background image

 

TABLE OF CONTENTS 

(USA-GB) 

 
Important safety instructions           2-3 
 
Grounding instructions                        5
 
Know your machine                            6 
 
Assembly instructions                         7 
 
Operating instructions                     8-9 
 
Brush adjustment                                8 
 
Maintenance                           10-11-12 
 
Accessories                                       12 
 
Parts list                                            13 
 
Specifications                                   14 
 
Warranty                                      15-16 
 
 
RECORD THE MODEL AND 
SERIAL NUMBER OF YOUR 
MACHINE AND KEEP FOR 
FUTURE REFERENCE. 
 
 
MODEL NUMBER ______________ 
 
SERIAL NUMBER ______________ 
 

INDICE (I) 

 

 
Norme di sicurezza                              2-3
 
Grounding instructions                           5 
 
Conoscere la vostra macchina                6 
 
Messa in funzione                                   7 
 
Istruzioni per il funzionamento           8-9 
 
Regolazione spazzola                              8
 
Manutenzione                             10-12-12 
 
Accessori                                               12
 
Lista ricambi                                         13 
 
Dati tecnici                                            14 
 
Garanzia                                           15-16
 
 
REGISTRATE IL MODELLO E IL 
NUMERO DI SERIE DELLA VS 
MACCHINA E CUSTODITE PER 
FUTURE REFERENZE. 
 
 
MODELLO _______________________ 
 
NUMERO DI SERIE _______________ 

INHALTSVERZEICHNIS (D) 

 
 
Zur besonderen Beachtung                 2- 3  
 
Grounding instructions                           5 
 
Ihre Maschine kennenlernen                   6 
 
Die Maschine in Betrieb setzen              7 
 
Bedienung der Maschine                     8-9 
 
Saugbürsten- Höhenverstellung              8 
 
Wartung                                      10-11-12 
 
Zubehör                                                 12 
 
Liste der Ersatzteile                              13 
 
Technische Daten                                  14 
 
Garantie                                           15-16 
 
 
SCHREIBEN SIE SICH HIER DIE 
SERIENNUMMER UND DEN 
MODELLTYP AUF. 
 
 
 
MODELLTYP ____________________ 
 
SERIENNUMMER ________________

 

INDEX (F) 

 
 
Consignes de sécurité                           2-3 
 
Grounding instructions                            5 
 
Pour connaître votre machine                  6 
 
Montage                                                   7 
 
Mise en service de la machine              8-9
 
Réglage de la brosse                                8 
 
Entretien                                      10-11-12 
 
Accessoires                                            12 
 
Liste pièces de rechange                        13 
 
Caractéristiques techniques                   14 
 
Garantie                                            15-16 
 
 
MARQUER LE MODÈLE CI-DES 
SOUS ET VOUS Y RÉFÉRER À 
L’AVENIR. 
 
 
 
MODÈLE _________________________
 
NUMÉRO DE SÉRIE _______________ 
 

INDICE (E)

 

 

 
Instrucciones importantes de seguridad    2-3 
   
Grounding instructions                                5 
 
Conozca su máquina                                    6 
 
Instrucciones para el montaje                      7 
 
Instrucciones de funcionamiento             8-9 

 

  
Regulación de la altura del cepillo              8 
 
Mantenimiento                                10-11-12 
 
Accesorios                                                 11 
 

Lista piezas de recambios                  13 

 
Características técnicas                             14 
 
Garantía                                               15-16 
 
 
RECUERDE EL MODELO Y EL N° DE 
SERIE DE SU MÁQUINA, GUÁRDELO 
COMO REFERENCIA PARA EL 
FUTURO. 
 
MODELO ___________________________ 
 
NUMERO DE 
SERIE______________________________

 

 

-

 

MANUFACTURER 

-

 

COSTRUTTORE 

-

 

ERBAUER 

-

 

CONSTRUCTEUR 

-

 

CONSTRUCTOR 

SRL 

Via Belgio,22 - Zona Ind. 
35127 PADOVA – ITALY 
[email protected] 
www.lindhaus.it 

The machine is distributed in 
U.S.A. by: 
 

U.S.A.

 

Minneapilis MN – U.S.A. 
P.O. Box 159  Savage, 
MN 55378. 
[email protected] 
www.lindhaus.com 

-

 

CONGRATULATIONS: 

We wish to congratulate you on having purchased RX , certainly one of the best and technologically most 

advanced carpet cleaners. We thank you for your choice and enjoy  your new RX ! 

-

 

CONGRATULAZIONI:

 Ci complimentiamo con voi per aver scelto RX, sicuramente uno dei migliori e tecnologicamente più avanzati 

battitappeti. RingraziandoVi per la preferenza accordataci, Vi auguriamo un piacevolissimo utilizzo della Vs. nuova RX. 

-

 

GLÜCKWUNSCH:

 Wir gratulieren Ihnen für Ihre Wahl, sicher ist Ihre RX eine der besten und fortschrittlichsten Teppichklopfmaschinen. 

Wir danken Ihnen für Ihre Vorliebe und wünschen Ihnen eine angenehme Verwendung  Ihrer neuen RX.

 

-

 

FÉLICITATIONS:

 Nos meilleurs compliments pour avoir choisi RX, un des meilleurs aspiro-batteurs fabriqué selon les technologies plus 

avancées. Nous vous remercions pour la préférence et vous souhaitons une agréable utilisation de la nouvelle RX. 

-

 

CONGRATULACIONES:

 Nos felicitamos con Ustedes por haber escogito RX, una de las mejores batidoras tecnologicamente màs 

avanzada. Les agradecemos por su preferencia y les deseamos un agradable uso de esta nueva RX.

 

Содержание RX 380E

Страница 1: ......

Страница 2: ...55 01 15 08 V 120 60 RX eco FORCE 450e 18 Mod 01 18 02 05 V 230 50 01 18 06 V 100 55 01 18 08 V 120 60 RX eco FORCE 500e 20 Mod 01 20 02 05 V 230 50 01 20 06 V 100 55 01 20 08 V 120 60 OWNERS GUIDE AN...

Страница 3: ...G um Feuergefahr Elektroschocks oder Sch den einzuschr nken 1 Ger t nie mit angeschlossenem Netzkabel abstellen Den Netzstecker bei l ngerer Nichtverwendung und vor jeder Wartungsarbeit aus der Steckd...

Страница 4: ...sich bewegenden Teilen des Ger tes fernhalten 11 Vor dem Ausziehen des Kabels alle Bedienungselemente und die Maschine selbst ausschalten 12 Bei der Anwendug auf Treppen besonders vorsichtig sein 13...

Страница 5: ...ntes de seguridad 2 3 Grounding instructions 5 Conozca su m quina 6 Instrucciones para el montaje 7 Instrucciones de funcionamiento 8 9 Regulaci n de la altura del cepillo 8 Mantenimiento 10 11 12 Acc...

Страница 6: ...n Teppichen mit hohem Floor mit der niedrigsten Einstellung Saugen mit vollen Beutel mit sehr schmutzigem Mikrofilter oder Hepa Filter greift der Schutz ein um eine berheizung des Motors zu vermeiden...

Страница 7: ...ngsknopf Hauptschalter Staubbeutelf llanzeige Teleskopisches Rohr Traggriff und unterer Kabelhaken Beutelgeh use Gitterknopf Gitter mit Mikrofilter Pedal B rstenh hen Einstellknopf Anzeigelampen Schut...

Страница 8: ...statischen Strom der sich innerhalb des Schlauchs bildet am Boden ableitet Das Kabel am Anti Ruck Hacken befestigen Das Kabel zwischen dem Kabelhaken am Handgriff und dem Transportgriff auf der Vorder...

Страница 9: ...omatisch ab Hauptschalter ausschalten Netzkabel aus der Steckdose ziehen und wenn das Problem behoben ist schalten Sie die Maschine nochmals ein SCHRITT 1 Bei eingeschalteter Maschine und mit Griff in...

Страница 10: ...mit n tzlichem Zubeh r ausgestattet Sie kann sich auch in einen elektrischen Besen verwandeln mit dem optionalen Zubeh r Lindhaus M28R Mit dem speziellen Blaszube h r separater Artikel kann Ihr Sauger...

Страница 11: ...et ffnen und Abheben der R ckklappe des Saugaggregates durch Dr cken der Taste an der oberen Kante Den vollen Staubsack am verst rkten Ende oben anfassen nach unten ziehen und entfernen Den neuen Stau...

Страница 12: ...lter aus der Halterung herausnehmen und mit einem neuen originalen Lindhaus Filter ersetzen bei Zur ckstellung des Gitters mit einer Hand den Filter halten und mit der anderen das Gitter einsetzen 3 D...

Страница 13: ...t H Rotating dusting brush I Box of 10 paper bags 2 exhaust filter PH4 L Telescopic wand M Radiator cleaning brush N Crevice tool O Extension hose P Round dust for telescopic crevice tool Q Telescopic...

Страница 14: ...it RX 29 Indicator light lens RX 65 Screws 3 5 x 13 RX 30 RX 66 Screws 3 9 x 65 RX 31 Central Handle Cord hook RX 67 Screws 3 5 x 22 RX 32 Electric panel housing RX 68 Screws 3 5 x 16 RX 33 Circuit bo...

Страница 15: ...69 2002 A1 2004 A2 2007 EN 62233 2008 Part 2 2 IEC 62233 2005 Modified EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EMC Emission CISPR 14 1 2005 A1 2008 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 CISPR14 2 1997 A1 2...

Страница 16: ...ntschieden wegen Filtrierleistungsf higkeit Ger uschentwicklung Hohe Qualit t Garantie Stil Preis Vous avez d cid d acheter un produit Lindhaus pour Efficacit de filtration Faible bruit Haute qualit G...

Страница 17: ...de Garant a limitada Lindhaus garantiza a los clientes originales s lo directos compradores solamente que cada nueva aspiradora estar exenta de defectos en material y fabricaci n antes de la entrega...

Отзывы: