Liberty Pumps ALM-2 Скачать руководство пользователя страница 14

 

 

© Copyright 2017 Liberty Pumps Inc.    All rights reserved

 

15

 

Installation (suite) 

Configuration de NightEye

MD

 

Si votre appareil est compatible avec NightEye

MD

, le moment est venu de le configurer 

pour le relier au réseau sans fil. 
Consulter le guide de démarrage rapide de NightEye

MD

 fourni avec l’appareil pour 

connaître les directives de configuration. Si le guide de démarrage rapide est perdu ou 
endommagé, des exemplaires électroniques sont disponibles à LibertyPumps.com. 

Vérification de l’alarme 

Détecteur pour pompe de puisard 

Le commutateur est un module autonome. Le flotteur interne peut être invisible à 
partir de l’extérieur du boîtier de l’interrupteur. L’interrupteur doit être disposé de 
manière à ce que le point d’activation 

(figure 5) 

soit légèrement au-dessus du point 

d’activation de la pompe. 

1)  Afin de vérifier le bon fonctionnement de l’interrupteur à flotteur, nous 

recommandons d’élever le niveau d’eau du puisard au-dessus de son niveau de 
fonctionnement normal. S’il est impossible d’élever le niveau d’eau, on peut 
utiliser une tasse d’eau pour confirmer le fonctionnement du flotteur. 

2)  Lorsque le niveau d’eau atteint la marque inférieure située sur le côté du boîtier 

du flotteur, l’alarme se met en marche. (

Figure 5

3)  L’alarme continue à se faire entendre jusqu’à ce que le niveau d’eau s’abaisse. 

Il est possible d’éteindre l’alarme sonore en utilisant le bouton 

Silence 

à l’avant 

de l’appareil. (L’alarme demeure silencieuse pendant six heures avec le bouton 
de silence.) 

4)  Une fois la vérification terminée, abaisser le niveau d’eau dans le puisard à son 

niveau normal. 

Détecteur de pompe de relevage des eaux usées 

1)  Relever manuellement le flotteur. 

2)  L’alarme se met en marche et continue à se faire entendre jusqu’à ce que le 

flotteur soit abaissé. Il est possible d’éteindre l’alarme sonore en utilisant le 
bouton 

Silence 

à l’avant de l’appareil. (L’alarme demeure silencieuse pendant 

six heures avec le bouton de silence.) 

3)  Abaisser le flotteur à sa position de repos afin de réinitialiser l’alarme. 

Figure 5 

Détecteur de liquide pour 

pompe de puisard 

Figure 6 

Raccordements de contact auxiliaire 

REMARQUE : 24 V CC/V CA, 500 mA MAX 

1—2—3 

Raccordements 
du terminal : 

1: Normalement ouver 

2: Commun 

3: Aucun raccordement 

Rétablir l’alimentation électrique 

1)  Raccorder l’adaptateur d’alimentation électrique au module de l’alarme tel 

qu’illustré à la figure 3. Brancher l’adaptateur d’alimentation électrique dans la 
prise murale et s’assurer que le témoin vert d’alimentation s’allume. 

Remarque :

 Il est recommandé de raccorder l’alarme à un circuit distinct de 

celui de la pompe. Cela permet à l’alarme de continuer de fonctionner en cas 
de panne du circuit de la pompe. 

2)  Installer la pile de 9 V, tel qu’illustré à la 

figure 3 (page précédente)

. En faisant 

attention à la polarité, la pile doit pouvoir être poussée délicatement en place et 
l'enclencher au fon du compartiment à pile. 

Remarque :

 Une pile de 9 V doit être installée en tout temps dans l'appareil 

afin d'assurer son bon fonctionnement. 

Brevet en 

instance 

 

© Liberty Pumps Inc., 2017.     Tous droits réservés.

 

4

 

Содержание ALM-2

Страница 1: ...y back up with low battery indicator Pre installed connector on level sensor for plug and play installation Auxiliary dry contacts for triggering external alarm Multiple level sensing options availabl...

Страница 2: ...ndividually in the factory to ensure proper performance and operation Closely following these instructions will eliminate potential operating problems providing years of trouble free service This high...

Страница 3: ...operation Note All hose clamp components are made of 18 8 stainless steel See your Liberty Pumps supplier for replacements 4 Route the sensor cable out of the sewage pit and connect it to the bottom...

Страница 4: ...device The alarm will stay silenced for 6 hours after the silence button is pressed 4 Once testing is complete lower the water level in the pit back to its normal range Sewage Pump Sensor 1 Manually...

Страница 5: ...FORTH ABOVE ARE IN LIEU OF ALL OTHER WARANTIES EXPRESSED OR IMPLIED INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND ALL SUCH OTHER WARRANTIES ARE H...

Страница 6: ...dicadora de alarma de 360 4 pies 1 2 m cable de alimentaci n Reserva de bater a de 9 V con indicador de bater a baja Conector preinstalado en sensor de nivel para instalaci n inmediata Contactos secos...

Страница 7: ...era individual en la f brica para asegurar el rendimiento y funcionamiento correctos Siga estas instrucciones al pie de la letra para prevenir problemas de funcionamiento y conseguir muchos a os de se...

Страница 8: ...abrazadera de la manguera est n hechos de acero inoxidable 18 8 Visite a su proveedor de Liberty Pumps para conseguir repuestos 4 Encamine el cable del sensor hacia afuera del hoyo de la fosa de aguas...

Страница 9: ...permanecer silenciada durante 6 horas despu s de que se presione el bot n 4 Una vez que se complete la prueba disminuya al rango normal el nivel de agua en la fosa Sensor de bombas para aguas residua...

Страница 10: ...COMERCIABILIDAD O DE IDONEIDAD PARA UN PROP SITO EN PARTICULAR Y LIBERTY PUMPS INC RECHAZA Y EXCLUYE TODAS ESAS GARANT AS POR MEDIO DE ESTE DOCUMENTO Garant a limitada por 3 a os Instalaci n continua...

Страница 11: ...teur de pile faible Raccordement du d tecteur de niveau pr install pour installation pr te l emploi Contacts secs auxiliaires pour le d clenchement de l alarme ext rieure Options de d tecteur plusieur...

Страница 12: ...ves avant d utiliser ce produit Chaque syst me d alarme pour pompe Liberty est test individuellement en usine pour assurer un bon rendement et fonctionnement Le fait de suivre ces directives la lettre...

Страница 13: ...adresser au fournisseur Liberty PumpsMD pour obtenir des pi ces de rechange 4 Diriger le c ble du d tecteur vers l ext rieur de la fosse de r tention des eaux us es et le raccorder au fond de l encein...

Страница 14: ...e silencieuse pendant six heures avec le bouton de silence 4 Une fois la v rification termin e abaisser le niveau d eau dans le puisard son niveau normal D tecteur de pompe de relevage des eaux us es...

Страница 15: ...ONT EXCLUSIVES ET REMPLACENT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALIT MARCHANDE ET D APTITUDE UNE FIN PARTICULI RE SANS SE LIMITER CELLES CI DE TELLES AUTRES GARANT...

Страница 16: ...Copyright 2017 Liberty Pumps Inc All rights reserved Mounting Hole Locations Emplacement des trous de fixation Ubicacioines del orificio de montaje...

Отзывы: