29
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED
/ OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS
/ HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS
SECTION 5 (CONTINUED)
/ SECTION 5 (SUITE)
/ SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN)
5.6
• While squeezing the
Trigger (AMN)
, insert the notched end of the
Inner Channel (AKQ)
into the
Outer Tube (ALB)
as shown.
Slide the Inner Channel into the Outer Tube until the 10’ mark has been reached, then release the Trigger so it clicks
into place.
• Pendant que vous serrez le
mécanisme (AMN)
, insérez l’extrémité encochée du
canal interne (AKQ)
dedans le
tube externe
(ALB)
comme illustré. Glissez le canal interne dedans le tube externe jusqu’à la marque « 10’ », ensuite lâchez le
mécanisme pour qu’il s’emboîte en place.
• Mientras que apriete el
activador (AMN)
, inserte el extremo muescado del
canal interno (AKQ)
dentro del
tubo externo (ALB)
como se muestra. Deslice el canal interno dentro del tubo externo hasta la marca «10’», entonces suelte el activador
para que se encaje en su lugar.
5.7
• Insert the
Channel Stop (AJS)
into the top of the
Outer Tube
(ALB)
as shown.
• Insérez le
butoir de canal (AJS)
dedans l’extrémité
supérieure du
tube externe (ALB)
comme illustré.
• Inserte el
tope de canal (AJS)
dentro del extremo
superior del
tubo externo (ALB)
como se muestra.
AKQ
ALB
AKQ
ALB
10’
AMN
AKQ
ALL
AAC
(x1)
AAN
(x1)
AAN
AAC
1/2”(13 mm)
(x2)
ALB
AJS
5.8
• Attach the
Inner Channel (AKQ)
to the
Pole
Bracket (ALL)
with the hardware shown.
• Attachez le
canal interne (AKQ)
au
support
de poteau (ALL)
en utilisant la quincaillerie
indiquée.
• Sujete el
canal interno (AKQ)
al
soporte de poste
(ALL)
usando el herraje indicado.