background image

Validité

Ces conseils d’utilisation s’appliquent aux barrières immatérielles de sécurité
ELC 100.

Sécurité

Pour le montage, l'exploitation et les contrôles, il convient de prendre en compte
ce document, le manuel d'utilisation d'origine ainsi que toutes les normes, pres-
criptions, règles et directives nationales et internationales qui s'appliquent. Les do-
cuments pertinents et livrés doivent être observés, imprimés et remis au person-
nel concerné.
Avant de commencer à travailler avec le produit, lisez entièrement les documents
relatifs aux activités impliquées et observez-les.
La fonction de protection n'est garantie que si le capteur de sécurité est adapté au
domaine d'application prévu et a été monté de façon conforme.

Ä

Le capteur de sécurité ne doit être monté que par un personnel compétent.

Ä

Respectez les distances de sécurité requises. Veuillez également respecter
la distance minimale aux surfaces réfléchissantes.

Ä

Empêchez la diaphonie optique de systèmes voisins.

Ä

Veillez à ce qu'il soit impossible de passer les pieds dans le dispositif de pro-
tection ni de ramper en dessous ou de passer par dessus et à tenir compte
de l'accès des mains par le haut, par le bas et par le côté dans la distance de
sécurité, le cas échéant à l'aide du supplément CRO conformément à
EN ISO 13855.

Ä

Prenez des mesures afin d'empêcher l'utilisation du capteur de sécurité pour
accéder à la zone dangereuse, par exemple en entrant ou en grimpant.

Ä

Nettoyez régulièrement les appareils.

Ä

Pour la sécurisation d’accès, activez le blocage démarrage/redémarrage,
puisque seule l’entrée dans la zone dangereuse est détectée, et pas si une
personne s’y trouve.

Ä

L'unité d'acquittement pour déverrouiller le blocage démarrage/redémarrage
ne doit pas pouvoir être atteinte depuis la zone dangereuse. Elle doit par ail-
leurs permettre de voir l'ensemble de la zone dangereuse.

Ä

Après le montage, assurez-vous que le capteur de sécurité fonctionne correc-
tement.

Ä

Un fonctionnement automatique de la machine sans dispositif de protection
adapté doit être empêché. Pendant les travaux de maintenance, par exemple
une transformation, une implémentation ou des contrôles, le système doit
être arrêté en toute sécurité ou d'autres mesures de réduction des risques
doivent être appliquées.

Les barrières immatérielles de sécurité de la série ELC 100 ne sont pas prévues
pour l'emploi dans les conditions ambiantes suivantes :

– dans les environnements dans lesquels l'humidité de l'air est élevée et de la

condensation peut apparaître.

– dans les environnements dans lesquels le produit est en contact direct avec

des liquides.

– dans les environnements dans lesquels de la buée ou de la glace peuvent

se former sur la vitre avant de l’appareil.

15

FR

Содержание ELC 100

Страница 1: ...rri re immat rielle de s curit ELC 100 Istruzioni per l uso Cortina fotoelettrica di sicurezza ELC 100 Instru es do usu rio Cortina de luz de seguran a ELC 100 ELC 100 ELC 100 Kullan c bilgileri Emniy...

Страница 2: ...hlag CRO entsprechend EN ISO 13855 ber cksichtigt sind Ergreifen Sie Ma nahmen die verhindern dass der Sicherheits Sensor dazu verwendet werden kann Zugang zum Gef hrdungsbereich zu erlangen z B durch...

Страница 3: ...herheits Sensor erf llt die grundlegenden Anforderungen und die brigen einschl gigen Bestimmungen der Maschinenrichtlinie 2006 42 EG Anzeigeelemente Betriebsanzeigen am Sender 1 1 LED Paar 1 rot 2 LED...

Страница 4: ...pfangsst rke 1 AN Lichtempfangsst rke 2 4 Blau Blinkt Lichtempfangsst rke 3 AN Lichtempfangsst rke 4 OSSD schaltet ein 5 Blau Blinkt Lichtempfangsst rke 5 AN Lichtempfangsst rke 6 6 Blau Blinkt Lichte...

Страница 5: ...elb rot rot Status LEDs pr fen Dauerleuchten Falls nicht wie angegeben Fehlerbehebung in Betriebsanleitung ELC 100 Kapi tel 10 Diagnose und Fehlerbehebung Ausrichten Schrauben der Halterungen l sen Se...

Страница 6: ...ock as only entry into the danger zone is detected and not whether a person is located within the dan ger zone The acknowledgment unit for unlocking the start restart interlock must not be reachable f...

Страница 7: ...ON Transmitter switched on Operation indicators on the receiver 2 1 LED pair 1 red open OSSD icon 2 LED pair 2 green closed OSSD icon 3 LED 3 blue 4 LED 4 blue 5 LED 5 blue 6 LED 6 blue Meaning of the...

Страница 8: ...ed type of fastening holder must be or dered separately Rough alignment 3 1 Receiver 1 2 Transmitter 1 3 Transmitter 2 4 Receiver 2 4 1 Transmitter 1 2 Receiver 1 3 Transmitter 2 4 Receiver 2 Align th...

Страница 9: ...ceiver by tipping tilting and turning Before starting the alignment process briefly disconnect the receiver from the power supply Turn the receiver from left to right until all 4 pairs of the blue ali...

Страница 10: ...otecci n por debajo por encima y por alrededor dado el caso mediante el suplemento CRO conforme a EN ISO 13855 Tome medidas que eviten que el sensor de seguridad se pueda utilizar para acceder a la zo...

Страница 11: ...os esenciales y las dem s disposicio nes pertinentes de la Directiva de M quinas 2006 42 CE Elementos de indicaci n Indicadores de funcionamiento en el emisor 1 1 Par de LED 1 rojo 2 Par de LED 2 verd...

Страница 12: ...conexi n 2 Verde On OSSD activada 3 Azul Parpadeo Intensidad de recepci n de luz 1 On Intensidad de recepci n de luz 2 4 Azul Parpadeo Intensidad de recepci n de luz 3 On Intensidad de recepci n de lu...

Страница 13: ...erferencia rec proca Monte los equipos contiguos de forma opuesta para impedir una interferencia rec proca Conexi n Conectar el equipo y encender la alimentaci n de tensi n Equipo modo de trabajo Cone...

Страница 14: ...i n azules permanezcan encendidos En cuanto se traspasa este punto ptimo los LEDs azules se apagan o parpadean uno tras otro Apriete los tornillos de fijaci n del receptor Desconecte brevemente la ali...

Страница 15: ...t CRO conform ment EN ISO 13855 Prenez des mesures afin d emp cher l utilisation du capteur de s curit pour acc der la zone dangereuse par exemple en entrant ou en grimpant Nettoyez r guli rement les...

Страница 16: ...pond aux exigences de base et aux autres dispositions pertinentes de la directive relative aux machines 2006 42 CE l ments d affichage T moins de fonctionnement sur l metteur 1 1 Paire de LED 1 rouge...

Страница 17: ...eur de raccordement 2 Verte ON OSSD active 3 Bleue Clignote Intensit de la lumi re re ue 1 ON Intensit de la lumi re re ue 2 4 Bleue Clignote Intensit de la lumi re re ue 3 ON Intensit de la lumi re r...

Страница 18: ...ration afin d viter toute interf rence mutuelle Montez les appareils voisins dans le sens oppos pour viter toute interf rence mutuelle Raccordement Raccorder l appareil et allumer l alimentation en te...

Страница 19: ...tation bleues brillent en permanence Lorsque le point optimal est d pass les LED bleues s teignent les unes apr s les autres ou se mettent clignoter Resserrez les vis de fixation du r cepteur Mettez l...

Страница 20: ...tualmente anche il supplemento CRO conformemente alla EN I SO 13855 Prendere le misure necessarie per evitare di utilizzare il sensore di sicurezza per accedere all area pericolosa ad es entrando o ar...

Страница 21: ...soddisfa i requisiti essenziali e le altre disposizioni perti nenti della Direttiva Macchine 2006 42 CE Elementi di visualizzazione Indicatori di funzionamento sul trasmettitore 1 1 Coppia LED 1 ross...

Страница 22: ...erde ON OSSD accesa 3 Blu Lampeggiante Intensit di ricezione della lu ce 1 ON Intensit di ricezione della lu ce 2 4 Blu Lampeggiante Intensit di ricezione della lu ce 3 ON Intensit di ricezione della...

Страница 23: ...re vicine con uno schermo interposto o prevedere una parete divisoria per impedire l influenza reciproca Montare apparecchiature vicine in senso opposto per impedirne l influenza re ciproca Collegamen...

Страница 24: ...e da sinistra a destra fino a quando le 4 coppie di LED di allineamento blu non restano tutte sempre accese Subito dopo che questo punto ottimale stato superato i LED blu si spengono uno dopo l altro...

Страница 25: ...a dist ncia de seguran a se necess rio atrav s do suplemento CRO segundo a norma EN ISO 13855 Tome medidas que impe am que o sensor de seguran a possa ser usado para acessar a rea de perigo por ex por...

Страница 26: ...sitos essenciais e as outras disposi es relevantes da Diretiva M quinas 2006 42 CE Elementos indicadores Indicadores de opera o no transmissor 1 1 Par de LED 1 vermelho 2 Par de LED 2 verde Significad...

Страница 27: ...usa 750 ms Erro de conex o 2 Verde ON OSSD ligada 3 Azul Piscando Intensidade de recep o de luz 1 ON Intensidade de recep o de luz 2 4 Azul Piscando Intensidade de recep o de luz 3 ON Intensidade de r...

Страница 28: ...onte dispositivos adjacentes com uma blindagem entre os mesmos ou providencie uma parede divis ria Para evitar uma interfer ncia m tua monte dispositivos adjacentes um de frente para o outro Conex o C...

Страница 29: ...re o receptor da esquerda para a direita at que todos os 4 pares de LEDs de alinhamento azuis fiquem permanentemente acesos Assim que este pon to ideal ultrapassado os LEDs azuis se apagam ou piscam u...

Страница 30: ...ELC 100 EN 13855 CRO ELC 100 www leuze com EU Part No 2006 42 EC 30 KO...

Страница 31: ...1 1 LED 1 2 LED 2 LED 1 2 ON OFF 250ms 750ms 10Hz 2 On 2 1 LED 1 OSSD 2 LED 2 OSSD 3 LED 3 4 LED 4 5 LED 5 6 LED 6 31 KO...

Страница 32: ...LED 1 On OSSD 0 5Hz 10Hz 2 ON OFF 250ms 750ms 2 On OSSD 3 1 On 2 4 3 On 4 OSSD 5 5 On 6 6 7 On 8 3 1 1 2 1 3 2 4 2 4 1 1 2 1 3 2 4 2 32 KO...

Страница 33: ...M12 5 5 ELC 100 1 2 LED ELC 100 10 4 LED LED 4 LED 33 KO...

Страница 34: ...ELC 100 EN ISO 13855 CRO ELC 100 www leuze com 2006 42 EG 1 1 LED 1 2 LED 2 34 ZH...

Страница 35: ...LED 1 2 250 ms 750 ms 10 Hz 2 AN 2 1 LED 1 OSSD 2 LED 2 OSSD 3 LED 3 4 LED 4 5 LED 5 6 LED 6 LED 1 AN OSSD 0 5 Hz 10 Hz 2 250 ms 750 ms 2 AN OSSD 3 1 AN 2 4 3 AN 4 OSSD 5 5 AN 6 6 7 AN 8 35 ZH...

Страница 36: ...3 1 1 2 1 3 2 4 2 4 1 1 2 1 3 2 4 2 M12 5 5 ELC 100 1 2 LED ELC 100 10 36 ZH...

Страница 37: ...4 LED LED 4 LED 37 ZH...

Страница 38: ...larla temizleyin Eri im korumalar nda start restart kilidini etkinle tirin nk sadece tehlike b lgesine giri yap ld alg lan r bir ki inin orada bulunup bulunmas alg lan maz Start restart kilidinin a lm...

Страница 39: ...hatas 2 Ye il KAPALI Cihaz kapal A IK Verici a k Al c daki al ma g stergeleri 2 1 LED ifti 1 k rm z a k OSSD simgesi 2 LED ifti 2 ye il kapal OSSD simgesi 3 LED 3 mavi 4 LED 4 mavi 5 LED 5 mavi 6 LED...

Страница 40: ...eme Cihazlar istenilen sabitleme t r yle sabitleyin tutucu ayr ca sipari edilir Kabaca hizalama 3 1 Al c 1 2 Verici 1 3 Verici 2 4 Al c 2 4 1 Verici 1 2 Al c 1 3 Verici 2 4 Al c 2 Cihazlar birbirine g...

Страница 41: ...in c vatalar n z n Vericiyi veya al c y devirmek e mek veya d nd rmek suretiyle hizalay n Hizalama i leminin ba lang c nda al c n n elektri ini k sa s reli ine kesin Mavi hizalama LED lerinin 4 ifti d...

Отзывы: