4
Abb. 1:
Betriebsartenschalter
Abb. 2:
Entfernen der Sicherheitsab
deckung im Schornstein.
Abb. 3, 4:
1) Alten Dampfgenerator
entfernen
2) Kabel entfernen
3) Kabelverbindung mit neuem
Dampfgenerator herstellen
4) Blanke Stellen der Kabelver-
bindung zur Vermeidung von
Kurzschluß isolieren und
Dampfgenerator einsetzen.
Abb. 5:
Lautstärkenregler
Abb. 6:
Soundschalter
Abb. 7.
Mehrzweck-Steckdose
Fig. 1:
Power control switch
Fig. 2:
Removing the safety cover of
the smoke stack
Fig. 3,4:
1) Removing the old smoke
generator
2) Cutting the wires of the old
smoke generator
3) Reconnecting the replace-
ment generator. Insulating
the connection.
Fig. 5:
Volume control
Fig.6:
Sound control switches
Fig. 7:
Multi-purpose socket
Illustr. 1:
Sélecteur de fonctions
Illustr. 2:
Enlèvement de la plaque de
recouvrement dans la che-
minée
Illustr. 3, 4: 1) Enlever le vieux générateur
de fumée.
2) Retire le câble.
3) Raccorder le câble avec le
nouveau générateur de
fumée.
4) Isoler les endroits nus du
raccordement de câble, afin
d´éviter de courts-circuits, et
mettre le générateur de
fumée en plavr.
Illustr. 5:
Réglage de volume
Illustr. 6:
Interrupteur de sonorisation
Illustr. 7:
Fiche plate, prise électrique
GB
USA
F
D
2
3
5
6
1
3
0 1 2 3
7