background image

1 .  Asegúrese de que se hayan retirado todas las etiquetas, láminas protectoras y de embalaje 

del fogón para exteriore .

2 .  Revise si hay obstrucciones al flujo de aire hacia el quemador . Las arañas, los insectos 

y las telarañas pueden obstruir el tubo Venturi del quemador . Un tubo de quemador 
obstruido puede producir un incendio .

3 .  La perilla de control debe estar en la posición “  OFF/APAGADO”(Apagado) (Figura 3) .
4 .  Limpie las rocas de vidrio para fuego alrededor de la pequeña área de la cubierta del 

encendedor (Figura 4) .

5 .  Conecte el tanque de gas PL según se indica en la sección “Instalación del tanque de gas 

PL” .

6 .  Gire

 

la válvula del tanque de gas PL hacia "OPEN" (abierto) .

a .  Presione y gire la perilla de control a la posición   (ALTO) . Continúe presionando la 

perilla de control para encender .

7 .  Después de que se encienda el fogón, continúe presionando la perilla de control durante 

20 segundos para calentar el termopar, un dispositivo de seguridad que detiene el flujo 
de gas cuando el fogón no está encendido . Mantener la perilla presionada durante 
20 segundos lo calienta para que continúe el flujo de gas .

8 .  Pasados 20 segundos, suelte la perilla de control y gírela en dirección contraria a las 

manecillas del reloj para ajustar la llama a la altura deseada .

9 .  Después de tres intentos, si no se enciende, gire la perilla de control del quemador a la 

posición (“  APAGADO”) .

10 .  Espere 5 minutos, haga viento con un periódico o una revista y repita el procedimiento de 

encendido .  

11 .  Si el encendedor no enciende el quemador: 

a .  Con unos guantes resistentes al calor, coloque un fósforo largo encendido o un 

encendedor de butano largo encendido cerca de la carcasa del piloto .

b .  Presione y gire la perilla de control a la posición    (alto) .
c .  Retire el fósforo o encendedor una vez que el quemador encienda .

 

W

PRECAUCIÓN: Después de encender, con una herramienta para fogón 

y guantes resistentes al calor, mueva cuidadosamente las rocas de 

vidrio para fuego o las rocas de lava hacia su posición adecuada, 

teniendo cuidado de evitar la llama.

12 .  Luego del encendido, observe la llama del quemador . Asegúrese de que todos los orificios 

del

 

quemador estén encendidos y que la altura de la llama coincida con la que se muestra 

en la ilustración (Figura 5) .

 

W

PRECAUCIÓN: Si el artefacto no se enciende después de 5 segundos, 
gire la perilla de control a la posición “  APAGADO”

espere 

5 minutos y haga viento con un periódico o con una revista y repita el 
procedimiento de encendido.  

Apagado

1 .  Gire la válvula del tanque de gas PL a la posición "CLOSED" (cerrado) .
2 .  Gire la perilla de control a la posición “  APAGADO” . 

Nota: Es normal que se produzca un sonido tipo "puf" cuando se quema la última parte del 
gas PL .

3 .  Desconecte el tanque de gas PL según se indica en la sección "Desconexión del tanque de 

gas PL" .

Limpieza y cuidado

 

W

PRECAUCIÓN:

4.  La limpieza y el mantenimiento deben realizarse con el fogón para 

exteriores frío y el suministro de combustible desconectado.

5.  NO limpie ninguna pieza del fogón para exteriores en un horno de 

autolimpieza. El calor extremo dañará el acabado.

6.  NO agrande los orificios de la válvula ni los orificios del quemador 

cuando limpie las válvulas o los quemadores.

         4.   Todos los componentes de este fogón para exteriores pueden   
               calentarse.
         5.   NO limpie este

 

fogón para exteriores hasta que todos los  

               componentes estén fríos.

Avisos

1.  Este fogón para exteriores se debe limpiar e inspeccionar minuciosamente en forma 

periódica.

2.  Los limpiadores abrasivos dañarán este producto.
3.  NUNCA use limpiadores de hornos para limpiar ninguna pieza de este fogón para 

exteriores.

Antes de cada uso:

1 .  Mantenga el área del fogón para exteriores sin materiales combustibles, gasolina ni otros 

líquidos o vapores inflamables .

2 .  NO obstruya el flujo de combustión del gas PL ni del aire de ventilación .
3 .  Mantenga despejadas y limpias las aberturas de ventilación del área del tanque de gas PL .

1 . 
2 . 
3 . 
4 .  Revise las llamas del quemador para asegurarse de que el fogón para exteriores funcione 

de manera adecuada (Figura 5) .

5 .  Consulte las instrucciones de limpieza adecuadas a continuación .
6 .  Revise todas las conexiones de gas para detectar fugas . .
7 .  Revise que los componentes no tengan signos de daños u óxido .
8 .  Revise si hay obstrucciones al flujo de aire hacia el quemador . Las arañas, los insectos y 

las telarañas pueden obstruir el tubo Venturi del quemador . Un tubo Venturi del quemador 
obstruido puede producir un incendio .

9 .  Si detecta daños en alguno de los componentes, NO use la unidad hasta que se completen 

las reparaciones .

Limpieza de las superficies

1 .  Limpie las superficies con detergente para platos suave o bicarbonato de sodio mezclado 

con agua .

2 .  Para las manchas difíciles, use un limpiador cítrico y una escobilla de nailon .
3 .  Enjuague con agua hasta que quede limpio .
4 .  Deje secar al aire .

   

Nota: Mientras limpia la unidad, asegúrese de mantener el área alrededor del ensamble de   

            quemador y piloto seca en todo momento .

 

W

PRECAUCIÓN: NO sumerja el ensamble de la válvula de control . Si el control 
de gas se sumerge en el agua, NO lo use . Debe reemplazarse .

 

Mantenimiento

Para disfrutar de años de rendimiento sobresaliente del calentador, asegúrese de realizar las 
siguientes actividades de mantenimiento regularmente: 
1 .  Mantenga limpias las superficies exteriores . 
2 .  Realice el mantenimiento de rutina .
3 .  El flujo de aire no debe tener obstrucciones . Mantenga limpios los controles, el quemador 

y los pasajes de circulación de aire . Entre las señales de un posible bloqueo se encuentran 
las siguientes:
•  Olor a gas con llamas de punta extremadamente amarilla .
•  El fogón para exteriores NO llega a la temperatura deseada .

4 .  El brillo del quemador inferior del fogón para exteriores es excesivamente disparejo .

•  El quemador inferior del fogón para exteriores produce sonidos de estallidos .

Nota: En un entorno de aire salado (como cerca del océano), la corrosión se produce más 
rápido de lo normal . Revise frecuentemente si hay áreas corroídas y repárelas antes de usar .

CONSEJO: Use una cera para automóviles de alta calidad para mantener la 
apariencia del fogón para exteriores .

   Aplique en las superficies exteriores . 
   NO aplique a los quemadores, la malla del emisor ni a los domos .

Limpieza del quemador

 

W

ADVERTENCIA: La  limpieza debe realizarse con el artefacto frío y 
el suministro de combustible desconectado según se indica en la 
sección "Desconexión del tanque de gas PL".

1 .  Retire las rocas de vidrio para fuego o las rocas de lava . 
2 .  Quite toda la suciedad o el polvo del quemador, la tapa del encendedor y el área del tubo 

Venturi con un cepillo pequeño o con aire comprimido .

3 .  Inspeccione visualmente el quemador en busca de óxido o daños . Si se encuentran daños, 

reemplace las piezas necesarias por unas nuevas y del fabricante .

4 .  Limpie los orificios obstruidos del quemador con un alambre rígido (como un 

sujetapapeles abierto) .

5 .  Limpie los puertos obstruidos del quemador con un alambre rígido (como un sujetapapeles 

abierto) .

6 .  Reemplace con cuidado las rocas de vidrio para fuego o las rocas de lava teniendo 

cuidado de no bloquear la tapa del encendedor .

Antes de almacenar

1 .  Gire la válvula del tanque de gas PL a la posición “CLOSED” (cerrado) .
2 .  Gire la perilla de control a la posición “  APAGADO” 

Nota: Es normal escuchar un "puf" cuando se queman los últimos residuos de gas .

3 .  Desconecte el tanque de gas PL según se indica en la sección "Desconexión del tanque de 

gas PL" .

4 .  Limpie todas las superficies .
5 .  Cubra el quemador con una capa delgada de aceite para cocinar para evitar el exceso de 

óxido .

 

W

PRECAUCIÓN: NUNCA coloque una cubierta sobre el fogón para 
exteriores si está caliente.

6 .  Si almacena el fogón para exteriores en el interior, cúbralo y almacénelo en un lugar seco, 

lejos del alcance de los niños y las mascotas .

7 .  Si almacena el fogón para exteriores en el exterior, cúbralo con la cubierta que se incluye 

para protegerlo del clima .

Limpieza y cuidado (continuación)

Instrucciones de  funcionamiento (continuación)

10 

®

 Fogón a gas

                                                       

Modelo No. GAD17102L

1.

2.

3.

Содержание allen + roth 2592446

Страница 1: ...r WARNING FOR YOUR SAFETY W W If the information in this manual is not followed exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or loss of life W W WHAT TO DO IF YOU SME...

Страница 2: ...0 lb capacity or less Do not use store or transport cylinder where it would be exposed to high temperatures Relief valve may open allowing a large amount of flammable gas to escape When transporting k...

Страница 3: ...liance m Never fill the cylinder beyond 80 percent full n A fire causing serious injury or damage to property may occur if the above is not followed exactly W W Your outdoor fire pit has been checked...

Страница 4: ...g may be required Do NOT operate until all parts have been repaired or replaced W W Use only the regulator and hose assembly provided Use only the replacement regulator and hose assembly specified by...

Страница 5: ...use of any fire glass that is not factory authorized can be dangerous and will void your warranty Hardware Pack 58 23 773 A Screw M5x12 Black Nickel Plated Phillips Head 24 pcs B Screw M5x20 Black Nic...

Страница 6: ...tion instructions on how to make the solution are included in the Operating Instructions section of this manual 1 Precision filled LP gas grill tank with Acme Type 1 external threaded valve connection...

Страница 7: ...rized can be dangerous and will void your warranty W W CAUTION Do NOT cover pilot housing Note Fire glass should be 0 8 2 0 in 2 5 cm long Approx 8 8 lb 4 kg of fire glass is needed 7 Place Table Inse...

Страница 8: ...ing LP Gas Tank 1 Make sure the control knob is in the OFF position Figure 3 2 Before disconnecting make sure the LP gas tank valve is CLOSED 3 Disconnect regulator hose assembly from LP gas tank by t...

Страница 9: ...ontrol knob in for 20 seconds to heat the thermocouple a safety device that stops the gas flow when a firepit is not lit Holding the knob in for 20 seconds warms it up so the gas flow will continue 4...

Страница 10: ...nsequential damages or limitations on how long a warranty lasts so the above exclusion and limitations may not apply to everyone We do not authorize any person or company to assume for it any other ob...

Страница 11: ...section 4 Relight per Lighting section 5 If the outdoor fire pit is still not working please contact Customer Care at 1 866 439 9800 for additional assistance Burner ports clogged or blocked Clean bu...

Страница 12: ...12 Gas Fire Pit Model No GAD17102L...

Страница 13: ...CENDIO O EXPLOSI N Si percibe olor a gas Cierre el suministro de gas hacia el artefacto Apague cualquier llama expuesta Si el olor permanece ret rese del rea de inmediato Despu s de salir del rea llam...

Страница 14: ...a de presi n puede abrirse y dejar escapar una gran cantidad de gas inflamable Cuando lo transporte mantenga el cilindro asegurado en una posici n vertical con la v lvula del cilindro cerrada CUANDO L...

Страница 15: ...de abrir la v lvula de descarga y producir un escape de gas k Coloque la tapa antipolvo en la salida de la v lvula del cilindro cuando no est en uso Solo instale el tipo de tapa antipolvo que se propo...

Страница 16: ...era antes de cada uso del artefacto Si hay evidencia de abrasi n desgaste cortes o fugas debe reemplazar la manguera antes de utilizar el artefacto W W Un t cnico calificado debe inspeccionar este fog...

Страница 17: ...4 513 7 Repisa 58 24 514 8 Pata posterior izquierda 58 24 515 9 Pata posterior derecha 58 24 516 10 Panel lateral 2 58 24 517 11 Base 58 23 761 12 Pie 4 58 23 762 13 Pata izquierda frontal 58 24 518 1...

Страница 18: ...a paso en el orden presentado Para terminar el armado de la unidad necesitar 1 Soluci n para detecci n de fugas las instrucciones acerca de c mo elaborar la soluci n est n incluidas en la secci n Inst...

Страница 19: ...garant a W W PRECAUCI N NO cubra la carcasa del piloto Nota Las rocas de vidrio para fuego deben tener entre 0 8 pulg y 2 pulg entre 2 cm y 5 cm de largo Se necesitan aproximadamente 8 8 lb 4 kg de r...

Страница 20: ...tran en el manual del propietario para encender el fog n 3 Encienda el fog n a la temperatura m s alta 4 Deje que las rocas de lava se calienten a temperatura m xima durante 30 minutos antes de disfru...

Страница 21: ...ue las conexiones de la v lvula y de la manguera del regulador est n bien fijadas al quemador y al tanque 2 Revise visualmente la conexi n entre el tubo Venturi del quemador venturi y el orificio 3 As...

Страница 22: ...1 2 3 4 Revise las llamas del quemador para asegurarse de que el fog n para exteriores funcione de manera adecuada Figura 5 5 Consulte las instrucciones de limpieza adecuadas a continuaci n 6 Revise...

Страница 23: ...fallas bajo un uso y servicio normales y que determinemos en nuestra propia opini n que presentan fallas despu s de examinarlas Antes de devolver cualquier pieza debe ponerse en contacto con nuestro...

Страница 24: ...loqueados Limpie el quemador o el tubo Venturi del quemador La llama parece perder calor cuando el tiempo es fr o temperatura por debajo de los 50 F 10 C Se ha acumulado hielo en la parte exterior del...

Отзывы: