background image

Wenn das Modell mit einem
Decoder ausgestattet ist, können
zahlreiche Funktionen fernge-
steuert werden. Drücken Sie die
entsprechenden Funktionstasten
am Lok-Handy oder am Univer-
sal-Handy. Bei der Lokmaus die
Funktionstaste mehrmals hinter-
einander betätigen. Um beispiels-
weise die Glocke auszulösen,
beim Handy die Taste “2” drücken.
Entsprechend bei der Lokmaus
zweimal die Funktionstaste
drücken.
1: Pfeife "Bahnübergang" (2x

lang, 1x kurz, 1 lang)

2: Glocke
3: Dampfentwickler aus/ein
4: Geräuschelektronik aus/ein
5: Kesselfeuer aus/ein
6: Bremsgeräusch
7: Luftpumpe
8: Wasserstrahlpumpe

Hinweis: Beim Decoder-Einbau
werden die DIP-Schalter für das
Mehrzugsystem auf der Lokplati-
ne auf "OFF" gestellt. Die Schal-
ter bleiben in dieser Stellung,
auch wenn die mit Decoder aus-
gerüstete Lokomotive auf einer
analog betriebenen Anlage ein-
gesetzt wird.
Achtung! Nach längerer Benut-
zung kann Abrieb durch mechani-
sche Teile entstehen, der sich in
Teppichen und anderen Materiali-
en festsetzt. Bedenken Sie dies
beim Aufbau der Gleise. Bei Schä-
den  übernimmt Ernst Paul Leh-
mann Patentwerk keine Haftung.

WARTUNG

Schwierigkeitsgrade 
der Wartungsarbeiten

- Einfach

- Mittel

- Fortgeschritten

Achtung!  Bei unsachgemäßer
Wartung wird Ihre Garantie
ungültig. Um fachgerechte Repa-
raturleistungen zu erhalten, wen-
den Sie sich an Ihren Fachhänd-
ler oder an die LGB-Service-
Abteilung (siehe Autorisierter
Service
).

Hinweis: Für Experten gibt es
weitere Wartungsanleitungen für
viele LGB-Artikel im Internet unter
www.lgb.de

Schmierung

Die Achslager und die Lager des
Gestänges hin und wieder mit je
einem Tropfen LGB-Pflegeöl
(50019) ölen.

Reinigung

Sie können das Gehäuse Ihres
Modells mit einem milden Reini-
gungsmittel reinigen. Das Modell
nicht in das Reinigungsmittel ein-
tauchen.
Achtung! Das Modell ist mit
Sound ausgestattet. Der Laut-
sprecher darf nicht direkt mit
Wasser in Berührung kommen.

Austauschen 
der Glühlampen

Lampe (vorne): Lampengehäuse
vom Modell abziehen. Einge-
steckte Glühlampe (5 Volt) aus
dem Sockel ziehen.

Neue

Glühlampe einstecken. Modell
wieder zusammenbauen.
Lampe (hinten): Lampengehäu-
se vom Modell abziehen. Einge-
steckte Glühlampe aus dem
Sockel ziehen. Neue Glühlampe
(24 Volt) einstecken. Modell wie-
der zusammenbauen.
Innenbeleuchtung: Glühlampe
(5 Volt) mit einer Pinzette aus der
Fassung ziehen. Neue Glühlampe
einstecken.

Austauschen 
des Dampfentwicklers

- Abdeckung aus dem Schorn-

stein ziehen (Abb. 2).

- Beschädigten Dampfentwickler

(Schornsteineinsatz) mit einer
Spitzzange oder einer Pinzette
aus dem Schornstein ziehen
(Abb. 3).

- Kabel durchtrennen.
- Kabel mit dem neuen Dampfent-

wickler verbinden. Dabei die abi-
solierten Kabelenden verdrehen
und isolieren (Abb. 4).

- Neuen Dampfentwickler in den

Schornstein schieben.

- Modell wieder zusammenbauen.

Austauschen der Haftreifen

- Sechskantschraube am Treibrad

mit Haftreifen lösen.

- Gestänge abnehmen.

Mit einen kleinen flachen
Schraubendreher den alten Haf-

6

Содержание 20892

Страница 1: ...s zum Transport von land und forstwirtschaftlichen G tern dien te Die Loks wurden mit Schlepp tendern versehen und erbrachten bald einen Gro teil der Transport leistungen in dieser landschaftlich reiz...

Страница 2: ...duit faisant l objet de la r clamation avec preuve de paiement votre distributeur ou le renvoyer en veillant ce que l affranchisse ment soit suffisant l un des services apr s vente ci des sous ERNST P...

Страница 3: ...nerator 2 Cutting the wires of the old smoke generator 3 Reconnecting the replace ment generator Insulating the connection Fig 5 Volume control Fig 6 Sound control switches Fig 7 Multi purpose socket...

Страница 4: ...Das Modell hat einen vierstufigen Betriebsarten Schalter im F hrer stand Abb 1 Position 0 Stromlos abgestellt Position 1 Beleuchtung und Dampfentwickler ein geschaltet Position 2 Lokmotoren Dampf ent...

Страница 5: ...wie die Wasserstrahlpumpe den Kessel mit Wasser f llt dann wieder die Luftpumpe und noch einmal die Wasserstrahlpumpe Wenn eine geringe Spannung ca 6 5 Volt an den Schienen anliegt ert nen die Standg...

Страница 6: ...vice Abteilung siehe Autorisierter Service Hinweis F r Experten gibt es weitere Wartungsanleitungen f r viele LGB Artikel im Internet unter www lgb de Schmierung Die Achslager und die Lager des Gest n...

Страница 7: ...fachgerechte Reparaturleistun gen zu erhalten wenden Sie sich an Ihren Fachh ndler oder an die LGB Service Abteilung Ernst Paul Lehmann Patentwerk Reparatur Abteilung Saganer Stra e 1 5 D 90475 N rnb...

Страница 8: ...his model we recommend the following items 41770 Disconnect Log Trucks Oxide Red 3 pair 42660 Sumpter Valley Log Car For information on the complete LGB program see the LGB cata log OPERATION Preparat...

Страница 9: ...r the model stops the air pump sounds several times After a short pause the safety valve blows off Then you hear the injector filling the boiler with water the air pump again and once more the injecto...

Страница 10: ...earings and the side rod ends should be lubricated occasionally with a small amount of LGB Maintenance Oil 50019 Cleaning This model can be cleaned exter nally using a mild detergent and gentle stream...

Страница 11: ...epair Department 6444 Nancy Ridge Drive San Diego CA 92121 USA Telephone 858 535 9387 Fax 858 535 1091 You are responsible for any ship ping costs insurance and cus toms fees Hint Information on LGB p...

Страница 12: ...de cloche et bruit du sif flet bruit des freins bruit de la pompe air du clapet de s curit et sifflement de la vapeur bruit de l injecteur r glage de puissance t l commande des effets sonores avec le...

Страница 13: ...re figure 5 Quatre micro interrupteurs situ s sur la carte des effets sonores permettent de contr ler le syst me Pour acc der ces interrup teurs d poser la platine autour de la commande de puissance...

Страница 14: ...MT 55026 Nous recommandons fortement de faire installer le d codeur par un centre d entretien LGB Pour tous renseignements compl mentaires entrez en contact avec votre revendeur agr LGB ou avec un cen...

Страница 15: ...Couper les fils du vieux g n ra teur de fum e et les raccorder au nouveau g n rateur Isoler les connexions lec triques et enfoncer le nouveau g n rateur de fum e dans la chemin e figure 4 Remonter le...

Страница 16: ...e mod le r duit n est pas pour les enfants en des sous de 8 ans Il comporte des petites pi ces des parties poin tues et des pi ces mobiles Les bielles d entra nement de la loco motive peuvent pincer e...

Страница 17: ...nt pas aux enfants de moins de 8 ans Pr sence de petits l ments susceptibles d tre aval s Attenzione Conservare l imballo e le istruzioni per l uso Non adatto a bambini di et inferiore agli 8 anni poi...

Отзывы: