background image

Die Kontrollleuchte an der Zentrale blinkt rot und die

Kontrollleuchte am MZS-Fahrregler blinkt. Das zeigt

einen Kurzschluss an.

- Ist ein Zug entgleist?

- Liegt ein Metallgegenstand auf den Gleisen?

- Ist ein Kabel oder ein Anschluss defekt?

Die Kontrollleuchte an der Zentrale leuchtet grün, aber

das System funktioniert nicht.

Ist die Zentrale richtig an die Gleise angeschlossen?

Sind die MZS-Fahrregler richtig an die Zentrale

angeschlossen?

Die Kontrollleuchte am MZS-Fahrregler blinkt.

- Ist die Nothalt-Taste gedrückt worden? Um nach

einem Nothalt den Betrieb wieder aufzunehmen, nicht

mehrfach auf die Nothalt-Taste drücken. Warten, bis

die Leuchtdiode mind. dreimal geblinkt hat. Dann

erneut einmal auf die Nothalt-Taste drücken.

- Liegt ein Kurzschluss vor?

34

35

The Central Station LED flashes red and the LED on

the MTS throttle flashes. There is a short circuit.

- Has a train derailed?

- Is there a metal object lying across the track?

- Is there a faulty connection or cable?

The Central Station LED is green, but the system does

not work.

Is the Central Station properly connected to the track?

Are the MTS throttles properly connected to the Central

Station?

The LED on your MTS throttle is flashing.

- Has the Emergency Stop button been pressed? To

restart after an emergency stop, do not press the

button repeatedly. Wait for the LED on the MTS throttle

to flash three times. Now press the Emergency Stop

button once.

- Is there a short circuit?

La DEL du Poste central clignote au rouge et celle de

la commande SMT clignote.  Il y a un court-circuit.

- Un train a-t-il déraillé  ?

- Un objet métallique se trouve-t-il sur la voie  ?

- Quel est l’état des câbles et des connexions

électriques  ?

La DEL du Poste central est allumée au vert, mais le

système ne fonctionne pas.

Le poste central est-il raccordé correctement à la

voie  ?  Les commandes SMT sont-elles raccordées

correctement au poste central  ?

La DEL de la commande SMT clignote.

- ILe bouton d’arrêt d’urgence a-t-il été actionné  ?

Pour redémarrer après un arrêt d’urgence, il est inutile

d’appuyer sans arrêt sur le bouton. Attendre que la

DEL de la commande SMT clignote trois fois, puis

appuyer une seule fois sur le bouton d’arrêt d’urgence.

- Y-a-t-il un court-circuit  ?

© DiskArt™

Содержание 55005

Страница 1: ...ne 0911 83707 0 Fax 0911 83707 70 LGB of America Repair Department 6444 Nancy Ridge Drive San Diego CA 92121 USA Telephone 858 535 9387 Fax 858 535 1091 You are responsible for any shipping costs insu...

Страница 2: ...Reparaturverweigerung Neben unserer Garantie die wir zus tzlich gew hren verbleiben selbstverst ndlich nach eigener Wahl die gesetzlichen Rechte Viel Freude am Spiel mit unserem gemeinsamen Hobby All...

Страница 3: ...locks With digital operation and the LGB Multi Train System the situation is entirely different The tracks always carry the maximum voltage All commands to the loco are relayed via the tracks Because...

Страница 4: ...log layouts as well This offers you unimaginable possibilities when playing with your trains Now the entire family can participate With independently operating locos and trains on the same tracks you...

Страница 5: ...nnect your input device Train Mouse Loco Remote Universal Remote to the Central Station Connect Train Mice directly or with a Y cable to the round DIN socket all other input devices can be connected d...

Страница 6: ...AC or DC output If you use a transformer with AC output you can connect either wire to either AC terminal If you use a transformer or power pack with DC output connect the positive DC terminal or red...

Страница 7: ...cally to 5 amps If your transformer supplies less than 5 amps the output of your transformer limits your track current For larger layouts you can use the 55090 MTS Power Extender to supply additional...

Страница 8: ...one Central Station to the same layout Do not use a powered catenary system together with the LGB Multi Train System on the same layout Extreme voltage peaks can occur ELECTRIC SHOCK HAZARD If you alr...

Страница 9: ...ton once or the Reset button on the Central Station Red green flashing Short circuit within the track section connected to an MTS Power Extender See above Red Central Station too hot overload ILe post...

Страница 10: ...rol mode you can operate one conventional loco without decoder with the Multi Train System The conventional loco is assigned address 00 with the remotes Conventional locomotives without decoders may g...

Страница 11: ...rating mode In this mode Loco addresses 9 15 with remotes 8 15 are not available Loco address 8 with remotes address 0 is reserved for a loco without decoders Loco addresses 1 7 can be controlled from...

Страница 12: ...anfahren Nothalt Um Unf lle zu vermeiden sind alle MZS Fahrregler mit einer Nothalt Taste ausgestattet Wenn die STOP Taste Nothalt gedr ckt wird schaltet die Zentrale sofort den Fahrstrom ab Alle Lok...

Страница 13: ...cooled off This is indicated by the LED flashing red Press the emergency stop button on your MTS throttle and resume operation with fewer locomotives Hints Do not cover the air vents Do not install th...

Страница 14: ...throttles The Central Station recognizes up to 23 loco addresses 00 to 22 Because of the data bus only eight locos of these 23 addresses can be controlled at the same time on the layout With a 55016 L...

Страница 15: ...therlocosoritemswithfunctiondecodersfrom thetracks Pressandholdtheemergencystopbuttonontheremote Atthesametime brieflypresstheResetbuttononthe CentralStation The display on the remote shows P Release...

Страница 16: ...ramming track For more information see the instructions for these MTS components Tips and hints How many MTS Power Extenders can you operate with one layout Central Station To avoid loss of data you s...

Страница 17: ...s even when they are standing You can connect other accessories such as signal lights and switch lanterns directly to the tracks The power consumed by the accessories reduces the power available to yo...

Страница 18: ...d When using a Train Mouse is the correct operating mode of the Central Station selected The LEDs on the Central Station are off The system is not receiving power Is the power supply plugged in Is the...

Страница 19: ...en but the system does not work Is the Central Station properly connected to the track Are the MTS throttles properly connected to the Central Station The LED on your MTS throttle is flashing Has the...

Страница 20: ...the same address Reprogram one locomotive to a different address Locomotives don t respond instantly to speed direction commands To protect the locomotives the Multi Train System features delayed acc...

Страница 21: ...os Conventional locomotives make an unusual noise during Analog Control 0 22 operation Conventional locomotives locos without decoders will make a buzzing noise especially when stopped This is caused...

Страница 22: ...m on the same layout For safety and reliability operate this model with LGB power supplies transformers and power packs only Do not connect the phone style connectors of MTS products to your phone sys...

Страница 23: ...Do not connect the Central Station directly to house current Before cleaning the Central Station disconnect all cables Check the components of the Multi Train System regularly Do not use the system if...

Страница 24: ...layout But don t be discouraged the following chapters are not absolutely necessary However they can improve your operations all the way to fully automatic operations Please note that we will show yo...

Страница 25: ...other accessories You would like to have your switch decoder set the switches automatically or to have your train reset a signal from red to green Then you need 17100 and 17010 track contacts and the...

Страница 26: ...B Multi Train System for example installation suggestions for decoders check out the LGB Depesche and LGB Telegram as well as www lgb com Attention For safety and reliability operate the product with...

Отзывы: