24
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED /
OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS
/
INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS
X
SECTION 1 (CONTINUED) /
SECTION 1 (SUITE)
/
SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN)
ARX
(x6)
AAN
(x12)
DWY
1.13
• Tighten all hardware now.
• Serrez bien tous les quincaillerie
maintenant.
• Apriete todo el herraje ahora.
!
AAN
AAN
ARX
ARX
1
2
• Bend the
braces (DWZ)
toward the deck frame to align the
holes. The braces are designed to be bent by hand.
• Pliez les
supports (DWZ)
vers la charpente du pont, et alignez
les trous. Vous pouvez plier les supports a la main.
• Doble los
soportes (DWZ)
hacia el armazón de la cubierta, y
alinee los agujeros. Su puede doblar los soportes a mano.
1
Secure the inside brace fi rst.
Attachez bien le support intérieur
en premier.
Sujete el soporte interior primero.
Secure the outside brace second.
Ensuite attachez bien le support
extérieur.
Ensuite sujete el soporte exterior.
!
2
• Repeat Steps 1.11, 1.12 and 1.13 to
attach the two remaining
tower poles (DWY)
to the deck assembly, then tighten all
hardware.
• Répétez les étapes 1.11, 1.12 et 1.13
pour attacher les deux
poteaux de support
(DWY)
restants au montage du pont,
ensuite serrez bien tous les quincaillerie.
• Repita los pasos 1.11 1.12 y 1.13 para
sujetar los dos
postes de soporte (DWY)
restantes al conjunto de la cubierta,
entonces apriete todo el herraje.
1.14
AUH
(x6)
BTS
(x2)
DXZ
(x2)
ARL
(x6)
3/16 in/po (≈5 mm)
(2)
1/2 in/po (≈13 mm)
(2)