Lelit PL41PLUST Скачать руководство пользователя страница 19

 

Pagina 19 

Français 

 

Nettoyage du groupe distributeur. Opérations à suivre :  

1. Insérer le filtre aveugle dans le porte-filtre  
2. Verser 1 cuillère (3-5 gr) de poudre détergente dans le filtre aveugle  
3. Insérer le port-filtre dans le groupe de la machine  
4. Faire commencer la préparation du café et laisser fonctionner pour environ 10 secondes  
5. Arrêter la préparation et maintenir fermé pour environ 10 secondes  
6. Sans enlever le porte-

filtre répéter l’opération 5 fois 

 

7. Enlever le porte-

filtre, faire commencer la distribution et utiliser l’eau chaude qui coule du groupe pour rincer 

le 

porte-filtre, ensuite arrêter la distribution.  
8. Utiliser la brosse pour nettoyer sous le groupe, le joint du groupe et les ailes du groupe distribution. Nettoyer avec 

l’aide d’un chiffon humide, en éliminant les résidus de la poudre de café 

 

9. Insérer de nouveau le porte-filtre dans le groupe distribution et pour rincer le groupe répéter les points 4-5-6 sans 
utiliser la poudre détergente  
10. Ensuite jeter le premier café préparé.  

 

Nettoyage des accessoires à travers immersion. Opérations à suivre : 

1. Dans une carafe insérer les filtres et le porte-filtre avec la manche vers le haut  
2. Verser 3 cuillères (10gr) de poudre détergente dans la carafe  

3. Verser dans la carafe de l’eau très chaude jusqu’à couvrir toute la partie en métal du porte

-filtre  

4. Attendre au moins 15 minutes  

5. Enlever les accessoires et rincer avec de l’abondante eau potable chaude 

 

6. Ensuite jeter le premier café préparé avec les accessoires lavés.  

 
 

Détartrage de la machine  

 

L’utilisation de la machine génère une for

mation naturelle de calcaire, plus ou moins rapidement, selon la fréquence 

d’utilisation de l’appareil et la dureté de l’eau. 

 

Les  dépôts  calcaires  bouchent  les  conduits  et  diminuent  la  température  de  l’eau  en  influen

çant  la  qualité  de 

l’extraction du café

 et en réduisant la durée de la vie de votre appareil.  

Pour éviter la formation du calcaire qui se dépose également dans les circuits internes, nous vous recommandons de 
toujours utiliser la cartouche filtrante à résine Lelit (référence MC747 - MC747PLUS non fourni). Une fois placée dans 

le réservoir, cette cartouche filtrante purifie l’eau des sels de calcium et de magnésium qui forment par préci

pitation 

les dépôts calcaires et altèrent le goût de votre café.  

Ne  pas  oublier  que  la  cartouche  perd  son  e

fficacité  après  un  certain  nombre  de  litres  traités.  L’emballage  de  la 

cartouche indique comment l’utiliser et quand la remplacer. 

 

 

Afin d’éviter éventuels problèmes sur les composants de l’appareil, INTRODUIR DANS LE RESERVOIR D’EAU 

SEULEMENT DES PRODUITS DETARTRANS NATURELS.  

 

 

 

 

 

 
 

 

 

DONNEES TECHNIQUES  

Alimentation électrique : 230V 

 50 Hz -- Puissance : 1250 W -- Pression de la pompe : 15 bar 

Durée de réchauffage : environ 10 min 

Régulation du PID: à partir de 80°C et jusqu’à 130°C

 

Capacité du réser

voir d’eau : 2,7 litres 

 

Dimensions: 23x27x34 cm -- Poids: 9 kg 
Fonctionnement avec: café moulu  

PL41PLUST/110 

 120V 60 Hz

 

 

CONDITIONS DE GARANTIE: GARANTIE LEGALE 

Ce produit est couvert par les normes de garantie en vigueur dans le pays où il a été vendu; informations plus 

spécifiques peuvent être fournies par le revendeur ou par l'importateur dans le pays où le produit a été acheté; le 

revendeur ou l'importateur est complètement responsable de ce produit. L'importateur est complètement 

responsable même pour l'accomplissement des lois en vigueur dans le pays où l'importateur distribue le produit, y 

compris la correcte élimination du produit au terme de son utilisation.  

Dans les pays européens

 

il faut prendre en considération les lois nationales relatives à l'application de la Directive EC 

44/99/CE. 

 

Содержание PL41PLUST

Страница 1: ...ON GRUPPO PROFESSIONALE E PID ESPRESSO MACHINE WITH PROFESSIONAL BREWING GROUP AND PID TO BE USED WITH GROUND COFFEE MACHINE A CAF ESPRESSO AVEC GROUP PROFESSIONNEL ET PID ESPRESSO KAFFEEMASCHINE MIT...

Страница 2: ...Pagina 2...

Страница 3: ...parecchio e il cavo di alimentazione fuori dalla portata dei bambini Avvertimenti contro l uso improprio Non installare l apparecchio in una zona dove potrebbe essere utilizzato un getto d acqua L app...

Страница 4: ...iple e o prolunghe Qualora il loro uso si rendesse indispensabile necessario utilizzare solamente adattatori semplici o multipli e prolunghe conformi alle vigenti norme di sicurezza facendo per attenz...

Страница 5: ...l serbatoio 20 16 Premere l interruttore generale 11 la lampada spia dell interruttore stesso si accende solo se la macchina spenta altrimenti passare al punto successivo Posizionare l interruttore 13...

Страница 6: ...la pressione dell ultimo tasto il dato memorizzato ed il display visualizza la temperatura NB se la temperatura viene impostata ad una soglia troppo elevata sotto la richiesta di erogazione caff il di...

Страница 7: ...o dell apparecchio e alla durezza dell acqua I depositi di calcare intasano i condotti e diminuiscono la temperatura di erogazione influenzando la qualit dell estrazione del caff e riducendo la vita d...

Страница 8: ...ra il gruppo erogazione ed il portafiltro 1 Il portafiltro non inserito correttamente 2 Eccessiva quantit di caff nel filtro 3 Il bordo del portafiltro non stato pulito 4 La guarnizione sottocoppa usu...

Страница 9: ...concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance This appliance is intended to be used in household and similar application...

Страница 10: ...rly earthed Do not tamper with the appliance Contact an authorized technician or the nearest service centre for any problem Do not touch the appliance if your hands or feet are wet Do not touch the pl...

Страница 11: ...in point 7 19 Fill the filter with ground coffee by means of the supplied measure spoon 16 1 measuring spoonful 16 1 coffee cup 2 measuring spoonful 16 2 coffee cups Every time you fill the filter wit...

Страница 12: ...10 12 C Also a warning has been inserted after 108 C the PID s display shows the temperature but intermittently this is normal and it warns the user that the coffee will not be good if made with such...

Страница 13: ...grams 3 Pour 1 liter of hot water in the jug until the metallic part of the portafilter is completely immerged 4 Wait at least 15 minutes 5 Remove the immerged parts and rinse them with plenty of warm...

Страница 14: ...CENTER Coffee comes out in drops 1 Coffee too finely ground 2 Too much coffee in the filter 3 Coffee too firmly pressed 1 Use a coarser grinding 2 Put less coffee in the filter 3 Press the coffee mor...

Страница 15: ...tre l usage impropre Ne jamais installer l appareil dans une zone o on pourrait utiliser le jet d eau Les appareils peuvent tre utilis s par des enfants g s de 8 ans et plus et par des personnes aux c...

Страница 16: ...choisir uniquement des adaptateurs simples ou multiples et des rallonges conformes aux normes de s curit en vigueur en prenant soin de ne pas d passer la valeur maximale de d bit de courant indiqu e s...

Страница 17: ...a machine est pr te l emploi 18 Ins rez le filtre 9 1 tasse ou le filtre 2 tasses 10 dans le porte filtre 8 apr s l avoir fait r chauffer comme d crit au point 7 19 Avec l aide de la mesure caf 16 en...

Страница 18: ...n du PID montre la temp rature mais avec intermittence c est normal en s agissant d un avertissement pour l utilisateur que le caf ne sera pas bon s il sera fait en utilisant une temp rature si haute...

Страница 19: ...Les d p ts calcaires bouchent les conduits et diminuent la temp rature de l eau en influen ant la qualit de l extraction du caf et en r duisant la dur e de la vie de votre appareil Pour viter la form...

Страница 20: ...t le porte filtre 1 Le porte filtre n est pas ins r correctement 2 Il y a trop de caf dans le filtre 3 Le bord du porte filtre n a pas t nettoy 4 Le joint sous la coupe est us 1 L ins rer correctement...

Страница 21: ...gelegt Das Ger t und das Netzkabel au er Reichweite von Kindern aufbewahren Diese Hinweise warnen vor nicht bestimmungsgem er Verwendung Setzen Sie das Ger t keiner Feuchtigkeit oder Spritzwasser aus...

Страница 22: ...ie Verwendung derselben nicht vermeidbar ist verwenden Sie nur Einfachadapter oder Mehrfachadapter und Verl ngerungskabel die den aktuellen Sicherheitsstandards entsprechen Stellen Sie jedoch sicher d...

Страница 23: ...o PID Steuerung ndern m chten befolgen Sie bitte die Anleitungen im Kapitel Regelung der Heizkesseltemperatur mit Hilfe der Thermo PID Steuerung Zubereitung des Espresso mit gemahlenem Pulver 15 Stell...

Страница 24: ...uchtet ist die Maschine betriebsbereit 36 ffnen Sie den Drehknopf f r Dampf oder Warmwasserentnahme 4 und bet tigen Sie den Kipphebel f r die Pumpe 22 37 Sie erhalten nunmehr sofort Warmwasser aus dem...

Страница 25: ...en BACKFLUSHING Es wird empfohlen diese Reinigung mindestens einmal pro Woche durchzuf hren und oder mindestens alle 100 Kaffee Espressos Die folgenden Anweisungen gelten f r alle Arten von Gruppe wom...

Страница 26: ...tzen ist ist auf der Verpackung des Filters zu lesen Um eine m gliche Besch digung der Komponenten der Maschine zu vermeiden BITTE NUR NAT RLICHEN ENTKALKER IN DEN WASSERTANK HINZUF GEN TECHNISCHE DAT...

Страница 27: ...Kaffee im Sieb 3 Rand des Siebtr gers verschmutzt 4 Siebtr gerdichtung abgenutzt 1 Spannen Sie den Siebtr ger fest ein 2 Reduzieren Sie die Menge des Kaffees im Sieb 3 Befreien Sie den Rand des Siebtr...

Страница 28: ...Pagina 28 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 2 11 on off 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 PID 22...

Страница 29: ...Pagina 29 6 8 2 2...

Страница 30: ...4 1 5 1 6 7 8 5 8 11 11 9 4 10 13 22 11 6 22 4 12 13 PID 21 14 PID 95 C PID PID 15 1 20 16 11 11 17 PID 21 14 13 18 1 9 2 10 8 7 19 16 1 1 2 2 15 20 8 5 7 21 22 22 22 23 8 5 24 1 20 25 11 11 26 13 27...

Страница 31: ...Pagina 31 31 4 13 22 6 4 22 13 6 32 1 20 33 11 11 34 13 35 PID 21 14 36 4 22 37 6 38 22 4 39 6 1 PID PID 95 C PRG 80C 130C 3 NB 9 10 18 2 PID 10 12 C 108 C PID Lelit MC972 Lelit PL106...

Страница 32: ...Pagina 32 100 MC754 C 58 PL106 PL103 1 2 1 3 5 3 4 10 5 10 6 5 7 8 9 4 5 6 10 1 2 3 10 3 4 15 5 6 Lelit MC747 MC747PLUS 230 1250 10 15 PID 80 C 130 C 2 7 x x 23x27x34 10 PL41PLUST 110 120V 60 Hz...

Страница 33: ...Pagina 33 1 2 3 14 8 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 2 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 1 2 1 2 1 2 13 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 1 2 3 10 1 2 1 2...

Страница 34: ...hine be modified without our specific authorisation FRAN AIS AVERTISSEMENT POUR L LIMINATION CORRECTE DU PRODUIT AUX TRMES DE LA DIRECTIVE EUROP ENE 200 96 EC Au terme de son utilisation le produit ne...

Страница 35: ...Pagina 35 2002 96 Gemme Italian Producers srl PL41PLUST PL41PLUSTAUS EN 60335 1 EN 60335 2 15 EN 61000 3 2 EN 55014 2006 95 EC 2004 108 Castegnato 01 02 2014 Amministratore delegato...

Страница 36: ...Pagina 36 MC782_REV02_06 2017 Gemme Italian Producers srl Via del Lavoro 45 I 25045 Castegnato BS Italy Tel 39 030 2141199 Fax 39 030 2147637 www lelit com lelit lelit com P Iva 03426920173...

Отзывы: