background image

          THESE INSTRUCTIONS ARE IMPORTANT!

Read all instructions carefully before use and keep them in a safe place for future reference.  Your child’s 
safety  may  be  compromised  if  the  instructions  are  not  followed.    Safe  operation  depends  on  careful 
adherence to the instructions outlined within this manual.  If unsure of any details then please contact 
us.  Read all the warnings and safety notices detailed inside this manual.  They are for your safety and 
information, and your child’s safety.

          DEZE INSTRUCTIES ZIJN ERG BELANGRIJK!

Lees, voor gebruik, zorgvuldig de gebruiksaanwijzing en bewaar deze op een veilige plek.  De veiligheid 
van  uw  kind  kan  in  het  geding  komen  wanneer  de  veiligheidsvoorschriften  niet  worden  nageleefd.  
Veilig gebruik hangt af van de naleving van de instructies opgesomd in deze gebruiksaanwijzing.  Bij 
enige twijfel moet u niet nalaten ons te contacteren.  Neem alle waarschuwingen en veiligheidsaspecten 
in deze handleiding, aandachtig in u op.  Deze zijn belangrijk voor de veiligheid van u en uw kinderen.  
 

          ÄUßERST WICHTIGE ANWEISUNGEN!

Vor  der  Ingebrauchnahme  die  Gebrauchsanleitung  sorgfältig  durchlesen  und  anschließend  an  einem 
sicheren  Ort  verwahren.    Eine  Nichtbefolgung  der  Sicherheitsvorschriften  könnte  die  Sicherheit  Ihres 
Kindes  gefährden.    Für  einen  sicheren  Gebrauch  ist  die  Befolgung  der  in  dieser  Gebrauchsanleitung 
aufgeführten  Anweisungen  unabdinglich.    Zögern  Sie  nicht,  sich  bei  jeglichen  Zweifeln  mit  uns  in 
Verbindung zu setzen.  Prägen Sie sich sämtliche Warn- und Sicherheitshinweise in diese Anleitung gut 
ein.  Ihre und die Sicherheit Ihrer Kinder hängt von diesen Hinweisen ab. 

          CES INSTRUCTIONS SONT IMPORTANTES!

Lisez attentivement les instructions avant toute utilisation et conservez les dans un endroit sûr en cas de 
consultation future.  Le non-suivi des instructions peut compromettre la sécurité de votre enfant.  Un 
montage en toute sécurité dépend du suivi scrupuleux des instructions citées dans ce manuel.  Veuillez 
nous contacter en cas d'incertitude sur certains détails.  Veillez à lire tous les avertissements et consignes 
de sécurité détaillés dans ce manuel.  Ces instructions sont importantes pour votre information et votre 
sécurité ainsi que celle de votre enfant.  

Содержание L10550

Страница 1: ...ed 2008 Discoverer IMPORTANT KEEP FOR FUTURE REFERENCE BELANGRIJK BEWAREN VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK WICHTIG GUT AUFHEBEN IMPORTANT CONSERVER POUR CONSULTATION ULT RIEURE Discoverer Child Carrier L10550...

Страница 2: ...n u en uw kinderen U ERST WICHTIGE ANWEISUNGEN Vor der Ingebrauchnahme die Gebrauchsanleitung sorgf ltig durchlesen und anschlie end an einem sicheren Ort verwahren Eine Nichtbefolgung der Sicherheits...

Страница 3: ...e Schmutz mit einer weichen B rste oder einem feuchten Tuch und einer milden Fl ssigseife Waschen Sie die Trage nicht in der Maschine Verwenden Sie kein Bleichmittel Lassen Sie die Trage vor der Lager...

Страница 4: ...iem B Heupgordel C Borstriem D Stabilisatieriem E Stabilisatieriemverstelling A Schultergurt B H ftgurt C Brustgurt D Lageverstellriemen E Lageverstellschnalle A Bretelle B Ceinture ventrale C Sangle...

Страница 5: ...Fig 4 Fig 3 Fig 2 Fig 1...

Страница 6: ...3c Slowly stand lifting the carrier onto the back ensuring the child remains upright at all times Whilst continuing to hold the grab handle with the right hand let go of the right shoulder strap with...

Страница 7: ...putting on and removing the carrier All instructions must be followed carefully The child s and adult s harness must be securely fastened and adjusted in accordance with these instructions The maximu...

Страница 8: ...em met je linkerhand vast fig 3 3c Sta langzaam op en hijs de drager op je rug Zorg er hierbij voor dat het kind de hele tijd rechtop blijft zitten Blijf de handgreep met je rechterhand vasthouden laa...

Страница 9: ...ichtig zijn de drager is geschikt voor gebruik bij recreatieve activiteiten maar niet voor sportbeoefening wees voorzichtig bij het aan en afdoen van de drager Alle instructies moeten zorgvuldig worde...

Страница 10: ...er linken Hand fest fig 3 3c Stehen Sie langsam auf und heben Sie die Trage so auf den R cken dass das Kind immer aufrecht sitzt Halten Sie die Trage weiterhin mit der rechten Hand an der Halteschlauf...

Страница 11: ...Gurte des Kindes und des Tr gers m ssen wie in der Anleitung beschrieben eingestellt und geschlossen werden In der Trage d rfen nur Kinder bis zu einem Gewicht von 20 kg transportiert werden Das Kind...

Страница 12: ...assise 2b Tout en maintenant votre pied sur le pied de stabilisation installez l enfant dans le si ge 2c Resserrez la sangle de r glage de hauteur de l assise jusqu ce que le menton de l enfant soit h...

Страница 13: ...recourb e vers l avant risques multiples en cas de non respect de l usage pr vu du porte b b qui est con u pour un usage r cr atif pour la pratique d activit s de plein air et non pour une pratique s...

Страница 14: ...et fleecebekleding Kijk voor meer informatie op www littlelife co uk VERF GBARES ZUBEH R 1 Regenschutz L10260 wasserdichter Regen berzug der Kind und Trage trocken h lt 2 Sonnen Regen Dach L10610 leic...

Отзывы: