Logitech SCRIBE Скачать руководство пользователя страница 23

23

FR 

Hauteur recommandée du bouton 

Installez le bouton à une hauteur de 76 à 101 cm 

(30 à 48 pouces) du sol.

DE 

Empfohlene Höhe der Tastenposition 

Bringen Sie die Taste in einer Höhe von 0,75 m bis 1,20 m 

über dem Boden an.

IT 

Altezza raccomandata per il posizionamento 

dei pulsanti 

Installare il pulsante a 76-120 cm (30-48 pollici) 

dal pavimento.

ES 

Altura recomendada para la colocación 

del botón 

Instale el botón a 76 cm (30”) - 1, 2 m (48”) del suelo.

NL 

Aanbevolen hoogte voor plaatsing van de knop 

Installeer de knop op een hoogte van 75 tot 120 cm van 

de grond.

SV 

Rekommenderad höjd för knapplacering 

Installera knappen 75–120 cm från golvet.

DA 

Anbefalet højde for knapplacering 

Installer knappen 76 - 122 cm fra gulvet.

NO 

Anbefalt høyde for knappeplassering 

Monter knappen 75–120 cm fra gulvet.

FI 

Suositeltu painikkeen korkeus lattiasta 

Asenna painike 76–122 cm:n (30–48 tuuman) 

korkeudelle lattiasta.

EL 

Προτεινόμενο ύψος τοποθέτησης κουμπιού 

Τοποθετήστε το κουμπί 30”– 48” από το δάπεδο.

RU 

Рекомендованная высота размещения кнопки 

Устанавливайте кнопку на высоте 75–120 см от пола. 

 

PL 

Zalecana wysokość instalacji przycisku 

Zainstaluj przycisk na wysokości 75 - 120 cm od podłogi.

HU 

Javasolt gombelhelyezési magasság 

A gombokat 75–100 cm-re (30–40 hüvelyre ) helyezze el 

a padló felett.

CS 

Doporučená výška umístění tlačítka 

Tlačítko nainstalujte do výšky cca 75–120 cm od podlahy.

SK 

Odporúčaná výška umiestnenia tlačidla 

Tlačidlo nainštalujte do výšky cca 75–120 cm od podlahy.

UK 

Рекомендована висота розміщення кнопки 

Встановлюйте кнопку на висоті 75–120 см від підлоги.

ET 

Soovitatav nupu paigaldamise kõrgus 

Paigaldage nupp 75-120 cm kõrgusele põrandast.

LV 

Ieteicamais pogas uzstādīšanas augstums 

Uzstādiet pogu 76–120 cm no grīdas.

LT 

Rekomenduojamas mygtuko montavimo aukštis 

Sumontuokite mygtuką 30–48 col. nuo grindų.

BG 

Препоръчителна височина, на която да 

се постави бутонът 

Монтирайте бутона на височина 30” – 48” от пода.

HR 

Preporučena visina položaja gumba 

Ugradite gumb na visini od 76 cm – 122 cm (30”– 48”) 

od poda.

SR 

Preporučena visina za postavljanje dugmeta 

Postavite dugme na visini od 76 cm – 122 cm (30”- 48”) 

u odnosu na pod.

SK 

Odporúčaná výška umiestnenia tlačidla 

Tlačidlo nainštalujte do výšky cca 75–120 cm od podlahy.

SL 

Priporočena višina postavitve gumba 

Gumb namestite 76 cm–121 cm (30”–48”) od tal.

RO 

Înălţimea recomandată pentru 

amplasarea butoanelor 

Instalaţi butonul la o distanţă de 30-48 inchi de podea.

TR 

Önerilen Düğme Yerleştirme Yüksekliği 

Düğmeyi, yerden yaklaşık 75-120 cm (30-48 inç) 

yükseğe yerleştirin.

رارزلأا تيبثتل هب ىصوملا عافترلاا

ةيبرعلا

 

.ةيضرلأا نم ةصوب 48 - ةصوب 30 عافتراب رارزلأا تيبثتب مق

ןצחלה תבצהל ץלמומ הבוג

תירבע

 

.הפצרהמ מ"ס 76-122 הבוגב ןצחלה תא ןקתה

PT 

Altura recomendada de colocação do botão 

Instale o botão 30 a 48 polegadas do chão.

繁體中文

 

建議按鈕放置高度

 

將按鈕安裝在離地面

 75 - 120 

公分高的位置。

한국어

 

추천

 

버튼

 

배치

 

높이

 

바닥에서

 75~120cm 

높이에

 

버튼을

 

설치합니다

.

ID 

Tinggi Penempatan Tombol 

yang Direkomendasikan 

Pasang tombol sekitar 30”- 48” dari lantai.

Содержание SCRIBE

Страница 1: ...SCRIBE Setup Guide Guide d installation...

Страница 2: ...ablon pentru montare TR Montaj ablonu PT Modelo de montagem ID Mounting Template EN Share Button FR Bouton Share DE Teilen Taste IT Pulsante di Condivisione ES Bot n Share NL Deelknop SV Dela Knapp DA...

Страница 3: ...C C8 Netzteiladapter IT Adattatore IEC C8 ES Adaptador de cable de alimentaci n IEC C8 NL IEC C8 voedingsadapter SV IEC C8 str msladdadapter DA IEC C8 Power Cord Adapter NO IEC C8 Power Cord Adapter F...

Страница 4: ...A I O DA KAMERA I O NO KAMERA I U FI KAMERAN TULO JA L HT EL RU PL WE WY KAMERY HU KAMERA KI BE CS VSTUPY V STUPY KAMERY SK VSTUPY V STUPY KAMERY UK LV KAMERAS IEVADIZVADE LT KAMEROS V I V BG HR U I K...

Страница 5: ...AR DA TILSLUTNINGER NO KOBLINGSOVERSIKT FI LIIT NT JEN YLEISKATSAUS EL RU PL PRZEGL D PO CZE HU CSATLAKOZ SOK TTEKINT SE CS P EHLED P IPOJEN SK PREH AD PRIPOJEN UK ET HENDUSTE LEVAADE LV SAVIENOJUMU P...

Страница 6: ...6 RECOMMENDED CAMERA PLACEMENT HEIGHT If needed apply boundary stickers to mark the max capture area 80 2 m 4 ft 1 m 6 ft 2 m...

Страница 7: ...g eset n haszn ljon szeg lymatric kat a max felv teli ter let megjel l s re CS Doporu en v ka um st n kamery Dle pot eby nalepte vymezovac n lepky po ozna en max oblasti sn m n SK Odpor an v ka umies...

Страница 8: ...8 STEP 1 ATTACH THE CAMERA MOUNTING BRACKET Mark screw hole locations using the mounting template 1 2...

Страница 9: ...KAMERAR GZ T KONZOL R GZ T SE A szerel sablon haszn lat val jel lje be a csavarok hely t CS NASA TE UPEV OVAC DR K KAMERY Pomoc mont n ablony si vyzna te polohu otvor pro rouby SK NASA TE UPEV OVAC D...

Страница 10: ...10 STEP 2 PLUG IN THE CAT5E CABLE AND CHOOSE A ROUTING OPTION...

Страница 11: ...Dugja be a CAT5e k belt s v lasszon tv laszt si be ll t st CS Zapojte kabel kat 5e a vyberte variantu trasov n SK Zapojte k bel kat 5e a vyberte variant trasovania UK CAT5e ET hendage CAT5e kaabel ja...

Страница 12: ...12 STEP 3 ATTACH THE CAMERA ONTO THE CAMERA MOUNTING BRACKET...

Страница 13: ...wytu HU R gz tse fel a kamer t a kameraszerel konzolra CS Nasa te kameru na upev ovac dr k SK Nasa te kameru na upev ovac dr iak UK ET Kinnitage seade kaamera kinnitamise kronsteinile LV Piestipriniet...

Страница 14: ...14 STEP 4 CONNECT THE CAT5E CABLE TO THE POWER INJECTOR Insert cable connected to camera to OUT...

Страница 15: ...hoz csatlakoztatott k belt az OUT KI felirat portba CS P ipojte kabel kat 5e k nap jec jednotce Zapojte kabel p ipojen k portu OUT kamery SK Pripojte k bel kat 5e k nap jacej jednotke Zapojte k bel pr...

Страница 16: ...16 STEP 5 CONNECT THE POWER INJECTOR TO A POWER OUTLET...

Страница 17: ...modu PoE gniazdka zasilania HU Csatlakoztassa a t pell t t a h l zati dugaljhoz CS Zapojte nap jec jednotku do elektrick z suvky SK Zapojte nap jaciu jednotku do elektrickej z suvky UK ET hendage toi...

Страница 18: ...18 STEP 6 CONNECT SECOND CAT5E CABLE TO THE POWER INJECTOR Insert cable connected to camera to IN...

Страница 19: ...er hoz csatlakoztatott k belt az IN BE felirat portba CS P ipojte druh kabel kat 5e k nap jec jednotce Zapojte kabel p ipojen k portu IN kamery SK Pripojte druh k bel kat 5e k nap jacej jednotke Zapoj...

Страница 20: ...20 STEP 7 CONNECT THE OTHER END TO THE DONGLE TRANSCEIVER PLUG THE DONGLE TRANSCEIVER INTO THE MEETING ROOM PC...

Страница 21: ...C be CS Druh konec kabelu p ipojte k adapt ru vys la e Zapojte adapt r vys la e do po ta e konferen n m stnosti SK Druh koniec k bla pripojte k adapt ru vysiela a Zapojte adapt r vysiela a do po ta a...

Страница 22: ...22 RECOMMENDED BUTTON PLACEMENT HEIGHT Install the button 30 48 from the floor 30 48 76 m 1 2 m...

Страница 23: ...velyre helyezze el a padl felett CS Doporu en v ka um st n tla tka Tla tko nainstalujte do v ky cca 75 120 cm od podlahy SK Odpor an v ka umiestnenia tla idla Tla idlo nain talujte do v ky cca 75 120...

Страница 24: ...24 1 2 3 STEP 8 INSTALL SHARE BUTTON Remove the battery pull tabs only after you have mounted Share Button to the wall...

Страница 25: ...megoszt gomb falra szerel se ut n t vol tsa el CS Nainstalujte tla tko Share Izola n prou ky baterie vyt hn te a po nainstalov n tla tka Share na st nu SK Nain talujte tla idlo Share Izola n pr ky bat...

Страница 26: ...26 STEP 9 START WHITEBOARD SHARING FROM MEETING ROOM TOUCH CONTROLLER...

Страница 27: ...t a t rgyal termi rint ses vez rl r l CS Zahajte sd len prezenta n plochy pomoc dotykov ho ovlada e konferen n m stnosti SK Za nite zdie anie prezenta nej plochy pomocou dotykov ho ovl da a konferen...

Страница 28: ...28 STEP 10 CONFIRM CALIBRATION TO FINISH SETUP If calibration is correct press the Share button to confirm If calibration is incorrect download Logitech Sync to adjust boundaries logitech com sync...

Страница 29: ...at justere gr nser NO Kontrollere kalibreringen for fullf re oppsettet Hvis kalibreringen er korrekt trykker du p del knappen for bekrefte Hvis kalibreringen er ukorrekt laster du ned Logitech Sync fo...

Страница 30: ...rjanje ni pravilno prenesite Logitech Sync da prilagodite meje RO Confirma i calibrarea pentru a finaliza configurarea n cazul n care calibrarea este corect ap sa i butonul de partajare pentru a confi...

Страница 31: ......

Страница 32: ...32 STEP 11 READY TO GO Press Share Button to easily start stop whiteboard sharing into meetings...

Страница 33: ...kezlet sz m ra CS P IPRAVENO K POU IT Stisknut m tla tka Share m ete snadno spustit zastavit sd len prezenta n plochy b hem konferenc SK PRIPRAVEN NA POU ITIE Stla en m tla idla Share m ete ahko spust...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...ty for any errors that may appear in this manual Information contained herein is subject to change without notice 2021 Logitech Logi et le logo Logitech sont des marques commerciales ou d pos es de Lo...

Отзывы: