![Lifetime ADVENTURE TOWER 90804 Скачать руководство пользователя страница 23](http://html.mh-extra.com/html/lifetime/adventure-tower-90804/adventure-tower-90804_assembly-instructions-manual_1911014023.webp)
23
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED /
OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS
/
INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS
X
SECTION 1 (CONTINUED) /
SECTION 1 (SUITE)
/
SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN)
DWY
DWY
DWY
AUH
(x3)
BTS
DXZ
AUH
BTS
(x1)
DXZ
(x1)
DWY
AAN
(x3)
AAN
AAN
ARL
ARL
AUH
DWZ
AAN
DWZ
AUH
• Only fi nger-tighten this hardware until further instructed.
• Ne serrez pas complètement ces quincaillerie jusqu’à ce qu’il soit demandé des serrer.
• No apriete por completo este herraje hasta que se le indique.
1.12
• Make sure the
angled deck supports (DWU)
are oriented as shown, closer to the top of the
tower pole (DWY)
, with the
dimpled holes on the angled deck supports facing downward, toward the
foot cap (DXB)
.
• Assurez-vous d’orienter les
supports angulaires à pont (DWU)
comme illustré, plus près l’extrémité supérieure du
poteau de la tour (DWY)
, avec les trous cabossés dans les supports angulaires à pont facing vers le bas, vers le
capuchon inférieur (DXB)
.
• Asegúrese de orientar los
soportes angulares para la cubierta (DWU)
como se muestra, más cercanos al extremo
superior del
varal de soporte para la torre (DWY)
, con los agujeros abollados en los soportes angulares para la
cubierta dando hacia abajo, hacia el
tapón inferior (DXB)
.
Notch should face deck.
L’encoche doit donner
vers le pont.
La muesca debe dar hacia
la cubierta.
ARL
(x3)
1.11
3/16 in/po (≈5 mm)
(2)
1/2 in/po (≈13 mm)
(1)