background image

I451 I GB E 01 16

                                            31100265

14

Allegato 6: tabella di diagnosi

 Sintomo                                                                                                    Causa possibile                                Azione consigliata

 Una volta montata la 

MU 

nel primo funzionamento automatico                La 

MU

non è stata montata              Smontare l'unità. Spostare l'interruttore o il commutatore in posizione "0". 

 l'unità non cambia la propria posizione e il LED di errore si accende        mettendo l'interruttore o il                Rimontare l'unità e ripetere la manovra

                                                                                                                  commutatore in posizione "0"

 La 

MU

non funziona e il LED di errore resta spento                                  Tensione di alimentazione                Utilizzare un multimetro per controllare la tensione tra i morsetti 1 e 2 della 

MU

.

                                                                                                                  al di fuori delle specifiche                 La tensione deve rientrare all'interno della gamma indicata (vedere allegato 5, pagina ??)

                                                                                                                  Il cablaggio ai segnali di                   Controllare la continuità del cablaggio dal telecomando alla 

MU

                                                                                                                  entrata è danneggiato

 La 

MU 

non funziona in base ai segnali di entrata; non sono stati              Fusibile di alimentazione                   Controllare il fusibile con un multimetro Se il fusibile è bruciato, sostituirlo con uno 

 utilizzati né il cursore per lucchetto né la maniglia ausiliaria di                 bruciato                                            nuovo, avente le stesse caratteristiche (vedere allegato 5, pagina 14)
 azionamento manuale. LED di errore acceso

 Dopo avere inserito e rilasciato la maniglia ausiliaria di                            La frizione della maniglia                  Inserire nuovamente la maniglia ausiliaria di azionamento manuale e controllare 
 azionamento manuale, la 

MU

non funziona in base ai segnali                   ausiliaria di azionamento                  se durante l'estrazione viene automaticamente spinta all'esterno dalla frizione. 

 di entrata. Il LED di errore resta spento                                                    manuale non è stata rimessa in        Utilizzare un multimetro per verificare che l'uscita tra i morsetti 7 e 9 sia chiusa 

                                                                                                                  posizione superiore.                         (modalità AUTO attiva) 

 È stata variata la posizione dell'interruttore o del commutatore                La frizione della maniglia                  Inserire nuovamente la maniglia ausiliaria di azionamento manuale e controllare 
 utilizzando la maniglia ausiliaria di azionamento manuale; una volta        ausiliaria di azionamento                  se durante l'estrazione viene automaticamente spinta all'esterno dalla frizione. 
 rilasciata la maniglia la 

MU 

non funziona in base ai segnali di entrata.     manuale non è stata rimessa            Utilizzare un multimetro per verificare che l'uscita tra i morsetti 7 e 9 sia chiusa 

 Il LED di errore resta spento                                                                     in posizione superiore.                     (modalità AUTO attiva)

 È stata variata la posizione dell'interruttore o del commutatore                Mancata corrispondenza tra la          Inserire nuovamente la maniglia ausiliaria di azionamento manuale e rimettere
 utilizzando la maniglia ausiliaria di azionamento manuale;                        posizione della 

MU 

e la posizione     l'interruttore o il commutatore nella posizione nella quale si trovava prima  

 una volta rilasciata la maniglia la 

MU 

non funziona in base ai segnali       dell'interruttore o del                        dell'anomalia. Una volta rilasciata la maniglia controllare che il funzionamento AUTO

 di entrata. LED di errore acceso                                                                commutatore; non può essere          sia stato ristabilito.

                                                                                                                  risolta tramite il controllo logico 
                                                                                                                  della 

MU

.

NOTA: Una volta attivato il LED di errore, la 

MU 

resta bloccata. Lo sblocco della 

MU 

è possibile unicamente togliendo e riattivando l'alimentazione.

I

Annex 6: diagnostic table

 Symptom                                                                                                  Possible causa                                  Recommended action

 Once 

MU 

is installed, in the first automatic operation,                              

MU

has not been installed                Disassemble the unit. Change the switch or changeover switch to “0” position.

 the unit does not change its position and error led turns ON                    with switch or changeover                Reassemble the unit and repeat the manoeuvre

                                                                                                                  switch in “0” position

 The 

MU 

does not operate at all and error led remains OFF                       Supply voltage out of                        UCheck with a multimeter the voltage between terminals 1 and 2 of the 

MU

.

                                                                                                                  specification                                     The voltage must fulfil the range indicated (see annex 5, page ??)

                                                                                                                  Wiring to input signals is                  Check wiring continuity from remote control to the 

MU

                                                                                                                  damaged

 The 

MU 

does not operate according to input signals and neither             Power fuse blown                             Check fuse with a multimeter. If fuse is blown replace it with a new one equal to 

 padlock slider nor auxiliary manual handle have been used.                                                                             the specified (see annex 5, page ??)
 Error led is ON

 After inserting and releasing the auxiliary manual handle the 

MU

            Auxiliary manual handle                   Insert the auxiliary manual handle again and check that that during extraction 

 does not operate according to input signals.                                            clutch has not returned to                it is rejected automatically by the clutch. Check with a multimeter that output between 
 Error led remains OFF                                                                               top position                                      terminal 7 and 9 is closed (AUTO mode active) 

 Using auxiliary manual handle the switch or changeover                          Auxiliary manual handle                   Insert the auxiliary manual handle again and check that during extraction
 switch position has been changed and after releasing                              clutch has not returned to                it is rejected automatically by the clutch. Check with a multimeter that output between 
 the handle the 

MU 

does not operate according to input signals.              top position                                      terminal 7 and 9 is closed (AUTO mode active) 

 Error LED remains OFF                                                                                                                                      

 Using auxiliary manual handle the switch or changeover                          No coherence in between                 Insert the auxiliary manual handle again and return the switch or changeover switch
 switch position has been changed and after releasing                              

MU 

position and switch or               to prior to failure position. After releasing the handle check that AUTO operation has  

 the handle the 

MU 

does not operate according to input signals.              changeover switch position              been restablished

 Error LED is ON                                                                                        that can not be solved by                  

                                                                                                                  

MU 

logical control 

NOTE: Once error led is activated, the 

MU 

remains loked. 

MU 

unlocking is only possible by switching OFF and ON power supply

GB

Содержание GEX69-C Series

Страница 1: ...vo de protección contra sobretensiones transitorias DPS de tipo 2 clase II según norma IEC EN 61643 11 WARNING This equipment is to be installed by qualified personnel complying to current standards to avoid damages or safety hazards The manufacturer cannot be held responsible for electrical safety in case of improper use of the equipment Products illustrated herein are subject to alteration and c...

Страница 2: ...MUTADOR I 0 II A Alimentación de la UM B Señales de entrada C Señales de salida D Led de posición Conmutador 0 I II E Palanca bloqueo candado F Led de error CONMUTADOR GE0160E T4 GE0200E T4 ADVERTENCIAS Lea atentamente el manual de instrucciones antes de poner en servicio la unidad Preste atención al estado del led de error antes de manipular la unidad En caso de fallo de la unidad lea con atenció...

Страница 3: ...fore being operated per the following steps FOR CHANGEOVER SWITCH GE0160E T4 GE0200E T4 1 Set the changeover switch in its place fix the busbars and unite the common output INSTALACIÓN MONTAJE Comprobar que la tensión de trabajo de la unidad de motorización se corresponde con la tensión a la que vamos a trabajar y que la unidad de motorización es adecuada para el conmutador que va a accionar ver p...

Страница 4: ...ce and fix the busbars PARA CONMUTADOR GE0201E T4 GE0400E T4 1 Presentar el conmutador en su alojamiento y fijar el embarrado 2 Inserire l albero di collegamento e fissarlo con una chiave a brugola da 2 5 DIN 90011 2 Insert the coupling shaft and fix it with an allen key 2 5 DIN 90011 2 Insertar eje en el conmutador y apretarlo utilizando una llave allen 2 5 DIN 90011 3 Posizionare l interfaccia e...

Страница 5: ... dispositivo di protezione contro le sovratensioni DPS di tipo 2 classe II deve essere installato secondo le norme IEC EN 61643 11 Morsetti 1 2 Sezione massima conduttori 4 mm2 senza capicorda 2 5 mm2 con capicorda Sezione minima conduttori 1 5 mm2 CN1 CN2 CN3 0 22 0 25 Nm 0 22 0 25 Nm 7 mm 7 mm SUPPLY VOLTAGE The motorised unit requires a supply voltage for its operation terminals 1 2 For the mot...

Страница 6: ...located between the position outputs and the GND terminal Vmax 315Vac dc Imax 120mA Motorized unit state Terminal 5 VDC GND LOCKED mode 8 6 7 AUTOMATIC mode 9 6 7 Maximum wiring capacity 4 mm2 w o comp lugs 2 5 mm2 w comp lugs Maximum wiring capacity 1 5 mm2 Imax 120mA x Terminal External power supply GND OPERATIONAL MODES Automatic This is the standard status of the unit and it is activated when ...

Страница 7: ... si ottiene mediante contatto stabile tra il morsetto comune e i morsetti 7 posizione 0 4 posizione I e 3 posizione II Uscite Le uscite vedi punto C pag 4 indicano le posizioni del sezionatore commuatore Esempio di comando mediante contatto stabile FUNZIONAMENTO MANUALE Il funzionamento manuale è attivato automaticamente quando si inserisce la maniglia ausiliaria di azionamento manuale all interno...

Страница 8: ...l modo automático mediante la extracción del mando auxiliar de accionamiento manual La extracción del mando se realiza presionando el pulsador blanco de la arandela de mando Una vez pulsado el mando es expulsado de su alojamiento press MODALITÀ BLOCCATA In questa modalità non sono ammessi né il funzionamento manuale né quello automatico Questa modalità può essere attivata in due modi Estraendo il ...

Страница 9: ...U unlocking is only possible by switching OFF and ON power supply Cualquiera de los modos de bloqueo activa la señal de salida de bloqueo entre los terminales 7 y 8 LED ERROR La UM lleva incorporado un led de indicación de errores La activación del mismo puede darse en alguna de las siguientes situaciones Error por movimiento en bloqueo Se ha movido el eje estando la unidad en modo bloqueo por can...

Страница 10: ... 5 9 4 8 6 AUTO IN 0 IN 1 IN 2 AUTO Imax 50 mA 230 VAC DC 50 60 Hz Imax 120 mA Vmax 315 VAC DC POWER SUPPLY Go to 0 Go to 1 Go to 2 6VDC GND Cablaggio proposto per alimentazione continua esterna K1 K2 230VAC Bobina 230VAC Relè K1 K2 interbloccati elettricamente e meccanicamente Wiring proposed for external uninterrupted supply K1 K2 230VAC Coil 230VAC K1 K2 relays electric and mechanically interlo...

Страница 11: ...edback Mains contact feedback Battery terminal KG Generator contactor auxiliary contact KM Mains contactor auxiliary contact L2 N L2 L OUT L L1 L L1 N OUT N Line 1 Line 2 Control with generating set as secondary line Mando con un generador como red secundaria Comando con gruppo elettrogeno come linea secondaria N L Np Lp PE N PE 14 11 12 RC L N L N L N L R e l a y O u t p u t SOLUZIONE 1 SOLUTION ...

Страница 12: ...ras de la UM Ciclos 10000 Frecuencia maniobras Ciclos hora 120 0 I II 0 Margen de funcionamiento 25ºC 55ºC temperatura Temperatura de transporte y 40ºC 70ºC almacenamiento Peso kg 1 8 Según ensayos propios Referencia fusible F0 5AL250 V Littelfuse Pos Dirección Pos Tiempo de transferencia 0 I 750 ms I 0 750 ms 0 II 750 ms II 0 750 ms I II 1 5 seg II I 1 5 seg Allegato 5 tabella EMC compatibilità e...

Страница 13: ...de ensayo 4 Entorno industrial severo Nivel de ensayo Especial Nivel de severidad mayor en un entorno electromagnético E Annex 5 EMC table electromagnetic compatibility Inmunity Test Standard According to standard According to standard Results achieved Values achieved UNE EN 61000 IEC 60947 6 in tests Electrostatic discharges EN 61000 4 2 Special B Special A Special A 8KV air discharge 4KV equipme...

Страница 14: ... la maniglia la MU non funziona in base ai segnali dell interruttore o del dell anomalia Una volta rilasciata la maniglia controllare che il funzionamento AUTO di entrata LED di errore acceso commutatore non può essere sia stato ristabilito risolta tramite il controllo logico della MU NOTA Una volta attivato il LED di errore la MU resta bloccata Lo sblocco della MU è possibile unicamente togliendo...

Страница 15: ...gue Verificar mediante un polímetro o similar que la salida entre los la no UM responde a las señales de entrada terminales 7 y 9 se encuentra cerrada modo AUTO activado El led de error se encuentra apagado Tras haber insertado el mando auxiliar de accionamiento Incoherencia entre la posición Introducir de nuevo el mando auxiliar de accionamiento manual y retornar el manual se ha realizado con el ...

Отзывы: