background image

4

13

3

DAS MODELL

Dieses detaillierte Modell ist reich-
haltig ausgestattet:
- wetterfeste Ausführung
- Schnittstellen zum Einstecken

eines MZS-Lok-Decoders III (LGB
55027) und eines MZS-Lok-
Decoders II (LGB 55021)

- Rauchkammertür zum Öffnen
- vierstufiger Betriebsartenschalter
- elektronisches Dampflokgeräusch:
- Dampfausstoß
- Glocke und Pfeife
- Lautstärke-Regler
- Fernbedienung der Sound-

Funktionen (mit Mehrzugsystem)

- gekapseltes Getriebe mit sieben-

poligem Bühler-Motor

- drei angetriebene Achsen
- ein Haftreifen
- sechs Stromabnehmer
- Spannungsbegrenzungs-System
- Dampfentwickler
- automatisch in Fahrtrichtung

wechselnde Beleuchtung

- eine Mehrzweck-Steckdose

DAS LGB-PROGRAMM

Dieses LGB-Modell gehört zum um-
fangreichen LGB-Programm mit mehr
als 600 hochwertigen Modellbahnen,
Gleisen und Zubehör der Baugröße G.
Informationen über das LGB-Programm
finden Sie im großen LGB-Katalog
und im Internet bei www.lgb.de

BEDIENUNG

Vorbereitung

Kuppeln Sie den Tender an die Lok:
- Stecken Sie das Verbindungskabel

(Abb. 1) der Lok in die Steckdose
des Tenders.

- Schieben Sie den Kupplungshaken

hinten an der Lok über den Bügel
vorne am Tender.

Achtung!

Das Kabel kann durch

unvorsichtige Behandlung beschä-
digt werden. Beim Abziehen des
Kabels immer 

nur 

am Stecker ziehen.

Ziehen Sie 

nicht

am Kabel.

Batterie einbauen

Damit der Sound auch bei langsamer
Fahrt richtig funktioniert, sollte eine
9-Volt-Batterie (liegt nicht bei) einge-
baut werden:
- Schraube oben auf dem Tender

lösen.

- Oberteil des Tenders abnehmen.
- Batterie an das Batteriekabel im

Inneren des Tenders anschließen.

- Modell wieder zusammenbauen.

Achtung!

Verwenden Sie hochwertige

Batterien, wie z. B. "Alkali"-Batterien.
Wenn das Modell länger nicht
benutzt wird, Batterien ausbauen.
Verbrauchte Batterien umweltgerecht
entsorgen.

Hinweis:

Beim Betrieb mit dem LGB-

Mehrzugsystem wird die Batterie
nicht benötigt.

Betriebsarten

Das Modell hat einen vierstufigen
Betriebsarten-Schalter im Führerstand
(Abb. 2, 3):
Position 0: Stromlos abgestellt
Position 1: Vordere  Laterne und

Dampfentwickler einge-
schaltet

Position 2: Lokmotor, Dampf-

entwickler und vordere
Laterne eingeschaltet

Position 3: Lokmotor,

Dampfentwickler, Be-
leuchtung und Sound ein-
geschaltet (werkseitige Ein-
stellung bei Auslieferung)

Achtung!

Nicht mehrere Triebfahr-

zeuge mit unterschiedlichem Anfahr-
verhalten zusammenkuppeln, da dies
zu Getriebeschäden führen kann.

Abb. 1

Tender-Kabel

Abb. 2, 3.

Betriebsartenschalter

Abb. 4.

Lautstärkeregler

Abb. 5.

Mehrzweck-Steckdose

Abb. 6.

DCC-Schnittstelle

Abb. 7, 8, 9. Dampfentwickler

Fig. 1

Tender cable

Fig. 2, 3.

Power control switch

Fig. 4.

Volume control

Fig. 5.

Multi-purpose socket

Fig. 6.

DCC interface

Fig. 7, 8, 9.

Smoke generator

Illustr. 1.

Câble du tender

Illustr. 2, 3.

Sélecteur d’alimentation

Illustr. 4.

Commande de réglage du
volume sonore

Illustr. 5. 

Douille à usages multiples

Illustr. 6.

Interface DCC

Illustr. 7, 8, 9. Générateur de fumée

USA

GB

F

D

2

0   1   2    3

8

9

5

Tender

1

4

SND

F2

Licht hinten / rear light

F2

F1

Motor-

Gleis / Track-

Gleis / Track+

Motor+

Licht vorne / front light

Decoder GND

Decoder GND

F1

F2

+6,5V

Sound 65xxx

6

7

3

0

1

2

3

0

1

2

3

0

1

2

3

0

1

2

3

Содержание 22194

Страница 1: ...it à l échelle mondiale contre tout vice de matière et de fabrication pendant deux ans cinq ans pour les membres du LGB Club à par tir de la date d achat par l acheteur origi nal si le produit a été acheté chez un détaillant autorisé Si vous demandez un recours en garan tie pour un motif jugé recevable joignez la preuve de l achat chez un détaillant autorisé et nous réparerons ou rempla cerons le ...

Страница 2: ...r lösen Oberteil des Tenders abnehmen Batterie an das Batteriekabel im Inneren des Tenders anschließen Modell wieder zusammenbauen Achtung Verwenden Sie hochwertige Batterien wie z B Alkali Batterien Wenn das Modell länger nicht benutzt wird Batterien ausbauen Verbrauchte Batterien umweltgerecht entsorgen Hinweis Beim Betrieb mit dem LGB Mehrzugsystem wird die Batterie nicht benötigt Betriebsarten...

Страница 3: ...attet Abb 6 Auf der Decoderschnittstelle befindet sich eine Brücke Die Brücke abzie hen und statt dessen den Decoder auf die Stifte der Platine aufstecken Wir empfehlen den MZS Lok Decoders III LGB 55027 zu verwen den dessen Stecker direkt auf die Schnittstelle passt 7 6 Hinweise Der Stecker am Decoderkabel passt nur in einer Ausrichtung auf die Stifte der Platine Falls der Decoder wieder ausgebau...

Страница 4: ...S Lok Decoder III LGB 62204 Universalmotor mit langer Welle LGB 63120 Stromabnehmerkohlen mit Hülsen 8 Stück LGB 63218 Schleifkontakte 2 Stück LGB 65853 Schornsteineinsatz 5 V LGB 68511 Steckglühlampe klar 5 V 10 Stück LGB 69184 Haftreifen 46 5 mm 10 Stück AUTORISIERTER SERVICE Bei unsachgemäßer Wartung wird Ihre Garantie ungültig Um fachge rechte Reparaturleistungen zu erhal ten wenden Sie sich a...

Страница 5: ...and sound factory pre set Attention Do not connect this model to other loco models with different starting characteristics This can damage the internal gearing Sound This model features an electronic sound system The volume control is on top of the tender Fig 4 All sound features described below also can be controlled directly with the LGB Multi Train System see Multi Train System Bell and whistle...

Страница 6: ...ear lanterns Pull the lantern housing away from the model Pull the socket out of the housing Pull the plug in bulb out of the socket Plug in a new bulb Reassemble Replacing the smoke generator Pull the safety cover out of the smoke stack Fig 7 Use pliers or tweezers to pull the old smoke generator out of the stack Fig 8 Cut the wires to the old generator and attach them to the replacement generato...

Страница 7: ...e comme les piles alcalines Sortir les piles lorsque le modèle réduit n est pas utilisé Se débarrasser des piles usagées en suivant les règlements en vigueur Conseil Les piles sont inutiles lorsque le modèle est utilisé avec le système multitrain Modes opératoires Ce modèle est équipé d un sélecteur d alimentation à quatre positions situé à l intérieur de la cabine figu res 2 3 Position 0 Alimenta...

Страница 8: ...re commandées par le système multitrain Appuyer sur le bouton d allumage 9 sur les télécommandes pour allumer et éteindre les feux Appuyer sur les boutons de fonction pour comman der les fonctions suivantes 1 Sifflet 2 Cloche 17 Sur la télécommande universelle ou la télécommande pour locomotive appuyer sur les boutons de fonction numérotés Par exemple pour actionner la cloche appuyer sur le bouton...

Страница 9: ...Ridge Drive San Diego CA 92121 États Unis Téléphone 858 535 9387 Fax 858 535 1091 L expéditeur est responsable des frais d expédition de l assurance et des frais de douane Conseil Pour des renseignements au sujet des produits et des repré sentants LGB dans le monde consultez le site web à www lgb com ATTENTION Ce modèle réduit n est pas pour les enfants en dessous de 8 ans Il comporte des petites ...

Отзывы: