XYLEM SERVICE ITALIA SRL, Z SIEDZIB
Ą
G
Ł
ÓWN
Ą
W VIA VITTORIO LOMBARDI 14 - 36075 MONTEC-
CHIO MAGGIORE VI – ITALY, O
Ś
WIADCZA NINIEJ-
SZYM,
Ż
E PRODUKT:
ZESPÓ
Ł
POMPY ELEKTRYCZNEJ (ZOBACZ ETYKIE-
T
Ę
NA PIERWSZEJ STRONIE),
SPE
Ł
NIA STOSOWNE POSTANOWIENIA NAST
Ę
-
PUJ
Ą
CYCH DYREKTYW EUROPEJSKICH:
• W SPRAWIE MASZYN 2006/42/WE (ZA
ŁĄ
CZNIK
II: DOKUMENTACJA TECHNICZNA JEST DO-
ST
Ę
PNA W FIRMIE XYLEM SERVICE ITALIA SRL).
• O KOMPATYBILNO
Ś
CI ELEKTROMAGNETYCZ-
NEJ 2004/108/WE
• EKOPROJEKT 2009/125/WE, ROZPORZ
Ą
DZE-
NIE (WE) NR 640/2009 (SILNIK 3~, PN ≥ 0,75
kW, 50 Hz) JE
Ś
LI Z OZN. IE2 lub IE3
ORAZ NAST
Ę
PUJ
Ą
CYCH NORM TECHNICZNYCH
• EN 809, EN 60335-1, EN 60335-2-41, EN 62233
• EN 61000-6-1:2007, EN 61000-6-3:2007
• EN 60034-30
MONTECCHIO MAGGIORE, 22.07.2013
AMEDEO VALENTE
(DYREKTOR ENGINEERING i R&D)
Wer. 01
Lowara jest znakiem handlowym firmy Lowara srl
Unipersonale, filii firmy Xylem Inc.
2 Transport i przechowywanie
2.1 Sprawdzenie dostawy
1. Sprawdzi
ć
zewnętrzn
ą
powierzchnię opakowa-
nia.
2. Je
ż
eli produkt nosi widoczne oznaki uszkodze-
nia, powiadomi
ć
o tym dostawcę w ci
ą
gu o
ś
-
miu dni od daty dostawy.
3. Usun
ąć
zszywki i otworzy
ć
karton.
4. Zdj
ąć
ś
ruby zabezpieczaj
ą
ce lub ta
ś
my z drew-
nianej podstawy (je
ś
li zosta
ł
y za
ł
o
ż
one).
5. Usun
ąć
z produktu wszystkie elementy opako-
wania. Pozby
ć
się wszystkich elementów opa-
kowania zgodnie z lokalnymi przepisami.
6. Sprawdzi
ć
produkt w celu stwierdzenia, czy ja-
kie
ś
czę
ś
ci nie zosta
ł
y uszkodzone i czy czego
ś
nie brakuje.
7. Skontaktowa
ć
się ze sprzedawc
ą
w razie
stwierdzenia jakichkolwiek nieprawid
ł
owo
ś
ci.
2.2 Wskazówki dotyczące transportu
Środki ostrożności
OSTRZEZENIE:
• Przestrzega
ć
obowi
ą
zuj
ą
cych przepi-
sów dotycz
ą
cych zapobiegania wy-
padkom.
• Niebezpiecze
ń
stwo zgniecenia.
Urz
ą
dzenie i czę
ś
ci sk
ł
adowe mog
ą
by
ć
cię
ż
kie. Nale
ż
y stosowa
ć
odpo-
wiednie metody podnoszenia i buty
ze stalow
ą
os
ł
on
ą
palców.
Sprawdzi
ć
cię
ż
ar brutto podany na opakowaniu,
aby wybra
ć
odpowiedni sprzęt do podnoszenia.
Położenie i mocowanie
Urz
ą
dzenie mo
ż
na transportowa
ć
w po
ł
o
ż
eniu po-
ziomym lub pionowym.. Upewni
ć
się,
ż
e zespó
ł
zosta
ł
pewnie zamocowany na czas transportowa-
nia oraz,
ż
e nie mo
ż
e toczy
ć
się ani przewróci
ć
.
Zobacz
, aby uzyska
ć
więcej informacji
na temat bezpiecznego mocowania uprzę
ż
y na zes-
pole.
2.3 Wytyczne dotyczące przechowywania
Miejsce przechowywania
UWAGA:
• Chroni
ć
produkt przed wilgoci
ą
, zabrudzeniem,
ź
ród
ł
ami ciep
ł
a i uszkodzeniami mechaniczny-
mi.
• Produkt musi by
ć
sk
ł
adowany w temperaturze
otoczenia od -40°C do +60°C (40°F do 140°F).
3 Opis produktu
3.1 Konstrukcja pompy
Pompa jest zespo
ł
em wielostopniowym, bez funkcji
samozasysania. Pompę mo
ż
na u
ż
ywa
ć
do pompo-
wania:
• zimnej wody,
• ciep
ł
ej wody.
Przeznaczenie
Pompa nadaje się do następuj
ą
cych zastosowa
ń
:
• systemy dystrybucji wody do celów sanitarnych
i przemys
ł
owych,
• nawadnianie (na przyk
ł
ad rolnictwo i obiekty
sportowe),
Użycie niezgodne z przeznaczeniem
NIEBEZPIECZENSTWO:
Nie nale
ż
y u
ż
ywa
ć
pompy do cieczy pal-
nych i/lub wybuchowych.
OSTRZEZENIE:
Nieprawid
ł
owe u
ż
ycie pompy mo
ż
e
stwarza
ć
warunki niebezpieczne oraz
powodowa
ć
obra
ż
enia cia
ł
a i uszkodze-
nia mienia.
UWAGA:
Nie u
ż
ywa
ć
pompy do cieczy zawieraj
ą
cych sub-
stancje
ś
cierne, cia
ł
a sta
ł
e lub w
ł
ókniste, p
ł
ynów
toksycznych lub korozyjnych, p
ł
ynów do picia in-
nych ni
ż
woda albo p
ł
ynów nieodpowiednich dla
materia
ł
u konstrukcyjnego pompy.
U
ż
ywanie produktu niezgodnie z przeznaczeniem
prowadzi do utraty uprawnie
ń
gwarancyjnych.
3.2 Ograniczenia stosowania
Maksymalne ci
ś
nienie robocze oraz przedzia
ł
y tem-
peratury cieczy
—
patrz
·
3.3 Tabliczka znamionowa
pl - T
ł
umaczenie oryginalnej publikacji
84
Содержание 104600040
Страница 113: ...4 1 1 30 C 22 F 50 C 122 F 50 40 C 104 F 10 33 4 4 1 2 5 4 2 30 mA RCD 3 mm 2 2 kW bg 113...
Страница 115: ...ON OFF PN 70 LpA 5 1 6 1 2 3 1 2 3 1 2 3 5 2 1 2 3 4 5 a b c 5 3 1 2 3 30 a b c 4 30 2 3 6 6 1 bg 115...
Страница 135: ...50 40 C 104 F 10 33 4 4 1 2 on off 5 4 2 30 mA RCD 3 mm 2 2 kW 49 50 49 aM C Icn 4 5 kA 50 10 A aM 10 A el 135...
Страница 136: ...3 2 4 3 4 3 4 3 1 5 1 2 on off 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 50 C 2 3 4 3 2 1 a b 2 5 ON OFF PN el 136...
Страница 146: ...4 1 4 1 1 30 C 22 F 50 C 122 F 50 40 C 104 F 10 33 3 4 1 2 4 4 2 30 A RCD 3 2 2 ru 146...
Страница 147: ...53 54 3 2 4 3 4 3 4 3 1 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 50 2 3 4 3 2 1 a b 2 5 53 aM C Icn 4 5 A 54 10 10 ru 147...
Страница 148: ...PN 70 LpA 5 1 5 1 2 3 1 2 3 1 2 3 5 2 1 2 3 4 5 a b c 5 3 1 2 3 30 a b c 4 30 2 3 6 6 1 ru 148...
Страница 149: ...7 1 1 1 1 2 1 3 uk 149...
Страница 152: ...30 C 22 F 50 C 122 F 50 40 C 104 F 10 33 4 4 1 2 5 4 2 30 A RCD 3 2 2 55 56 55 aM C Icn 4 5 A 56 10 10 uk 152...
Страница 153: ...3 2 4 3 4 3 4 3 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 50 C 2 3 4 3 2 1 a b 2 5 PN 70 LpA 5 1 6 1 2 3 1 2 3 uk 153...
Страница 154: ...1 2 3 5 2 1 2 3 4 5 a b c 5 3 1 2 3 30 a b c 4 30 2 3 6 6 1 7 uk 154...
Страница 155: ...1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 EC DECLARATION OF CONFORMITY ar 155...
Страница 158: ...50 2 3 4 3 2 1 a b 2 5 70 LpA 5 1 6 1 2 3 1 2 3 1 2 3 5 2 1 2 3 4 5 a b c 5 3 1 2 3 30 a b c 4 30 3 6 ar 158...
Страница 170: ......
Страница 171: ......