5
Ру
сский
ом
→
Если
винт
невозможно
установить
в
нужном
месте
,
он
может
быть
расположен
в
другом
ближайшем
месте
.
Но
не
меняйте
2
или
более
мест
от
изначального
.
→
LSW200B/LSW200BG/LSW200BX/LSW200BXG :
Установите
винт
настенного
крепления
справа
и
слева
в
верхней
части
,
и
соответственно
в
нижней
части
.
→
LSW400B/LSW400BG/LSW400BX/LSW400BXG :
Установите
винт
настенного
крепления
в
двух
местах
справа
и
слева
в
верхней
части
,
а
также
по
одному
винту
справа
и
слева
в
нижней
.
→
Для
этого
используйте
крестовую
отвертку
(
ручную
или
с
электроприводом
)
или
гаечный
ключ
8
мм
,
чтобы
затянуть
винт
таким
образом
,
чтобы
кронштейн
и
винт
были
хорошо
прижаты
друг
к
другу
.
Винт
настенного
крепления
Модель
LSW400B/LSW400BG/
LSW400BX/LSW400BXG
<
При
установке
на
деревянную
стену
>
a.
Найдите
деревянную
арматуру
встроенную
с
интервалом
406
мм
,
используя
арматуроискатель
,
и
отметьте
центр
деревянной
арматуры
.
b.
После
выравнивания
кронштейна
на
стене
,
где
отмечен
центр
деревянной
арматуры
,
отметьте
место
винта
и
уберите
кронштейн
.
c.
Используйте
ватерпас
для
проверки
ровности
стены
.
d.
Используйте
сверло
Ф
4
мм
для
дерева
,
чтобы
просверлить
отверстие
глубиной
76
мм
или
больше
,
где
было
отмечено
место
винта
настенного
крепления
.
e.
Прочистите
просверленное
отверстие
.
f.
Затяните
винт
настенного
крепления
в
просверленном
отверстии
.
→
Одновременно
затяните
винт
так
,
чтобы
кронштейн
и
винт
настенного
крепления
были
хорошо
прижаты
друг
к
другу
. (
Поскольку
стена
сухой
кладки
может
быть
повреждена
усилием
затягивания
винта
,
будьте
осторожны
.)
→
При
затягивании
винта
используйте
крестовую
отвертку
(
ручную
или
с
электроприводом
)
или
гаечный
ключ
8
мм
.
406
мм
стена
сухой
кладки
76
мм
стена
сухой
кладки
деревянная
арматура
4
Как
соединить
держатель
настенного
крепления
и
устройство
-
Всегда
устанавливайте
устройство
вдвоем
или
с
несколькими
людьми
.
1.
Установите
устройство
на
стену
с
направляющей
прокладкой
,
собранной
на
кронштейне
,
как
показано
на
рисунке
.
Одновременно
выровняйте
нижнюю
собранную
часть
и
поднимите
слегка
конструкцию
для
выравнивания
с
верхней
частью
.
2.
Выровняв
место
,
соберите
предохранительный
зажим
,
как
показано
на
рисунке
,
чтобы
предотвратить
сдвиг
устройства
,
и
полностью
затяните
винт
предохранительного
зажима
.
Если
предохранительный
зажим
не
затянут
,
как
показано
на
рисунке
,
устройство
может
упасть
.
→
Потяните
слегка
нижнюю
часть
конструкции
,
чтобы
проверить
,
хорошо
ли
установлено
устройство
.
→
При
сборке
устройства
и
динамика
на
стене
,
приподнимайте
устройство
,
а
не
динамик
.
→
При
установке
устройства
в
вертикальном
направлении
,
поворачивайте
его
только
на
90
градусов
. (
Подходит
только
для
VESA 200X200, 400x400)
→
Зазор
между
стеной
и
устройством
должен
быть
14
мм
.
При
использовании
кабеля
или
приспособления
,
не
входящего
в
комплект
устройства
,
сохраняйте
то
же
расстояние
от
стены
,
чтобы
чрезмерная
сила
не
давила
на
кабель
или
приспособление
.
→
Если
Вы
надавите
на
устройство
с
чрезмерным
усилием
,
оно
может
быть
повреждено
.
*
Соберите
держатель
настенного
крепления
,
устройство
и
предохранительный
зажим
.
Предохранительный
зажим
Винт
предохранительного
зажима
Внимание
!
До
закрепления
моделей
LSW400B/LSW400BG/
LSW400BX/LSW400BXG
пропустите
кабель
питания
через
вырез
в
дне
подвесного
кронштейна
.
(
Если
кабель
питания
не
закрепить
в
вырезе
,
он
может
помешать
в
дальнейшем
.)
Кабель
питания
Содержание LSW200B
Страница 16: ...이 제품의 모델명과 일련 번호는 제품의 뒷쪽과 옆쪽에 있습니다 아래에 기록하세요 모델명 일련 번호 적용 모델 자세한 적용 모델은 판매점에 문의하거나 TV 사용설명서를 확인하세요 ...
Страница 24: ...产品型号和序列号位于产品背部或某一侧 请在下面记录此信息 以备维修时使用 型号 序列号 序列号 支持的显示器 请联系零售商或参阅电视用户手册以了解适用型号 ...
Страница 56: ...対応テレビ 該当するモデルについては 販売店にお問い合わせいただ くか TVの取扱説明書を参照 してください ...
Страница 88: ...產品的型號及序號位於產品背面或其中一側 請記下號碼以供日後維修使用 型號 序號 支援顯示器 請洽詢零售商或參閱電視的使用手冊 了解適用的型號 ...