LeMaitre 7210386 Скачать руководство пользователя страница 40

40

设备描述/适用范围/使用禁忌

设备描述
TRIVEX® 系统通过 TRIVEX 系统照明器使用金属
卤化物弧灯提供高强度白光透照。在下肢浅静脉曲张切除术期间,使用光导纤维光缆将照明器连接至
TRIVEX 系统以提供透照。

TRIVEX 系统使用一对蠕动式泵提供透照法曲张静 脉动力刨削术所需的灌注和肿胀麻醉。左侧泵专用 
通过 TRIVEX 系统照明器提供肿胀麻醉。右侧泵 专用于为 TRIVEX 切除器手持机提供生理盐水以进 
行切除器尖端灌注。

基本性能:
灌注泵的流量控制;切除器的转速控制;照明器的照明。

适用范围
TRIVEX 系统适用于在微创手术中下肢浅表曲张静脉的切除, 与旋切刀头组件和塑料灌注管路联合使用
于临床。

使用禁忌
TRIVEX 系统禁忌用于静脉曲张微创手术 禁忌的情形。

警告
在使用 TRIVEX®  系统之前,请通读本手册。本手 册中的简明操作指导将使您使用系统更加容易,而执行
建议的维修和维护步骤可确保系统发挥最佳性能并且多年操作稳定可靠。与任何手术设备一样,必须考虑
健康和安全性因素。这些将在下文中列出并会在手册相应部分重述。

使用 TRIVEX 系统之前,必须检查系统的所有组 件是否存在对设备性能会产生不良影响的损坏迹 象。检
查应包括手术中将使用的所有设备(包括 照明器、电缆和附件)。

从运输包装盒中取出 TRIVEX 系统和附件时,检查盒内物品并确保包含“拆开组件包装”部分的所有组件且
均完好无损。

若发现部件损坏迹象,请与您的获授权 LeMaitre Vascular 代表联系

 警告

•  在第一次使用 TRIVEX 系统之前,您必须通读提 供的所有产品信息。医生必须熟悉此手术技术和 

TRIVEX 系统的操作。请参阅《TRIVEX 手术技术指南》

(参考编号2200026)。您应有在静脉曲张微创手术

中使用电动 器械的临床经验。若 TRIVEX 系统切除器使用不当会损伤病人健康组织。因此应采取所有
措施以避免此类 损伤。

•  TRIVEX 切除器套件包成套提供。必须按供货原样 使用。切勿交换切除器组件。照明器吸入导管套件和

切除器套件均以无菌 状态供货且仅限一次性使用。切勿重复使用。切勿重复灭菌。使用之前,应检查产
品包装有无破损或撕裂迹象。应丢弃任何已打开包装且未使用过的产品。若已超过有效期,切勿使用。

•  重复灭菌或重复使用照明器导管套件和切除器套件 可能导致产品机械性损伤。由此对病人及操作员造

成伤害。

•  在安装导管期间,TRIVEX 系统泵应处于非运行状 态。否则会对操作员的手造成伤害。
•  只可使用无菌物质、无菌液体和无菌附件。
•  配合本系统只能使用柔软的液体容器和液袋。玻璃容器或瓶子易碎,且存在内爆危险。
•  本系统上使用未经认证的的袋子或容器,或较大和/或不平衡的负载,可能会引起设备翻转。
•  如果手术期间的任何时间出现无法看见切除点,应立即停止手术。

Содержание 7210386

Страница 1: ...LeMaitre VASCULAR Outlines Original Artwork TRIVEX System TRIVEX System Operation Service Manual English Syst me TRIVEX Manuel d Utilisation Entretien Fran ais TRIVEX...

Страница 2: ...Lock 11 TRIVEX System Illuminator Irrigation 11 TRIVEX System Illuminator Control 11 Cleaning And Sterilization 12 Resector Handpiece 12 TRIVEX System Control Unit and Footswitches 12 Fiber Optic Cabl...

Страница 3: ...bulatory phlebectomy surgery using powered instruments Healthy tissue can be injured by improper use of theTRIVEX System resector Use every available means to avoid such injury TRIVEX Resector Kits ar...

Страница 4: ...he handpiece cable during sterilization ensure that the protective cap is screwed on completely Moisture can damage the cable or handpiece connectors Do not allow the rotating portion of any resector...

Страница 5: ...handpiece TheTRIVEX System stand provides a mobile base for theTRIVEX System control unit and an irrigation mast for the saline and tumescence solution irrigation bags The 50 watt metal halide arc la...

Страница 6: ...nch and then place the handle inside the box section of the mast weldment Orient the handle so the threaded inserts align with the hole openings in the box section of the weldment Secure the handle wi...

Страница 7: ...00 rpm steps over a range of 100 rpm to 1500 rpm 14 Resector Mode Select Button The Resector Mode button is used to change the resector direction between Oscillate Forward and Reverse 15 Resector Mode...

Страница 8: ...erify operation 5 Connect theTRIVEX System Illuminator andTumescence Pump footswitches and verify operation POWER UP CAUTION Ensure that the available mains voltage matches the data listed on the labe...

Страница 9: ...olution tubing into the Saline Pump and snap the green tubing fittings into the corresponding green brackets Ensure that the tubing rests securely in the tubing forks CAUTION UseonlyTRIVEXSystemResect...

Страница 10: ...nce Pump Footswitches to the Footswitch connectors NOTE TheTRIVEXSystemstartsupwiththeTumescencepumpOFF TheTumescencePumpmust beturnedonusingtheTumescencePumpON OFFbuttonbeforethefootswitcheswillwork...

Страница 11: ...aged replaceitimmediately CAUTION Excessiveleverageontheresectordoesnotimprovecuttingperformanceand inextremecases mayresultinwearanddegradationoftheinnerassembly CUTTING Cutting takes place when the...

Страница 12: ...an the control unit 1 Disconnect theTRIVEX System from the electrical source 2 Wipe the console with a clean damp cloth and mild germicide or isopropyl alcohol CAUTION DonotsterilizeorimmersetheTRIVEX...

Страница 13: ...and reinstall circuit boards as necessary CAUTION ReplacethelamponlywithanappropriateLeMaitreVascular ReplacementLamp REF7210115 asspecifiedfortheTRIVEXSystem Useofanyother lampwillvoidthewarranty CA...

Страница 14: ...rong light source portal adaptor attached to fiber optic cable Use only theTRIVEX System Light Source adaptor REF 7210375 Resector Mode Select button indicator light is flashing green Moisture in rese...

Страница 15: ...rWindow Lock Tumescence Pump Flow Buttons Two momentary push buttons for increasing or decreasingTumescence pump flow Saline Pump Flow Buttons Two momentary push buttons for increasing or decreasing S...

Страница 16: ...onment specified below The customer or the user of the LeMaitreVascularTRIVEX System should assure that it is used in such an environment ImmunityTest IEC 60601Test Level Compliance Level Electromagne...

Страница 17: ...cable RF compliance level above the LeMaitreVascularTRIVEX System should be observed to verify normal operation If abnormal performance is observed additional measures may be necessary such as reorien...

Страница 18: ...use the user should contact LeMaitreVascular to see if additional product information is available HARDWARE REFURBISHED If you purchased a refurbished device then the following warranty applies Limite...

Страница 19: ...reVascular representative Next day delivery is not offered in all countries REPAIR SERVICE PROGRAM For devices no longer under warranty repairs can be made by LeMaitreVascular Non warranty repairs wil...

Страница 20: ...ent de l illuminateur 28 Utilisation 28 29 Contr le du r secteur 29 Contr le d irrigation de la pi ce main du r secteur 29 Vitesse du r secteur 29 Coupe 29 Blocage de fen tre 29 30 Irrigation de l ill...

Страница 21: ...les c bles et les accessoires En sortant le Syst meTRIVEX et les accessoires du conteneur d exp dition examiner le contenu afin de v rifier que tous les composants r pertori s dans la section D ballag...

Страница 22: ...ement possible afin de garantir un bon fonctionnement S il est endommag ne pas utiliser le dispositif V rifier que la pi ce main du r secteur et son c ble sont st riles V rifier que l Illuminateur le...

Страница 23: ...locaux et ou f d raux COMPOSANTS DU SYST ME Le Syst meTRIVEX se compose de plusieurs l ments L unit de commande du Syst meTRIVEX fournit des contr les du mode et de la vitesse du R secteurTRIVEX d act...

Страница 24: ...le sens horaire Plier la cl du loquet plat 5 Replacer le panneau arri re et r ins rer les quatre boulons MONTAGE DE LA POIGN E SUR LE MONTANT 6 Retirer les quatre boulons de montage du montant d irrig...

Страница 25: ...chaque c t du bouton de S lection du mode du r secteur s illumine en vert Lorsque le r secteur est en mode Avant les deux fl ches droites s illuminent en vert Lorsque le r secteur est en mode Arri re...

Страница 26: ...i ce main du r secteur connecter la Pi ce main du r secteur et v rifier son fonctionnement 5 Connecter l Illuminateur du Syst meTRIVEX et les p dales de la pompe turgescence et v rifier son fonctionne...

Страница 27: ...e les touches de tubulure ne percent pas la tubulure de solution de turgescence 6 Raccorder la tubulure la Poche de solution de turgescence REMARQUE latubuluredeSolutiondeturgescencedoitseulement trer...

Страница 28: ...ouvre le c ble de fibre optique r duisent la transmission globale de la lumi re 2 En dirigeant une extr mit du c ble vers une lumi re vive examiner l autre extr mit pour y d celer toute trace d endomm...

Страница 29: ...ase Augmentation du d bit ou Flow Decrease Diminution du d bit qui se trouvent au dessus de l Affichage du d bit de la pompe s rum physiologique La Pompe s rum physiologique propose cinq r glages de D...

Страница 30: ...dessous apr s chaque proc dure pour st riliser la pi ce main du r secteur 1 Jeter le r secteur et le jeu de tubes utilis s pendant la proc dure selon les protocoles standard relatifs l limination des...

Страница 31: ...odique des grilles des ventilateurs sur le panneau arri re de l unit de commande du Syst meTRIVEX Utiliser une brosse douce pour d coller et liminer toute salet accumul e sur les grilles des ventilate...

Страница 32: ...tateur le c ble de la pi ce main du r secteur et tous les jeux de tubes 3 l aide de la cl Allen de 0 48 cm 3 16 po po situ e sur la base du montant d irrigation retirer les quatre boulons de montage e...

Страница 33: ...ue l on rel che le bouton Run Ex cuter de la pi ce main Avertissement d intensit lev e dans la pi ce main du r secteur Contacter le repr sentant LeMaitreVascular La Pi ce main du r secteur ne fonction...

Страница 34: ...deux boutons poussoirs momentan s pour d marrer ou arr ter la Pompe s rum physiologique ou la Pompe solution de turgescence Connecteurs port de Source de lumi re deux connecteurs de c ble des P dales...

Страница 35: ...rer qu il est utilis dans un environnement conforme ces sp cifications Test d immunit Niveau de test CEI 60601 Niveau de conformit Environnement lectromagn tique Conseils D charge lectrostatique ESD C...

Страница 36: ...Syst meTRIVEX de LeMaitreVascular doit tre surveill afin d en v rifier le bon fonctionnement En cas de dysfonc tionnement des mesures suppl mentaires peuvent se r v ler n cessaires notamment une r ori...

Страница 37: ...a LeMaitreVascular pour savoir si des informations suppl mentaires sur le produit sont disponibles MAT RIEL RECONDITIONN Si vous avez achet un appareil reconditionn la garantie suivante s applique Pro...

Страница 38: ...n n est pas propos e dans tous les pays PROGRAMME DE SERVICE DE R PARATION Pour les appareils qui ne sont plus couverts par la garantie les r parations peuvent tre r alis es par LeMaitreVascular Les r...

Страница 39: ...24 24 25 24 25 25 25 25 26 27 27 27 27 27 28 28 29 TRIVEX 29 29 TRIVEX 30 30 30 30 31 31 31 31 TRIVEX 32 TRIVEX 32 32 32 TRIVEX 33 33 TRIVEX 33 33 33 33 33 33 34 34 TRIVEX 34 TRIVEX 34 35 36 37 38 39...

Страница 40: ...40 TRIVEX TRIVEX TRIVEX TRIVEX TRIVEX TRIVEX TRIVEX TRIVEX TRIVEX TRIVEX TRIVEX LeMaitre Vascular TRIVEX TRIVEX TRIVEX 2200026 TRIVEX TRIVEX TRIVEX...

Страница 41: ...VEX TRIVEX TRIVEX LeMaitre Vascular IEC 60601 1 IEC 60601 1 UL 60601 1 IEC 60601 1 TRIVEX 1500 VAC TRIVEX CCC 3 TRIVEX IEC 60601 TRIVEX LeMaitre Vascular TRIVEX TRIVEX LeMaitre Vascular TRIVEX TRIVEX...

Страница 42: ...42 TRIVEX TRIVEX 7210375 LeMaitre Vascular TRIVEX 7210115 IEC 60601 1 2 TRIVEX TRIVEX TRIVEX TRIVEX LED TRIVEX TRIVEX TRIVEX 50 TRIVEX LeMaitre Vascular 4 5 TRIVEX 7209514 5 5 TRIVEX 7209515 TRIVEX 3...

Страница 43: ...43 TRIVEX TRIVEX 7210351 TRIVEX 1059 00 LeMaitre Vascular TRIVEX LeMaitre Vascular 1 11 9 8 7 6 5 4 3 2 10 1 2 2 3 4 5 6 7 8 TRIVEX 9 TRIVEX 10 TRIVEX 11 2...

Страница 44: ...44 1 2 3 16 3 2 4 5 6 7 3 16 1 4 20 x 5 8 1 4 20 x 5 8 8 TRIVEX TRIVEX 2 3 1 3 2 4 5 6 1 2 3 TRIVEX 4 TRIVEX 7210375...

Страница 45: ...VEX 6 8 9 7 19 10 11 12 14 15 13 17 16 18 LeMaitre VASCULAR TRIVEX System 4 7 8 LED 9 10 11 12 100 rpm 13 rpm 100 rpm 1500 rpm 100 rpm 14 Oscillate Forward Reverse 15 Oscillate Forward Reverse 16 LED...

Страница 46: ...46 100 240 V 50 60 Hz 6 3 A 250 V 15 TRIVEX TRIVEX 1 TRIVEX 2 TRIVEX 3 4 5 TRIVEX 1 2 I 2 1 5...

Страница 47: ...47 3 TRIVEX 4 450 1 Oscillate 500 rpm 1 TRIVEX 3 2 3 4 TRIVEX 7209513 5 6 TRIVEX 7 1 TRIVEX 2 3 4 TRIVEX 7209514 7209515...

Страница 48: ...48 5 6 7 TRIVEX TRIVEX 1 2 3 4 TRIVEX 1061199 5 6 Oscillate 7 Forward Reverse 8 TRIVEX 9 600 TRIVEX 1 2 7 3 TRIVEX ACMI 2141 TRIVEX 4 TRIVEX 7210375 6...

Страница 49: ...49 TRIVEX 7210375 5 6 TRIVEX TRIVEX TRIVEX LeMaitre Vascular TRIVEX TRIVEX 8 Forward Reverse Oscillate TRIVEX Oscillate TRIVEX TRIVEX TRIVEX TRIVEX 600 7 8...

Страница 50: ...50 1 9 2 10 TRIVEX 1 50 50 175 rpm TRIVEX 500 rpm 100 rpm 100 rpm 1500 rpm 100 rpm 9 10...

Страница 51: ...51 TRIVEX TRIVEX 4 450 300 500 TRIVEX TRIVEX TRIVEX 10 30 30 10 40 1 TRIVEX 2 3 O 4 5 6 132 135 4 132 135 10...

Страница 52: ...52 TRIVEX TRIVEX 1 TRIVEX 2 TRIVEX 7209791 IPX8 10600351 TRIVEX TRIVEX 1059 00 LeMaitre Vascular IEC 60601 1 LeMaitre Vascular TRIVEX TRIVEX...

Страница 53: ...ascular LeMaitre Vascular RA Return authorization LeMaitre Vascular LeMaitre Vascular LeMaitre Vascular 1061448 LeMaitre Vascular TRIVEX 7210115 TRIVEX 6 3 A 250 V 100 240 V 10 1 2 3 4 5 6 3 A 250 V 6...

Страница 54: ...54 LeMaitre Vascular 1 TRIVEX 2 3 3 16 4 3 16 5 6 TRIVEX TRIVEX LeMaitre Vascular TRIVEX TRIVEX TRIVEX 10 40 TRIVEX 7210375 LeMaitre Vascular LeMaitre Vascular...

Страница 55: ...55 TRIVEX E 01 E 15 LeMaitre Vascular TRIVEX 7210386 57 4 x 61 47 x 162 56 36 29 100 120 200 240 V 50 60 Hz 350 VA Class 1 I Type BF BF 50 4...

Страница 56: ...8100305 TRIVEX 7210387 18 03 0 24 3 TRIVEX 7209791 10 16 x 13 97 x 4 45 0 21 TRIVEX 2141 TRIVEX ACMI 1061421 7205180 7209513 7209514 4 5 TRIVEX 100 SV 7209515 5 5 TRIVEX 200 LV 7209791 TRIVEX 7210115...

Страница 57: ...TRIVEX CISPR 11 A LeMaitre Vascular TRIVEX IEC 61000 3 2 A IEC 61000 3 3 LeMaitre Vascular TRIVEX LeMaitre Vascular TRIVEX IEC 60601 IEC 61000 4 2 6 kV 8 kV 6 kV 8 kV 30 IEC 61000 4 4 2 kV 1 kV 2 kV...

Страница 58: ...LeMaitre Vascular TRIVEX LeMaitre Vascular TRIVEX LeMaitre Vascular TRIVEX b 150 kHz 80 MHz 3 V m LeMaitre Vascular TRIVEX LeMaitre Vascular TRIVEX LeMaitre Vascular TRIVEX LeMaitre Vascular TRIVEX W...

Страница 59: ...59 LeMaitre Vascular LeMaitre Vascular LeMaitre Vascular LeMaitre Vascular TRIVEX 90 LeMaitre Vascular 24 24 RA 1 800 628 9470 24 LeMaitre Vascular RA LeMaitre Vascular LeMaitre Vascular...

Страница 60: ...Toggle switch Non ionizing electromagnetic radiation EQUIPMENT CLASSIFICATION Type BF Applied Part DANGEROUS VOLTAGE Danger of Electric Shock Alternating Current Catalog Number Serial Number Batch Cod...

Страница 61: ...2266 Fax 781 221 2223 LeMaitre Vascular GK 1F Kubodera Twin Tower Bldg 2 9 4 Kudan minami Chiyoda ku Tokyo 102 0074 Japan Tel 81 0 3 5215 5681 LeMaitre Vascular ULC 9135 Keele Street Suite B6 Vaughan...

Отзывы: