background image

4

Abb. 1:

Betriebsartenschalter

Abb. 2:

Entfernen der Sicherheitsab
deckung im Schornstein.

Abb. 3, 4:

1) Alten Dampfgenerator

entfernen

2) Kabel entfernen
3) Kabelverbindung mit neuem

Dampfgenerator herstellen

4) Blanke Stellen der Kabelver-

bindung zur Vermeidung von
Kurzschluß isolieren und
Dampfgenerator einsetzen.

Abb. 5:

Lautstärkenregler

Abb. 6:

Soundschalter

Abb. 7.

Mehrzweck-Steckdose

Fig. 1:

Power control switch

Fig. 2:

Removing the safety cover of 
the smoke stack

Fig. 3,4:

1) Removing the old smoke

generator

2) Cutting the wires of the old

smoke generator

3) Reconnecting the replace-

ment generator. Insulating
the connection.

Fig. 5:

Volume control

Fig.6:

Sound control switches

Fig. 7:

Multi-purpose socket

Illustr. 1:

Sélecteur de fonctions

Illustr. 2:

Enlèvement de la plaque de
recouvrement dans la che-
minée

Illustr. 3, 4: 1) Enlever le vieux générateur

de fumée.

2) Retire le câble.
3) Raccorder le câble avec le

nouveau générateur de
fumée.

4) Isoler les endroits nus du

raccordement de câble, afin
d´éviter de courts-circuits, et
mettre le générateur de
fumée en plavr.

Illustr. 5:

Réglage de volume

Illustr. 6:

Interrupteur de sonorisation

Illustr. 7:

Fiche plate, prise électrique

GB

USA

F

D

2

3

5

6

1

3

0 1 2 3

7

Содержание 20892

Страница 1: ...s zum Transport von land und forstwirtschaftlichen G tern dien te Die Loks wurden mit Schlepp tendern versehen und erbrachten bald einen Gro teil der Transport leistungen in dieser landschaftlich reiz...

Страница 2: ...duit faisant l objet de la r clamation avec preuve de paiement votre distributeur ou le renvoyer en veillant ce que l affranchisse ment soit suffisant l un des services apr s vente ci des sous ERNST P...

Страница 3: ...nerator 2 Cutting the wires of the old smoke generator 3 Reconnecting the replace ment generator Insulating the connection Fig 5 Volume control Fig 6 Sound control switches Fig 7 Multi purpose socket...

Страница 4: ...Das Modell hat einen vierstufigen Betriebsarten Schalter im F hrer stand Abb 1 Position 0 Stromlos abgestellt Position 1 Beleuchtung und Dampfentwickler ein geschaltet Position 2 Lokmotoren Dampf ent...

Страница 5: ...wie die Wasserstrahlpumpe den Kessel mit Wasser f llt dann wieder die Luftpumpe und noch einmal die Wasserstrahlpumpe Wenn eine geringe Spannung ca 6 5 Volt an den Schienen anliegt ert nen die Standg...

Страница 6: ...vice Abteilung siehe Autorisierter Service Hinweis F r Experten gibt es weitere Wartungsanleitungen f r viele LGB Artikel im Internet unter www lgb de Schmierung Die Achslager und die Lager des Gest n...

Страница 7: ...fachgerechte Reparaturleistun gen zu erhalten wenden Sie sich an Ihren Fachh ndler oder an die LGB Service Abteilung Ernst Paul Lehmann Patentwerk Reparatur Abteilung Saganer Stra e 1 5 D 90475 N rnb...

Страница 8: ...his model we recommend the following items 41770 Disconnect Log Trucks Oxide Red 3 pair 42660 Sumpter Valley Log Car For information on the complete LGB program see the LGB cata log OPERATION Preparat...

Страница 9: ...r the model stops the air pump sounds several times After a short pause the safety valve blows off Then you hear the injector filling the boiler with water the air pump again and once more the injecto...

Страница 10: ...earings and the side rod ends should be lubricated occasionally with a small amount of LGB Maintenance Oil 50019 Cleaning This model can be cleaned exter nally using a mild detergent and gentle stream...

Страница 11: ...epair Department 6444 Nancy Ridge Drive San Diego CA 92121 USA Telephone 858 535 9387 Fax 858 535 1091 You are responsible for any ship ping costs insurance and cus toms fees Hint Information on LGB p...

Страница 12: ...de cloche et bruit du sif flet bruit des freins bruit de la pompe air du clapet de s curit et sifflement de la vapeur bruit de l injecteur r glage de puissance t l commande des effets sonores avec le...

Страница 13: ...re figure 5 Quatre micro interrupteurs situ s sur la carte des effets sonores permettent de contr ler le syst me Pour acc der ces interrup teurs d poser la platine autour de la commande de puissance...

Страница 14: ...MT 55026 Nous recommandons fortement de faire installer le d codeur par un centre d entretien LGB Pour tous renseignements compl mentaires entrez en contact avec votre revendeur agr LGB ou avec un cen...

Страница 15: ...Couper les fils du vieux g n ra teur de fum e et les raccorder au nouveau g n rateur Isoler les connexions lec triques et enfoncer le nouveau g n rateur de fum e dans la chemin e figure 4 Remonter le...

Страница 16: ...e mod le r duit n est pas pour les enfants en des sous de 8 ans Il comporte des petites pi ces des parties poin tues et des pi ces mobiles Les bielles d entra nement de la loco motive peuvent pincer e...

Страница 17: ...nt pas aux enfants de moins de 8 ans Pr sence de petits l ments susceptibles d tre aval s Attenzione Conservare l imballo e le istruzioni per l uso Non adatto a bambini di et inferiore agli 8 anni poi...

Отзывы: