background image

Instructions de montage 

Support mural WM58, ART 37

Instructions de sécurité

Le montage doit être effectué uniquement par un personnel 
spécialisé.
Loewe décline toute responsabilité pour les dommages 
consécutifs à un montage qui n’aurait pas été effectué de 
manière professionnelle.
Montez votre appareil de manière à ce qu’il ne puisse pas 
être endommagé, par exemple par des enfants en train de 
jouer et qu’il ne représente également aucun danger pour ces 
derniers.
Placez les câbles de raccordement de telle manière qu‘ils ne 
présentent pas le risque de faire trébucher. 
Les supports muraux (et adaptateurs appropriés) sont conçus 
pour le montage sur murs verticaux. Ils ne doivent être 
utilisés que pour ceux-ci.
Ne touchez pas, ainsi que d’autres personnes, à la zone des 
cornières (rails de  xation) de l’écran du téléviseur monté sur 
le mur. Vous risquez de vous coincer les doigts.
Par ailleurs, les instructions de sécurité concernant nos 
téléviseurs sont ici également valables.

Montage

Vous êtes responsable de la force portante du mur et de la 
 xation du support mural! 
Nous n’avons joint aucun matériel de  xation en raison de la 
multitude de matériaux de construction utilisés pour les murs 
et ainsi, des différents types de  xation correspondants.
Veuillez vous procurer le matériel de  xation approprié à 
votre mur dans le commerce spécialisé.  
Demander éventuellement conseil à un expert en 
construction. 

Assurez-vous qu’aucune conduite et aucun tuyau ne se trouve 
dans la zone de perçage.

Observez les illustrations 1 à 3.
Illustration 1 :  Contenu de la livraison
Illustration 2 :  Préparer le téléviseur
Illustration 3 :  Montage au mur

Les données du schéma 3 relatives à la  xation du support mural 
(cornières  èche A et B) se basent en tant qu’exemple, sur un mur 
maçonné. 
L’écart (cote extérieure) entre les pro lés montés doit être de 
543mm.

Retirer le téléviseur, le pied, monter l’écarteur

Avant d’intervenir sur le téléviseur, vous devez débrancher la  che 
réseau de la prise de courant.
Posez un tissu ou une couverture molle sur la surface de pose de 
votre téléviseur. Ainsi, vous protégez votre téléviseur d’éventuels 
dommages.
Posez la face avant du téléviseur sur la surface de pose préparée 
de manière à ce que le pied du téléviseur ne touche pas encore la 
surface de pose.
Retirez le couvercle du compartiment à câbles sur le panneau arrière 
(schéma 2,  èche E). 
Dévissez et enlevez les 3 vis (schéma 2,  èche C) à l’aide de la clé 
incluse dans la livraison.  
Retirez le pied du téléviseur dans sens de la  èche (schéma 2). 
Enlevez les deux  lms de protection des surfaces adhésives des deux 
écarteurs (schéma 3,  èche D).
Collez comme indiqué les deux écarteurs sur la paroi arrière (schéma 
3,  èche D). 

Raccorder la  che au téléviseur

Pour de plus amples informations, consultez la notice d’utilisation 
du téléviseur.

Suspension et inclinaison du téléviseur sur le support mural

Selon le type d’appareil, votre téléviseur pèse jusqu’à 23 kg environ. 
Pour le suspendre, demander l’aide d’une personne supplémentaire.
Pour suspendre le téléviseur, inclinez le haut de l’appareil d’env. 30° 
vers l’arrière (schéma 3). 
Suspendez le téléviseur dans les crochets (schéma 3,  èches).
Dépendre (dépendre des crochets du support mural) l’appareil 
est possible uniquement si le bas du téléviseur est écarté du mur 
d’environ 30°.
Votre téléviseur, lorsqu’il se trouve sur le support mural, peut être 
incliné dans plusieurs positions.
Vous pouvez choisir l’inclinaison du téléviseur : 0° (le téléviseur est 
accroché perpendiculairement au mur), 2,5° (le téléviseur penche 
légèrement vers l’avant par rapport au mur).  
Pour modi er l’inclinaison du téléviseur, soulevez-le d’abord légère-
ment sur un côté et appuyez sur le haut de l’appareil vers l’avant 
(vers l’arrière). 
L’enclenchement, et donc l’inclinaison, peuvent être choisis selon 
vos désirs. 

Содержание WM58

Страница 1: ...7 543 mm betragen TV Gerät Fuß abnehmen Abstandshalter anbringen Vor dem Arbeiten am TV Gerät ist der Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen Legen Sie auf die Ablage äche für das TV Gerät ein Vlies oder eine weiche Decke So schützen Sie das TV Gerät vor etwaigen Beschädi gungen Legen Sie das TV Gerät mit der Vorderseite so auf die vorbereitete Ablage äche dass der Fuß vom TV Gerät gerade noch nic...

Страница 2: ...dei distanziali Prima di eseguire qualsiasi intervento sull apparecchio TV staccare il connettore di rete dalla presa Predisporre un panno sof ce o una coperta sulla super cie di appoggio dell apparecchio TV In questo modo si protegge l apparecchio da eventuali danneggiamenti Poggiare l apparecchio TV con il lato frontale sulla super cie d appoggio così predisposta in modo tale che il piede dell a...

Страница 3: ...1 E c 2 ...

Страница 4: ... t e l T o p e d g e T v s e t P r o lo n g a c ió n lí n e a b o r d e s u p e r io r d e l t e le v is o r ART 37 126 mm D D 5 0 7 m m 120 mm 3 WM 58 Art 68498 ART 37 Printed in Germany 03 09 KB Änderungen vorbehalten Con riserva di modi che Wijzigingen voorbehouden Subject to modi cations Modi cations reservée Reservado el drecho a modi caciones ...

Страница 5: ...ngen Alvorens aan het tv toestel te werken moet de stekker uit het stop contact worden getrokken Bedek het oppervlak waar u het tv toestel op gaat leggen met een vlies of een deken Zo beschermt u het tv toestel tegen eventuele beschadigingen Leg het tv toestel zo met de voorkant op het voorbereide oppervlak dat de voet van het tv toestel net niet op het oppervlak ligt Verwijder de kabelafdekking v...

Страница 6: ...ro les must be 543 mm TV set remove foot mount spacer Pull the mains plug out of the wall socket before working on the TV set Place a piece of felt or a soft blanket on the surface on which you want to place the TV set This protects the TV set from being damaged Place the TV set face down on the prepared surface in such a way that the foot of the TV set is protruding just over the edge Remove the ...

Страница 7: ...entre les pro lés montés doit être de 543mm Retirer le téléviseur le pied monter l écarteur Avant d intervenir sur le téléviseur vous devez débrancher la che réseau de la prise de courant Posez un tissu ou une couverture molle sur la surface de pose de votre téléviseur Ainsi vous protégez votre téléviseur d éventuels dommages Posez la face avant du téléviseur sur la surface de pose préparée de man...

Страница 8: ...dos debe ser de 543 mm Desmontaje del pie y colocación de los espaciadores en el televisor Antes de trabajar en el televisor desenchufe el cable de red Utilice un eltro o una manta mullida como base para colocar el televisor Así protegerá el televisor de posibles daños Coloque el televisor en la super cie preparada para este n apoyán dolo sobre la cara frontal de modo que el pie del televisor no q...

Отзывы: