background image

Was ist Mehrzugsteuerung?

Aufbau der MZS

Betriebszustand und Betriebsart.

Programmieren mit 55016

Programmieren mit 55010

Programmieraufbau von 55015

Tipps und Tricks

Sicherheitshinweise

Wie geht es weiter

  2

  6

14

24

26

28

30

40

44

1

© DiskArt™

LGB, LEHMANN et le logo LEHMANN
TOYTRAIN sont des marques
déposées de Ernst Paul Lehmann
Patentwerk, Nuremberg, Allemagne.
Les autres marques déposées sont
la propriété de leurs détenteurs
respectifs. Les produits et
spécifications sont sujets à
modifications sans préavis. © 2001
Ernst Paul Lehmann Patentwerk.

LGB, LEHMANN and the LEHMANN
TOYTRAIN logotype are registered
trademarks of Ernst Paul Lehmann
Patentwerk, Nürnberg, Germany.
Other trademarks are the property of
their owners. Products and
specifications are subject to change
without notice. © 2001 Ernst Paul
Lehmann Patentwerk.

LGB, LEHMANN und der LEHMANN
TOYTRAIN-Schriftzug sind
eingetragene Warenzeichen der Firma
Ernst Paul Lehmann Patentwerk,
Nürnberg, Deutschland. Andere
Warenzeichen sind ebenfalls
geschützt. © 2001 Ernst Paul
Lehmann Patentwerk.

What is the Multi-Train System?

Setting up the MTS

Operating statuses and operating mode

Programming with 55016

Programming with 55010

Programming with 55015

Tips and hints

Safety rules

The next step

Tout savoir sur le système multitrain?

Installation du SMT

État opérationnel et modes de fonctionnement

Programmation avec la télécommande pour locomotive 55016

Programmation avec la souris de commande 55010

Programmation avec la télécommande universelle 55015

Conseils et suggestions

Consignes de sécurité

La prochaine étape

Wir garantieren 2 Jahre Fehlerfreiheit auf Material und
Funktion. Berechtigte Beanstandungen innerhalb eines Jahres
nach Kaufdatum werden kostenlos nachgebessert.
Das beanstandete Produkt, zusammen mit dem Kaufbeleg,
Ihrem Händler übergeben oder, ausreichend frankiert, an
eine der beiden untenstehenden Serviceabteilungen
einschicken:

ERNST PAUL LEHMANN PATENTWERK
Service-Abteilung
Saganer Str. 1-5 · D-90475 Nürnberg
Tel: (0911) 83 707 0

LGB OF AMERICA
6444 Nancy Ridge Drive
San Diego, CA 92121 · USA
Tel.: (858) 535-9387

Für Schäden durch unsachgemäße Behandlung oder
Fremdeingriff besteht kein Garantieanspruch.

Transformatoren und Regler unterliegen strengen CE-UL-
Vorschriften und dürfen nur vom Hersteller geöffnet und
repariert werden. Zuwiderhandlungen bewirken zwingend
Garantieverlust und generelle Reparaturverweigerung. Neben
unserer Garantie, die wir zusätzlich gewähren, verbleiben
selbstverständlich nach eigener Wahl die gesetzlichen Rechte.

Viel Freude am Spiel mit unserem gemeinsamen Hobby.

All of us at Ernst Paul Lehmann Patentwerk are very proud
of this product. Ernst Paul Lehmann Patentwerk warrants
it against defects in material or workmanship for two full
years from the date of original consumer purchase. To receive
warranty service, please return this product, along with the
original purchase receipt, to an authorized retailer or to one
of the LGB service stations listed here:

ERNST PAUL LEHMANN PATENTWERK
Saganer Str. 1-5 · D-90475 Nürnberg
GERMANY
Telephone: (0911) 83 707 0

LGB OF AMERICA
6444 Nancy Ridge Drive
San Diego, CA  92121 · USA
Telephone: (858) 535-9387

This product will be repaired without charge for parts or
labor. You are responsible for any shipping costs, insurance
and customs fees. This warranty does not apply to products
that have been damaged after purchase, misused or modified.
Transformers and controls are subject to strict CE and UL
regulations and may only be opened and repaired by the
manufacturer. This warranty gives you specific legal rights,
and you may also have other rights which vary from state
to state. This warranty only applies to products purchased
from authorized retailers. To find an authorized retailer,
contact one of the LGB service stations listed here.

Matériel et fonction sont entièrement garantis pour la période
de deux an à partir de la date d’achat. Toutes les réclamations
justifiées faites au cours de cette période, feront l’objet d’une
réparation gratuite. Retourner le produit faisant l’objet de la
réclamation, avec preuve de paiement, à votre distributeur,
ou le renvoyer - en veillant à ce que l’affranchissement soit
suffisant - à l’un des services après-vente ci-dessous:

ERNST PAUL LEHMANN PATENTWERK
Service-Abteilung
Saganer Str. 1-5 · D-90475 Nürnberg
ALLEMAGNE
Tel: (0911) 83 707 0

LGB OF AMERICA
Service Department
6444 Nancy Ridge Drive
San Diego, CA  92121 · USA
Tel: (858) 535-9387

La garantie est nulle et non avenue en cas d’utilisation
inadéquate ou d’intervention faite par une personne non
autorisée.
Les transformateurs et régulateurs sont conformes aux
rigoureuses normes CE-UL et ne peuvent être ouverts et
réparés que par le fabricant. Toute violation à cet égard
entraînera la perte impérative de tous les droits de garantie
et un refus de toutes réparations quelles qu’elles soient.
Nous vous souhaitons des heures d’amusement inoubliables
avec votre hobby qui est également le nôtre.

© DiskArt™ 1988

Содержание 55005

Страница 1: ...ne 0911 83707 0 Fax 0911 83707 70 LGB of America Repair Department 6444 Nancy Ridge Drive San Diego CA 92121 USA Telephone 858 535 9387 Fax 858 535 1091 You are responsible for any shipping costs insu...

Страница 2: ...Reparaturverweigerung Neben unserer Garantie die wir zus tzlich gew hren verbleiben selbstverst ndlich nach eigener Wahl die gesetzlichen Rechte Viel Freude am Spiel mit unserem gemeinsamen Hobby All...

Страница 3: ...locks With digital operation and the LGB Multi Train System the situation is entirely different The tracks always carry the maximum voltage All commands to the loco are relayed via the tracks Because...

Страница 4: ...log layouts as well This offers you unimaginable possibilities when playing with your trains Now the entire family can participate With independently operating locos and trains on the same tracks you...

Страница 5: ...nnect your input device Train Mouse Loco Remote Universal Remote to the Central Station Connect Train Mice directly or with a Y cable to the round DIN socket all other input devices can be connected d...

Страница 6: ...AC or DC output If you use a transformer with AC output you can connect either wire to either AC terminal If you use a transformer or power pack with DC output connect the positive DC terminal or red...

Страница 7: ...cally to 5 amps If your transformer supplies less than 5 amps the output of your transformer limits your track current For larger layouts you can use the 55090 MTS Power Extender to supply additional...

Страница 8: ...one Central Station to the same layout Do not use a powered catenary system together with the LGB Multi Train System on the same layout Extreme voltage peaks can occur ELECTRIC SHOCK HAZARD If you alr...

Страница 9: ...ton once or the Reset button on the Central Station Red green flashing Short circuit within the track section connected to an MTS Power Extender See above Red Central Station too hot overload ILe post...

Страница 10: ...rol mode you can operate one conventional loco without decoder with the Multi Train System The conventional loco is assigned address 00 with the remotes Conventional locomotives without decoders may g...

Страница 11: ...rating mode In this mode Loco addresses 9 15 with remotes 8 15 are not available Loco address 8 with remotes address 0 is reserved for a loco without decoders Loco addresses 1 7 can be controlled from...

Страница 12: ...anfahren Nothalt Um Unf lle zu vermeiden sind alle MZS Fahrregler mit einer Nothalt Taste ausgestattet Wenn die STOP Taste Nothalt gedr ckt wird schaltet die Zentrale sofort den Fahrstrom ab Alle Lok...

Страница 13: ...cooled off This is indicated by the LED flashing red Press the emergency stop button on your MTS throttle and resume operation with fewer locomotives Hints Do not cover the air vents Do not install th...

Страница 14: ...throttles The Central Station recognizes up to 23 loco addresses 00 to 22 Because of the data bus only eight locos of these 23 addresses can be controlled at the same time on the layout With a 55016 L...

Страница 15: ...therlocosoritemswithfunctiondecodersfrom thetracks Pressandholdtheemergencystopbuttonontheremote Atthesametime brieflypresstheResetbuttononthe CentralStation The display on the remote shows P Release...

Страница 16: ...ramming track For more information see the instructions for these MTS components Tips and hints How many MTS Power Extenders can you operate with one layout Central Station To avoid loss of data you s...

Страница 17: ...s even when they are standing You can connect other accessories such as signal lights and switch lanterns directly to the tracks The power consumed by the accessories reduces the power available to yo...

Страница 18: ...d When using a Train Mouse is the correct operating mode of the Central Station selected The LEDs on the Central Station are off The system is not receiving power Is the power supply plugged in Is the...

Страница 19: ...en but the system does not work Is the Central Station properly connected to the track Are the MTS throttles properly connected to the Central Station The LED on your MTS throttle is flashing Has the...

Страница 20: ...the same address Reprogram one locomotive to a different address Locomotives don t respond instantly to speed direction commands To protect the locomotives the Multi Train System features delayed acc...

Страница 21: ...os Conventional locomotives make an unusual noise during Analog Control 0 22 operation Conventional locomotives locos without decoders will make a buzzing noise especially when stopped This is caused...

Страница 22: ...m on the same layout For safety and reliability operate this model with LGB power supplies transformers and power packs only Do not connect the phone style connectors of MTS products to your phone sys...

Страница 23: ...Do not connect the Central Station directly to house current Before cleaning the Central Station disconnect all cables Check the components of the Multi Train System regularly Do not use the system if...

Страница 24: ...layout But don t be discouraged the following chapters are not absolutely necessary However they can improve your operations all the way to fully automatic operations Please note that we will show yo...

Страница 25: ...other accessories You would like to have your switch decoder set the switches automatically or to have your train reset a signal from red to green Then you need 17100 and 17010 track contacts and the...

Страница 26: ...B Multi Train System for example installation suggestions for decoders check out the LGB Depesche and LGB Telegram as well as www lgb com Attention For safety and reliability operate the product with...

Отзывы: