LF allen + roth 2592446 Скачать руководство пользователя страница 15

 

W

NO use este fogón para exteriores sin haber leído por completo el 
manual del propietario.

 

W

Este artefacto es solo para uso en exteriores y NO se debe usar en 
edificios, garajes ni en ninguna otra área cerrada.

 

W

NO opere, encienda ni use este artefacto a menos de diez pies (3,05 m) 
de distancia de paredes, estructuras o edificios.

 

W

Solo para uso residencial. Este fogón para exteriores NO es para uso 
comercial.

 

W

NO use este fogón para exteriores para calefaccionar interiores. Las 
emanaciones TÓXICAS de monóxido de carbono pueden acumularse y 
causar asfixia.

 

W

Este fogón para exteriores está certificado para utilizarse en forma 
segura en los Estados Unidos y Canadá solamente. NO lo modifique para 
usarlo en otro lugar. Cualquier modificación tendrá como resultado un 
riesgo para la seguridad y anulará la garantía.

 

W

Para quienes viven en departamentos: consulte con el administrador 
acerca de los requisitos y códigos de incendio para usar un fogón 
para exteriores de gas propano líquido (PL) en su complejo de 
departamentos. Utilícelo en el exterior, en la planta baja, a una distancia 
de 10 pies (3,05 m) de cualquier estructura, en caso de estar permitido. 
NO lo utilice debajo de balcones ni sobre estos.

 

W

Este fogón para exteriores, tal como se produce en fábrica, se usa solo 
con gas PL. Es peligroso convertir o intentar convertir este fogón para 
exteriores para usarlo con gas natural, ya que puede producir lesiones 
corporales y anulará la garantía.

 

W

Características del gas

 

PL:

a.  El gas propano líquido es inflamable y peligroso si se manipula de 

manera incorrecta. Tenga en cuenta las características antes de 
usar cualquier producto de gas PL.

b.  El gas PL es explosivo bajo presión, es más denso que el aire y se 

deposita o acumula en áreas bajas.

c.  El gas propano en su estado natural no tiene olor. Para su seguridad, 

se le ha agregado un odorizante que huele como una col en mal 
estado.

d.  El contacto con el gas propano puede causar quemaduras por frío 

en la piel.

 

W

Necesita un tanque de gas PL para usarse. Solo se pueden usar tanques 
marcados con “propano”.
a.  El tanque de gas PL debe estar fabricado y marcado según las 

especificaciones para tanques de gas PL del Departamento de 
Transporte de los EE. UU. (D.O.T., por sus siglas en inglés) o la Norma 
para cilindros, esferas y tubos para el transporte de mercancías 
peligrosas y la Comisión,

 CAN/CSA-B339, 

según corresponda.

b.  El tanque de gas PL se debe adaptar para la extracción de vapores.
c.  El tanque de gas PL debe tener un dispositivo de prevención de 

sobrellenado (OPD, por sus siglas en inglés) homologado y una 
conexión QCCI o Tipo I (CGA810) para tanques de gas PL. 

d.  El tanque de gas PL debe tener un anillo para proteger la válvula del 

tanque.

e.  No use un tanque de gas PL si el cuerpo, la válvula, el anillo o la 

base están dañados.

f.  Los tanques de gas PL abollados u oxidados pueden ser peligrosos y 

su proveedor de gas propano debe revisarlos antes de su uso.

g.  No debe dejar caer el tanque de gas PL ni manipularlo bruscamente.
h.  Los tanques deben almacenarse en el exterior, fuera del alcance 

de los niños, y no deben almacenarse en edificios, garajes ni 
en ninguna otra área cerrada. El tanque de gas PL nunca debe 
almacenarse en lugares en que las temperaturas puedan superar 
los 125 °F (51,7 ºC).

i.  NO introduzca herramientas ni objetos extraños en la salida de la 

válvula ni en la válvula de descarga de seguridad, ya que puede 
dañar la válvula y ocasionar una fuga. Las fugas de propano pueden 
provocar una explosión, incendio, lesiones personales graves o la 
muerte.

j.  No guarde un tanque de gas PL en un automóvil expuesto a altas 

temperaturas ni en el maletero. El calor hace aumentar la presión 
del gas, lo que puede abrir la válvula de descarga y producir un 
escape de gas.

k.  Coloque la tapa antipolvo en la salida de la válvula del cilindro 

cuando no esté en uso. Solo instale el tipo de tapa antipolvo que se 
proporciona con la válvula del cilindro en la salida de la válvula del 
cilindro. Otros tipos de tapas o tapones pueden causar una fuga de 
propano.

l.  NO almacene un tanque de gas PL de repuesto debajo o cerca de 

este artefacto.

m.  Nunca llene el cilindro más allá del 80% de su capacidad.
n.  Si no sigue las instrucciones anteriores al pie de la letra, podría 

producirse un incendio y ocasionar lesiones graves o daños 
materiales.

 

W

Se revisaron todas las conexiones hechas en la fábrica del fogón para 
exteriores para confirmar que no presenten fugas. Vuelva a revisar 
todas las conexiones como se describe en la sección "Instrucciones de 
funcionamiento", ya que en el transporte se pueden aflojar.

 

W

Revise si hay fugas incluso si otra persona ensambló la unidad para usted.

 

W

NO lo use si existe una fuga de gas. Las fugas de gas podrían provocar 
un incendio o una explosión.

 

W

Siga todas las instrucciones de la sección "Detección de fugas" antes 
de usar el artefacto. Para evitar incendios o explosiones mientras 
realiza la prueba de fugas:
a.  Siempre realice una prueba de fuga antes de encender este fogón 

para exteriores y cada vez que se conecte el tanque para su uso.

b.  No fume cerca del producto. NO use ni permita que haya otras 

fuentes de ignición en el área mientras realiza una prueba de fugas.

c.  Realice la prueba de fuga en exteriores, en un área bien ventilad.
d.  NO utilice fósforos, encendedores ni llamas para detectar la 

existencia de fugas.

e.  El consumo de alcohol o medicamentos recetados o sin receta 

puede disminuir la capacidad del consumidor para ensamblar o 
usar este artefacto de manera segura y correcta.

f.  Los malos olores fuertes, resfríos, congestión de los senos paranasales, 

etc. pueden impedir la detección del propano. Sea cuidadoso y utilice el 
sentido común cuando realice pruebas de fugas.

g.  NO use este fogón para exteriores hasta que se hayan corregido 

todas las fugas. Si no puede detener una fuga, desconecte el 
suministro de gas propano. Llame a un técnico de artefactos de gas 
o a su proveedor local de gas PL.

 

W

NO almacene ni utilice gasolina ni otros vapores o líquidos inflamables 
a menos de 25 pies (7,62 m) de distancia de este artefacto.

 

W

NO utilice el artefacto en un entorno explosivo. No debe haber materiales 
combustibles, gasolina ni otros vapores o líquidos inflamables cerca del 
área donde se va a utilizar el fogón para exteriores.

 

W

Los niños NO deben manipular este fogón para exteriores.

 

W

Este fogón para exteriores NO debe usarse en vehículos recreativos ni 
en botes.

 

W

NO lo conecte a un suministro de gas remoto.

 

W

Nunca intente conectar este fogón para exteriores al sistema de gas PL 
autocontenido de un remolque para camping, casa rodante o casa.

 

W

Siempre cumpla con todos los códigos locales, estatales y nacionales 
correspondientes al utilizar el producto. Comuníquese con el 
Departamento de Bomberos local para obtener información sobre 
quemas en exteriores.

 

W

Cuando use este fogón para exteriores, tome las mismas precauciones 
que tomaría con cualquier fuego expuesto.

 

W

En este fogón para exteriores, NO queme combustibles sólidos, 
como los siguientes: madera, briquetas de carbón, carbón de leña, 
leños fabricados, madera arrojada por el mar, basura, hojas, papel, 
cartones, madera contrachapada, madera pintada, teñida o tratada a 
presión.

 

W

PELIGRO: No seguir los avisos de peligro, las advertencias y las precauciones de este manual podría causar lesiones personales graves, la muerte o 
incendios o explosiones que causen daños materiales.

 

W

ADVERTENCIAS :

  Medidas de seguridad

 

importantes                                                                                                                   

¿Necesita ayuda? 1-866-439-9800 de lunes a domingos, de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este.

No devuelva este producto al lugar donde lo compró

Содержание allen + roth 2592446

Страница 1: ...r WARNING FOR YOUR SAFETY W W If the information in this manual is not followed exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or loss of life W W WHAT TO DO IF YOU SME...

Страница 2: ...0 lb capacity or less Do not use store or transport cylinder where it would be exposed to high temperatures Relief valve may open allowing a large amount of flammable gas to escape When transporting k...

Страница 3: ...liance m Never fill the cylinder beyond 80 percent full n A fire causing serious injury or damage to property may occur if the above is not followed exactly W W Your outdoor fire pit has been checked...

Страница 4: ...g may be required Do NOT operate until all parts have been repaired or replaced W W Use only the regulator and hose assembly provided Use only the replacement regulator and hose assembly specified by...

Страница 5: ...use of any fire glass that is not factory authorized can be dangerous and will void your warranty Hardware Pack 58 23 773 A Screw M5x12 Black Nickel Plated Phillips Head 24 pcs B Screw M5x20 Black Nic...

Страница 6: ...tion instructions on how to make the solution are included in the Operating Instructions section of this manual 1 Precision filled LP gas grill tank with Acme Type 1 external threaded valve connection...

Страница 7: ...rized can be dangerous and will void your warranty W W CAUTION Do NOT cover pilot housing Note Fire glass should be 0 8 2 0 in 2 5 cm long Approx 8 8 lb 4 kg of fire glass is needed 7 Place Table Inse...

Страница 8: ...ing LP Gas Tank 1 Make sure the control knob is in the OFF position Figure 3 2 Before disconnecting make sure the LP gas tank valve is CLOSED 3 Disconnect regulator hose assembly from LP gas tank by t...

Страница 9: ...ontrol knob in for 20 seconds to heat the thermocouple a safety device that stops the gas flow when a firepit is not lit Holding the knob in for 20 seconds warms it up so the gas flow will continue 4...

Страница 10: ...nsequential damages or limitations on how long a warranty lasts so the above exclusion and limitations may not apply to everyone We do not authorize any person or company to assume for it any other ob...

Страница 11: ...section 4 Relight per Lighting section 5 If the outdoor fire pit is still not working please contact Customer Care at 1 866 439 9800 for additional assistance Burner ports clogged or blocked Clean bu...

Страница 12: ...12 Gas Fire Pit Model No GAD17102L...

Страница 13: ...CENDIO O EXPLOSI N Si percibe olor a gas Cierre el suministro de gas hacia el artefacto Apague cualquier llama expuesta Si el olor permanece ret rese del rea de inmediato Despu s de salir del rea llam...

Страница 14: ...a de presi n puede abrirse y dejar escapar una gran cantidad de gas inflamable Cuando lo transporte mantenga el cilindro asegurado en una posici n vertical con la v lvula del cilindro cerrada CUANDO L...

Страница 15: ...de abrir la v lvula de descarga y producir un escape de gas k Coloque la tapa antipolvo en la salida de la v lvula del cilindro cuando no est en uso Solo instale el tipo de tapa antipolvo que se propo...

Страница 16: ...era antes de cada uso del artefacto Si hay evidencia de abrasi n desgaste cortes o fugas debe reemplazar la manguera antes de utilizar el artefacto W W Un t cnico calificado debe inspeccionar este fog...

Страница 17: ...4 513 7 Repisa 58 24 514 8 Pata posterior izquierda 58 24 515 9 Pata posterior derecha 58 24 516 10 Panel lateral 2 58 24 517 11 Base 58 23 761 12 Pie 4 58 23 762 13 Pata izquierda frontal 58 24 518 1...

Страница 18: ...a paso en el orden presentado Para terminar el armado de la unidad necesitar 1 Soluci n para detecci n de fugas las instrucciones acerca de c mo elaborar la soluci n est n incluidas en la secci n Inst...

Страница 19: ...garant a W W PRECAUCI N NO cubra la carcasa del piloto Nota Las rocas de vidrio para fuego deben tener entre 0 8 pulg y 2 pulg entre 2 cm y 5 cm de largo Se necesitan aproximadamente 8 8 lb 4 kg de r...

Страница 20: ...tran en el manual del propietario para encender el fog n 3 Encienda el fog n a la temperatura m s alta 4 Deje que las rocas de lava se calienten a temperatura m xima durante 30 minutos antes de disfru...

Страница 21: ...ue las conexiones de la v lvula y de la manguera del regulador est n bien fijadas al quemador y al tanque 2 Revise visualmente la conexi n entre el tubo Venturi del quemador venturi y el orificio 3 As...

Страница 22: ...1 2 3 4 Revise las llamas del quemador para asegurarse de que el fog n para exteriores funcione de manera adecuada Figura 5 5 Consulte las instrucciones de limpieza adecuadas a continuaci n 6 Revise...

Страница 23: ...fallas bajo un uso y servicio normales y que determinemos en nuestra propia opini n que presentan fallas despu s de examinarlas Antes de devolver cualquier pieza debe ponerse en contacto con nuestro...

Страница 24: ...loqueados Limpie el quemador o el tubo Venturi del quemador La llama parece perder calor cuando el tiempo es fr o temperatura por debajo de los 50 F 10 C Se ha acumulado hielo en la parte exterior del...

Отзывы: