background image

 

Pagina 10 

English 

 

 

 

ESSENTIAL SAFETY WARNINGS  

 

As with all electrical appliances, the risk of electric shock cannot be excluded, therefore, the following safety 

warnings should be carefully observed.   

 

To avoid spilling the connector, never pull the power cord.  

- Always attach plug to appliance first, then plug cord into the wall outlet.  

To disconnect the appliance, turn any control to “off”, then remove plug from wall outlet. 

 

- In the event of any fault or malfunction, do not attempt to carry out repairs. Switch the appliance off, remove the plug and 

contact the Service Centre.  

- In the event of damage to the plug or the power cord, do not operate the appliance, these should be replaced only and 

exclusively by the Service Centre.  

- Unplug from outlet when not in use.  

- Before cleaning the exterior surfaces of the appliance, putting on or taking off parts, switch it off, remove the plug from 

the outlet and allow to cool. 

- To reduce the risk of injury do not drape cord over the counter top or table top where it can be pulled on by children or 

tripped over unintentionally.  
- Do not let cord touch hot surfaces.  

- Do not let cord hang over edge of table or counter.  

-  The  use of  accessory  attachments  not  recommended  by  the  appliance  manufacturer may result  in  fire, electric  shock or 

injury to persons.  

- Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.  

- Before switching on, ensure that the power supply voltage corresponds to that indicated on the plate on the base of the 

appliance and that the power supply is properly earthed.  

- Do not tamper with the appliance. Contact an authorized technician or the nearest service centre for any problem.  

- Do not touch the appliance if your hands or feet are wet.  

- Do not touch the plug with wet hands.  

- Ensure that the electrical outlet is always freely accessible so that the plug can be easily removed when necessary.  

-  When  removing  the  plug,  always  hold  it  directly. It  should  never be removed by  pulling  on  the power  cord,  as  this  can 

cause damage.  

- To protect against fire, electric shock and injury to persons do not immerse cord, plugs in water or other liquid.  

- Do not use adapters, multiple so-ckets or extension cords. If their use is unavoidable, use simple adapters or multiple 

sockets and extension cords that conform to current safety standards, taking care not to exceed the current limit marked on 

the simple adapter or extension cord, or the ma-ximum capacity of the multiple socket. 

 

 

 

 

WARNING ABOUT BURN/SCALD RISKS  

 

This appliance produces hot water and steam; therefore the following safety warnings should be strictly ob-

served 

 

- Warning: hot surfaces remain hot for a certain time also after use.  

- Take care to avoid contact with water spray or jets of steam.  

- When the appliance is switched on, do not touch the cup warming plate as it is hot.  

- Never direct the steam or water spray towards your body.  

- Be careful when touching the steam/ hot water dispensing wand (6).  

- Never remove the filter holder (8) during operation.  

The parts labelled “CAUTION HOT” are very hot, so 

approach and ope-rate them with maximum caution.  

- Only place cups and glasses for use with the coffee machine on the cup warmer (2). Other objects should not be placed 

there.  

- Dry the cups thoroughly before pla-cing them on the cup warmer (2).

 

 
 

 

 

 

 

 

 
 

 

 

 

Содержание PL41PLUST

Страница 1: ...ON GRUPPO PROFESSIONALE E PID ESPRESSO MACHINE WITH PROFESSIONAL BREWING GROUP AND PID TO BE USED WITH GROUND COFFEE MACHINE A CAF ESPRESSO AVEC GROUP PROFESSIONNEL ET PID ESPRESSO KAFFEEMASCHINE MIT...

Страница 2: ...Pagina 2...

Страница 3: ...parecchio e il cavo di alimentazione fuori dalla portata dei bambini Avvertimenti contro l uso improprio Non installare l apparecchio in una zona dove potrebbe essere utilizzato un getto d acqua L app...

Страница 4: ...iple e o prolunghe Qualora il loro uso si rendesse indispensabile necessario utilizzare solamente adattatori semplici o multipli e prolunghe conformi alle vigenti norme di sicurezza facendo per attenz...

Страница 5: ...l serbatoio 20 16 Premere l interruttore generale 11 la lampada spia dell interruttore stesso si accende solo se la macchina spenta altrimenti passare al punto successivo Posizionare l interruttore 13...

Страница 6: ...la pressione dell ultimo tasto il dato memorizzato ed il display visualizza la temperatura NB se la temperatura viene impostata ad una soglia troppo elevata sotto la richiesta di erogazione caff il di...

Страница 7: ...o dell apparecchio e alla durezza dell acqua I depositi di calcare intasano i condotti e diminuiscono la temperatura di erogazione influenzando la qualit dell estrazione del caff e riducendo la vita d...

Страница 8: ...ra il gruppo erogazione ed il portafiltro 1 Il portafiltro non inserito correttamente 2 Eccessiva quantit di caff nel filtro 3 Il bordo del portafiltro non stato pulito 4 La guarnizione sottocoppa usu...

Страница 9: ...concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance This appliance is intended to be used in household and similar application...

Страница 10: ...rly earthed Do not tamper with the appliance Contact an authorized technician or the nearest service centre for any problem Do not touch the appliance if your hands or feet are wet Do not touch the pl...

Страница 11: ...in point 7 19 Fill the filter with ground coffee by means of the supplied measure spoon 16 1 measuring spoonful 16 1 coffee cup 2 measuring spoonful 16 2 coffee cups Every time you fill the filter wit...

Страница 12: ...10 12 C Also a warning has been inserted after 108 C the PID s display shows the temperature but intermittently this is normal and it warns the user that the coffee will not be good if made with such...

Страница 13: ...grams 3 Pour 1 liter of hot water in the jug until the metallic part of the portafilter is completely immerged 4 Wait at least 15 minutes 5 Remove the immerged parts and rinse them with plenty of warm...

Страница 14: ...CENTER Coffee comes out in drops 1 Coffee too finely ground 2 Too much coffee in the filter 3 Coffee too firmly pressed 1 Use a coarser grinding 2 Put less coffee in the filter 3 Press the coffee mor...

Страница 15: ...tre l usage impropre Ne jamais installer l appareil dans une zone o on pourrait utiliser le jet d eau Les appareils peuvent tre utilis s par des enfants g s de 8 ans et plus et par des personnes aux c...

Страница 16: ...choisir uniquement des adaptateurs simples ou multiples et des rallonges conformes aux normes de s curit en vigueur en prenant soin de ne pas d passer la valeur maximale de d bit de courant indiqu e s...

Страница 17: ...a machine est pr te l emploi 18 Ins rez le filtre 9 1 tasse ou le filtre 2 tasses 10 dans le porte filtre 8 apr s l avoir fait r chauffer comme d crit au point 7 19 Avec l aide de la mesure caf 16 en...

Страница 18: ...n du PID montre la temp rature mais avec intermittence c est normal en s agissant d un avertissement pour l utilisateur que le caf ne sera pas bon s il sera fait en utilisant une temp rature si haute...

Страница 19: ...Les d p ts calcaires bouchent les conduits et diminuent la temp rature de l eau en influen ant la qualit de l extraction du caf et en r duisant la dur e de la vie de votre appareil Pour viter la form...

Страница 20: ...t le porte filtre 1 Le porte filtre n est pas ins r correctement 2 Il y a trop de caf dans le filtre 3 Le bord du porte filtre n a pas t nettoy 4 Le joint sous la coupe est us 1 L ins rer correctement...

Страница 21: ...gelegt Das Ger t und das Netzkabel au er Reichweite von Kindern aufbewahren Diese Hinweise warnen vor nicht bestimmungsgem er Verwendung Setzen Sie das Ger t keiner Feuchtigkeit oder Spritzwasser aus...

Страница 22: ...ie Verwendung derselben nicht vermeidbar ist verwenden Sie nur Einfachadapter oder Mehrfachadapter und Verl ngerungskabel die den aktuellen Sicherheitsstandards entsprechen Stellen Sie jedoch sicher d...

Страница 23: ...o PID Steuerung ndern m chten befolgen Sie bitte die Anleitungen im Kapitel Regelung der Heizkesseltemperatur mit Hilfe der Thermo PID Steuerung Zubereitung des Espresso mit gemahlenem Pulver 15 Stell...

Страница 24: ...uchtet ist die Maschine betriebsbereit 36 ffnen Sie den Drehknopf f r Dampf oder Warmwasserentnahme 4 und bet tigen Sie den Kipphebel f r die Pumpe 22 37 Sie erhalten nunmehr sofort Warmwasser aus dem...

Страница 25: ...en BACKFLUSHING Es wird empfohlen diese Reinigung mindestens einmal pro Woche durchzuf hren und oder mindestens alle 100 Kaffee Espressos Die folgenden Anweisungen gelten f r alle Arten von Gruppe wom...

Страница 26: ...tzen ist ist auf der Verpackung des Filters zu lesen Um eine m gliche Besch digung der Komponenten der Maschine zu vermeiden BITTE NUR NAT RLICHEN ENTKALKER IN DEN WASSERTANK HINZUF GEN TECHNISCHE DAT...

Страница 27: ...Kaffee im Sieb 3 Rand des Siebtr gers verschmutzt 4 Siebtr gerdichtung abgenutzt 1 Spannen Sie den Siebtr ger fest ein 2 Reduzieren Sie die Menge des Kaffees im Sieb 3 Befreien Sie den Rand des Siebtr...

Страница 28: ...Pagina 28 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 2 11 on off 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 PID 22...

Страница 29: ...Pagina 29 6 8 2 2...

Страница 30: ...4 1 5 1 6 7 8 5 8 11 11 9 4 10 13 22 11 6 22 4 12 13 PID 21 14 PID 95 C PID PID 15 1 20 16 11 11 17 PID 21 14 13 18 1 9 2 10 8 7 19 16 1 1 2 2 15 20 8 5 7 21 22 22 22 23 8 5 24 1 20 25 11 11 26 13 27...

Страница 31: ...Pagina 31 31 4 13 22 6 4 22 13 6 32 1 20 33 11 11 34 13 35 PID 21 14 36 4 22 37 6 38 22 4 39 6 1 PID PID 95 C PRG 80C 130C 3 NB 9 10 18 2 PID 10 12 C 108 C PID Lelit MC972 Lelit PL106...

Страница 32: ...Pagina 32 100 MC754 C 58 PL106 PL103 1 2 1 3 5 3 4 10 5 10 6 5 7 8 9 4 5 6 10 1 2 3 10 3 4 15 5 6 Lelit MC747 MC747PLUS 230 1250 10 15 PID 80 C 130 C 2 7 x x 23x27x34 10 PL41PLUST 110 120V 60 Hz...

Страница 33: ...Pagina 33 1 2 3 14 8 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 2 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 1 2 1 2 1 2 13 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 1 2 3 10 1 2 1 2...

Страница 34: ...hine be modified without our specific authorisation FRAN AIS AVERTISSEMENT POUR L LIMINATION CORRECTE DU PRODUIT AUX TRMES DE LA DIRECTIVE EUROP ENE 200 96 EC Au terme de son utilisation le produit ne...

Страница 35: ...Pagina 35 2002 96 Gemme Italian Producers srl PL41PLUST PL41PLUSTAUS EN 60335 1 EN 60335 2 15 EN 61000 3 2 EN 55014 2006 95 EC 2004 108 Castegnato 01 02 2014 Amministratore delegato...

Страница 36: ...Pagina 36 MC782_REV02_06 2017 Gemme Italian Producers srl Via del Lavoro 45 I 25045 Castegnato BS Italy Tel 39 030 2141199 Fax 39 030 2147637 www lelit com lelit lelit com P Iva 03426920173...

Отзывы: