx un voltaje fijo hasta que la batería esté cargada b En el caso de una batería Nixx una capacidad que será cargada adicionalmente Recomen damos que primero descargue la batería para ser capaz de cargar la batería a la capacidad exacta que desee De esta manera puede preparar perfectament...

Страница 12: ...l derecho de garantía sólo se reconocerá si se adjunta una fotocopia del ticket de compra o factura Por orden explícita del cliente elaboraremos un presupuesto a cargo del cliente Si tras haberle enviado el presupuesto el cliente nos adjudica el encargo de reparación se su primirían los costes del presupuesto Nuestro presupuesto tiene una validez de dos semanas a partir de la fecha de elaboración ...

Страница 13: ... 08 60V 0080mAh Cyc 5 0A 00m42s 08 60V 0080mAh Dchg 1 0A 0120s 07 58V 0080mAh Cyc 1 0A 0121s 07 57V 0080mAh Done 50 35 09 06V 4170mAh 3 46 3 42 3 52V 3 50 3 32 3 45V P1 MENU Balance Balance Start Bal Pack V 20 67V 3 32 3 32 3 32V 3 32 3 32 3 32V Done 3 32 3 32V 3 32 3 32 3 32V 1 SET Charge Current 05 0A SET number of repeats SET Charge D Peak 20mV P SET Charge Trickle Off SET Discharge Current 1 0...

Страница 14: ...prises crocodile Manuel d utilisation DONNEES TECHNIQUES Les spécifications sont susceptibles d être modifiées sans notification préalable Dimensions 143x160x60mm Weight excluding charge wires 520g Input voltage range 11 18V DC 100 240V AC Charging capability 1 6 cells LiPo LiHV LiFe LiIo 1 15 cells NiMH NiCd 2 20V Pb Charge power max 50W Charge current 0 1 6 0A Trickle current 0 300mA Storage cha...

Страница 15: ...STOCKAGE Vous ne devriez pas stocker vos batteries totalement chargée ou dé chargée car cela pourrait les endommager Ce chargeur présente un mode de charge de stockage Cette fonction vous permet d ajuster a batterie Lixx tension jusqu à laquelle la batterie doit être chargée b batterie Nixx capacité jusqu à laquelle la batterie doit être chargée Nous recommandons de d abord décharger totalement vo...

Страница 16: ... devis payant Les frais de devis seront déduits si vous nous donnez l ordre de réparation après l envoi du devis Notre devis nous engage pendant deux semaines à partir de sa date de rédaction Afin de faciliter l exécution de votre réparation veuillez joindre une description détaillée de la panne ainsi que vos coordonnées Si un produit défectueux renvoyé n est plus fabriqué par LRP et qu il n est p...

Страница 17: ...0s 08 60V 0080mAh Cyc 5 0A 00m42s 08 60V 0080mAh Dchg 1 0A 0120s 07 58V 0080mAh Cyc 1 0A 0121s 07 57V 0080mAh Done 50 35 09 06V 4170mAh 3 46 3 42 3 52V 3 50 3 32 3 45V P1 MENU Balance Balance Start Bal Pack V 20 67V 3 32 3 32 3 32V 3 32 3 32 3 32V Done 3 32 3 32V 3 32 3 32 3 32V 1 SET Charge Current 05 0A SET number of repeats SET Charge D Peak 20mV P SET Charge Trickle Off SET Discharge Current 1...

Страница 18: ...soggette a modifiche senza preavviso Dimensioni 143x160x60mm Peso escluso cavi 520g Range Tensione di ingresso 11 18V DC 100 240V AC Capacità di carica 1 6 celle Lipo LiHV Life Lilo 1 15 celle NiMH NiCd 2 20V Pb Potenza di carica 50W Corrente di carica 0 1 6 0 A Corrente di manteni mento 0 300 mA Memorizzazione modalità di carica Si Potenza di scarica Max 10W Corrente di scarica 0 1 1 0 A Voltaggi...

Страница 19: ...tteristica non è un metodo di carica ma una funzione di sicurezza aggiuntiva CONSERVAZIONE MODALITA DI CARICA Non si dovrebbero conservare le batterie completamente sca riche o completamente cariche perchè questo potrebbe comportare il danneggiamento delle batterie stesse Pertanto questo caricatore è dotato di un modalità Carica Storage Questa funzione consente di impostare a In caso di una batter...

Страница 20: ... fattura o scontrino fiscale Dietro richiesta esplicita si fornisce un preventivo a pagamento Se in seguito all invio del preventivo si impartisce l incarico della riparazione i costi del preventivo decadono Il preventivo si ritiene valido per due settimane a partire dalla data di stesura Ai fini di un rapido svolgimento del servizio si chiede una descrizione dettagliata del guasto e l indirizzo e...

Страница 21: ...ere Natur vor umweltschädlichen Belastungen und entsorgen Sie deshalb die Altbatterien nicht im Haus müll sondern bringen Sie sie im entladenen Zustand zu einer geeigneten Sammelstelle für Altbatterien Ce symbole indique que selon la directive des équipements électriques et électro niques 2012 19 EU et la législation nationale ce produit ne peut pas être jeté dans les dé chets ménagers Ce produit ...

Страница 22: ...ealizar conexiones erróneas y una ENGLISH No toy Not suitable for children under 14 years Keep the product out of the reach of children Pay close attention to the following points as they can destroy the product and void your warranty Non observance of these points can lead to property damage personal and severe injuries Never leave the product unsupervised while it is switched on in use or connec...

Страница 23: ...kokkal mivel ezek tartalmazhatnak olyan ásványo kat amelyek korrodálhatják az áramköröket Ha a termék ilyen anyagokkal kerül kapcsolat ba azonnal meg kell állítani és alaposan meg kell szárítani Sohase nyissa ki a terméket és sohase forrasszon a platinán vagy más alka trészen Sohase használja a terméket ha a tokja nyitva van meghibásodott vagy hiány zik vagy zsugorcsőben Ez csökkenti a vé delmet r...

Страница 24: ...kumulatorer Använd aldrig LiPo laddare urladdare Icke uppladd ningsbara batterier får inte laddas Blockera aldrig produktens fläkt eller kylslitsar Sörj för att luften kan cirkulera ordentligt runtom pro dukten Tillverkaren kan inte göras ansvarig för sådana skador vilka orsakas av att sä kerhetshänvisningarna och varningarna inte åtföljs När du laddar LiPo ackumulatorer ge akt på att laddaren bef...

Страница 25: ...comandate pentru acest tip În niciun caz nu utilizaţi încărcătoare descărcătoare pen tru acumulatoare LiPo Nu reîncărcaţi baterii nereîncărcabile Nu blocaţi niciodată ventila torul sau gurile de ventilaţie ale produsului Asiguraţi circulaţia bună a aerului în jurul produsului Producătorul nu răspunde pen tru daunele apărute în urma nerespectării indicaţiilor şi atenţionărilor de securitate La încă...

Страница 26: ...des režīmā Materiālu sacietēšanas rezultātā no jaunām ierīcēm pirmajās darba stundās nedaudz var izdalīties smaka Ja atsevišķas bateriju bloka šūnas uzlādes procesā pārāk stipri uzkarst nekavējoties pārtrauciet uzlādi БЪЛГАРСКИ Това не е играчка Не е подходящо за деца под 14 години Съхранявайте продукта in geen geval LiPo laad ontlaadinrichtingen Niet oplaadbare batterijen mogen niet worden opgela...

Страница 27: ...tömästi felügyelet nélkül amíg be van kapcsolva üzemel vagy áramforráshoz van csatlako ztatva Meghibásodás esetén tűz keletkezhet a termékben vagy a környezetében Sohase csavarja a terméket műanyag vagy fémfóliá ba sem semmi hasonlóba hanem biztosítsa a szabad levegőáramlást Kerülje el a termék hibás csatlakoztatását vagy a polaritás felc serélését Minden kábelt és csatlakoztatást jól kell szigete...

Страница 28: ...WARNING NOTES PULSAR SPORT HA00099 LRP electronic GmbH 2017 NOTES ...

Отзывы: