background image

Ä

장치를 거의 평행하게 동일한 높이로, 앞유리가 서로를 향하도록 하여 정렬하
십시오.

Ä

인접한 장치와의 사이에 차단 조치를 취하거나 상호 간섭을 방지하기 위해 분
리벽을 설치하십시오.

Ä

인접한 장치는 상호 간섭을 방지하기 위해 정반대 방향으로 설치하십시오.

연결

Ä

장치를 연결하고 전원 공급 장치를 켜십시오.

장치/조작 모드

M 12 원형 커넥터

연결

송신기

5핀 커넥터

수신기

5핀 커넥터

기계 인터페이스에 연결

핀 할당에 관한 상세 정보는 ELC 100의 조작 지침 참조.

점검

1

녹색

2

녹색/황색+적색/적색

Ä

LED 상태 점검: 지속 점등

명시된 내용이 없는 경우: ELC 100 조작 지침 10장 "진단과 오류 해결"의 오류 해결
참조.

설정

Ä

브라켓의 나사를 푸십시오.

송신기 또는 수신기를 기울이고 회전하여 정렬하십시오.

Ä

정렬 프로세스를 시작할 때 수신기의 전원을 잠시 차단하십시오.

Ä

4세트의 청색 정렬 LED 모두 지속 점등 상태가 될 때까지 수신기를 왼쪽에서
오른쪽으로 돌리십시오. 이 최적점을 벗어나면 청색 LED가 차례로 꺼지거나
깜빡입니다.

Ä

수신기 고정 나사를 단단히 조이십시오.

Ä

수신기의 전원을 잠시 차단하십시오.

Ä

이제 송신기도 같은 방법을 사용하여 정렬하고, 이때 수신기의 디스플레이 유
닛에 주의를 기울이십시오("표시 장치").

최적의 정렬:
4개의 모든 청색 LED가 지속 점등되는 회전 각도의 중간.

Ä

조정 나사를 다시 조이십시오.

33

KO

Содержание ELC 100

Страница 1: ...rri re immat rielle de s curit ELC 100 Istruzioni per l uso Cortina fotoelettrica di sicurezza ELC 100 Instru es do usu rio Cortina de luz de seguran a ELC 100 ELC 100 ELC 100 Kullan c bilgileri Emniy...

Страница 2: ...hlag CRO entsprechend EN ISO 13855 ber cksichtigt sind Ergreifen Sie Ma nahmen die verhindern dass der Sicherheits Sensor dazu verwendet werden kann Zugang zum Gef hrdungsbereich zu erlangen z B durch...

Страница 3: ...herheits Sensor erf llt die grundlegenden Anforderungen und die brigen einschl gigen Bestimmungen der Maschinenrichtlinie 2006 42 EG Anzeigeelemente Betriebsanzeigen am Sender 1 1 LED Paar 1 rot 2 LED...

Страница 4: ...pfangsst rke 1 AN Lichtempfangsst rke 2 4 Blau Blinkt Lichtempfangsst rke 3 AN Lichtempfangsst rke 4 OSSD schaltet ein 5 Blau Blinkt Lichtempfangsst rke 5 AN Lichtempfangsst rke 6 6 Blau Blinkt Lichte...

Страница 5: ...elb rot rot Status LEDs pr fen Dauerleuchten Falls nicht wie angegeben Fehlerbehebung in Betriebsanleitung ELC 100 Kapi tel 10 Diagnose und Fehlerbehebung Ausrichten Schrauben der Halterungen l sen Se...

Страница 6: ...ock as only entry into the danger zone is detected and not whether a person is located within the dan ger zone The acknowledgment unit for unlocking the start restart interlock must not be reachable f...

Страница 7: ...ON Transmitter switched on Operation indicators on the receiver 2 1 LED pair 1 red open OSSD icon 2 LED pair 2 green closed OSSD icon 3 LED 3 blue 4 LED 4 blue 5 LED 5 blue 6 LED 6 blue Meaning of the...

Страница 8: ...ed type of fastening holder must be or dered separately Rough alignment 3 1 Receiver 1 2 Transmitter 1 3 Transmitter 2 4 Receiver 2 4 1 Transmitter 1 2 Receiver 1 3 Transmitter 2 4 Receiver 2 Align th...

Страница 9: ...ceiver by tipping tilting and turning Before starting the alignment process briefly disconnect the receiver from the power supply Turn the receiver from left to right until all 4 pairs of the blue ali...

Страница 10: ...otecci n por debajo por encima y por alrededor dado el caso mediante el suplemento CRO conforme a EN ISO 13855 Tome medidas que eviten que el sensor de seguridad se pueda utilizar para acceder a la zo...

Страница 11: ...os esenciales y las dem s disposicio nes pertinentes de la Directiva de M quinas 2006 42 CE Elementos de indicaci n Indicadores de funcionamiento en el emisor 1 1 Par de LED 1 rojo 2 Par de LED 2 verd...

Страница 12: ...conexi n 2 Verde On OSSD activada 3 Azul Parpadeo Intensidad de recepci n de luz 1 On Intensidad de recepci n de luz 2 4 Azul Parpadeo Intensidad de recepci n de luz 3 On Intensidad de recepci n de lu...

Страница 13: ...erferencia rec proca Monte los equipos contiguos de forma opuesta para impedir una interferencia rec proca Conexi n Conectar el equipo y encender la alimentaci n de tensi n Equipo modo de trabajo Cone...

Страница 14: ...i n azules permanezcan encendidos En cuanto se traspasa este punto ptimo los LEDs azules se apagan o parpadean uno tras otro Apriete los tornillos de fijaci n del receptor Desconecte brevemente la ali...

Страница 15: ...t CRO conform ment EN ISO 13855 Prenez des mesures afin d emp cher l utilisation du capteur de s curit pour acc der la zone dangereuse par exemple en entrant ou en grimpant Nettoyez r guli rement les...

Страница 16: ...pond aux exigences de base et aux autres dispositions pertinentes de la directive relative aux machines 2006 42 CE l ments d affichage T moins de fonctionnement sur l metteur 1 1 Paire de LED 1 rouge...

Страница 17: ...eur de raccordement 2 Verte ON OSSD active 3 Bleue Clignote Intensit de la lumi re re ue 1 ON Intensit de la lumi re re ue 2 4 Bleue Clignote Intensit de la lumi re re ue 3 ON Intensit de la lumi re r...

Страница 18: ...ration afin d viter toute interf rence mutuelle Montez les appareils voisins dans le sens oppos pour viter toute interf rence mutuelle Raccordement Raccorder l appareil et allumer l alimentation en te...

Страница 19: ...tation bleues brillent en permanence Lorsque le point optimal est d pass les LED bleues s teignent les unes apr s les autres ou se mettent clignoter Resserrez les vis de fixation du r cepteur Mettez l...

Страница 20: ...tualmente anche il supplemento CRO conformemente alla EN I SO 13855 Prendere le misure necessarie per evitare di utilizzare il sensore di sicurezza per accedere all area pericolosa ad es entrando o ar...

Страница 21: ...soddisfa i requisiti essenziali e le altre disposizioni perti nenti della Direttiva Macchine 2006 42 CE Elementi di visualizzazione Indicatori di funzionamento sul trasmettitore 1 1 Coppia LED 1 ross...

Страница 22: ...erde ON OSSD accesa 3 Blu Lampeggiante Intensit di ricezione della lu ce 1 ON Intensit di ricezione della lu ce 2 4 Blu Lampeggiante Intensit di ricezione della lu ce 3 ON Intensit di ricezione della...

Страница 23: ...re vicine con uno schermo interposto o prevedere una parete divisoria per impedire l influenza reciproca Montare apparecchiature vicine in senso opposto per impedirne l influenza re ciproca Collegamen...

Страница 24: ...e da sinistra a destra fino a quando le 4 coppie di LED di allineamento blu non restano tutte sempre accese Subito dopo che questo punto ottimale stato superato i LED blu si spengono uno dopo l altro...

Страница 25: ...a dist ncia de seguran a se necess rio atrav s do suplemento CRO segundo a norma EN ISO 13855 Tome medidas que impe am que o sensor de seguran a possa ser usado para acessar a rea de perigo por ex por...

Страница 26: ...sitos essenciais e as outras disposi es relevantes da Diretiva M quinas 2006 42 CE Elementos indicadores Indicadores de opera o no transmissor 1 1 Par de LED 1 vermelho 2 Par de LED 2 verde Significad...

Страница 27: ...usa 750 ms Erro de conex o 2 Verde ON OSSD ligada 3 Azul Piscando Intensidade de recep o de luz 1 ON Intensidade de recep o de luz 2 4 Azul Piscando Intensidade de recep o de luz 3 ON Intensidade de r...

Страница 28: ...onte dispositivos adjacentes com uma blindagem entre os mesmos ou providencie uma parede divis ria Para evitar uma interfer ncia m tua monte dispositivos adjacentes um de frente para o outro Conex o C...

Страница 29: ...re o receptor da esquerda para a direita at que todos os 4 pares de LEDs de alinhamento azuis fiquem permanentemente acesos Assim que este pon to ideal ultrapassado os LEDs azuis se apagam ou piscam u...

Страница 30: ...ELC 100 EN 13855 CRO ELC 100 www leuze com EU Part No 2006 42 EC 30 KO...

Страница 31: ...1 1 LED 1 2 LED 2 LED 1 2 ON OFF 250ms 750ms 10Hz 2 On 2 1 LED 1 OSSD 2 LED 2 OSSD 3 LED 3 4 LED 4 5 LED 5 6 LED 6 31 KO...

Страница 32: ...LED 1 On OSSD 0 5Hz 10Hz 2 ON OFF 250ms 750ms 2 On OSSD 3 1 On 2 4 3 On 4 OSSD 5 5 On 6 6 7 On 8 3 1 1 2 1 3 2 4 2 4 1 1 2 1 3 2 4 2 32 KO...

Страница 33: ...M12 5 5 ELC 100 1 2 LED ELC 100 10 4 LED LED 4 LED 33 KO...

Страница 34: ...ELC 100 EN ISO 13855 CRO ELC 100 www leuze com 2006 42 EG 1 1 LED 1 2 LED 2 34 ZH...

Страница 35: ...LED 1 2 250 ms 750 ms 10 Hz 2 AN 2 1 LED 1 OSSD 2 LED 2 OSSD 3 LED 3 4 LED 4 5 LED 5 6 LED 6 LED 1 AN OSSD 0 5 Hz 10 Hz 2 250 ms 750 ms 2 AN OSSD 3 1 AN 2 4 3 AN 4 OSSD 5 5 AN 6 6 7 AN 8 35 ZH...

Страница 36: ...3 1 1 2 1 3 2 4 2 4 1 1 2 1 3 2 4 2 M12 5 5 ELC 100 1 2 LED ELC 100 10 36 ZH...

Страница 37: ...4 LED LED 4 LED 37 ZH...

Страница 38: ...larla temizleyin Eri im korumalar nda start restart kilidini etkinle tirin nk sadece tehlike b lgesine giri yap ld alg lan r bir ki inin orada bulunup bulunmas alg lan maz Start restart kilidinin a lm...

Страница 39: ...hatas 2 Ye il KAPALI Cihaz kapal A IK Verici a k Al c daki al ma g stergeleri 2 1 LED ifti 1 k rm z a k OSSD simgesi 2 LED ifti 2 ye il kapal OSSD simgesi 3 LED 3 mavi 4 LED 4 mavi 5 LED 5 mavi 6 LED...

Страница 40: ...eme Cihazlar istenilen sabitleme t r yle sabitleyin tutucu ayr ca sipari edilir Kabaca hizalama 3 1 Al c 1 2 Verici 1 3 Verici 2 4 Al c 2 4 1 Verici 1 2 Al c 1 3 Verici 2 4 Al c 2 Cihazlar birbirine g...

Страница 41: ...in c vatalar n z n Vericiyi veya al c y devirmek e mek veya d nd rmek suretiyle hizalay n Hizalama i leminin ba lang c nda al c n n elektri ini k sa s reli ine kesin Mavi hizalama LED lerinin 4 ifti d...

Отзывы: