LEDs Com LC-EL-057-WW Скачать руководство пользователя страница 6

Français

Lumière d'escalier (LC-EL-057-WW) - Instructions de montage

 Veuillez lire attentivement ces instructions
de montage avant d'installer ce produit et
conservez-les pour pouvoir vous y référer
ultérieurement. 

1. Consignes de sécurité

Ne percez pas tant que vous ne connaissez
pas l'emplacement exact de toutes les
conduites d'eau et d'électricité.
Veillez à ne pas les endommager en perçant.
N'utilisez le produit que s'il fonctionne
correctement.

En cas d'erreur, ne touchez pas le produit.
Éteignez immédiatement le produit à l'aide d'un
interrupteur externe. En cas de contact ou de
poursuite de l'utilisation en cas d'erreur, il y a
danger de mort par brûlure, choc électrique ou
incendie.
Voici comment reconnaître une erreur :

le produit ne fonctionne pas correctement (par
exemple, il ne s'allume pas)
le produit dégage de la fumée, des
crépitements ou une odeur de brûlé
le produit surchauffe (décoloration, y compris
sur les surfaces adjacentes)

Ne réutilisez le produit qu'après l'avoir fait
réparer et contrôler exclusivement par un
électricien agréé ! 

2. Utilisation conforme à la
destination

Le produit peut

ne peut être utilisé qu'avec une tension de
230V ~50Hz.
ne doivent être raccordés que conformément
à la classe de protection II (deux).
ne doivent être utilisés que conformément au
type de protection IP44.
ne pas être soumis à de fortes contraintes
mécaniques
ne doivent pas être altérés ou modifiés.
ne pas fonctionner avec un variateur externe

Le produit n'est pas destiné à être utilisé par
des enfants. Veillez à ce que les enfants ne
subissent aucun dommage sur le produit, par
exemple en se brûlant sur des surfaces
chaudes ou en s'électrocutant. Si le produit
n'est pas utilisé conformément à sa destination,
en particulier si de l'humidité pénètre dans le
produit, il existe un risque de brûlure, de choc
électrique ou d'incendie pouvant entraîner la
mort.

3. Entretien et maintenance

Les influences environnementales suivantes
peuvent avoir des effets indésirables sur la

surface du produit :

une forte teneur en sel dans l'air
Produits de nettoyage
d'autres substances chimiques (par exemple,
des produits anti-moisissures)

Protéger le produit par des mesures
appropriées afin d'éviter toute modification de la
surface.
Mettez d'abord l'ensemble du produit hors
tension et laissez-le refroidir avant de procéder
à des opérations de nettoyage ou d'entretien
sur le produit.
Nettoyez régulièrement le produit - uniquement
avec un chiffon doux et non pelucheux
légèrement humidifié.

4. Stockage

Le produit doit être stocké au sec, à l'abri des
salissures et des contraintes mécaniques.
Après un stockage humide ou salissant, le
produit ne doit être utilisé qu'après un contrôle
de son état par un électricien agréé.

5. Élimination
[Union européenne] 

Ne pas jeter le produit avec les ordures
ménagères ! Les produits portant ce symbole
doivent être éliminés conformément à la
directive (DEEE, 2003/108) relative aux
déchets d'équipements électriques et
électroniques par le biais des points de collecte
locaux pour les déchets d'équipements
électriques !

 

6. Dissipation de la chaleur

Un fonctionnement dans une température
ambiante trop élevée ou par un échauffement
externe réduit la durée de vie. Lors du
montage, des mesures appropriées doivent être
prises pour assurer la dissipation de la chaleur
(transfert de chaleur). Nous déclinons toute
responsabilité en cas de dommages résultant
d'une utilisation non conforme.

05/2022

Sous réserve de modifications techniques
LEDs Com GmbH, Dohrweg 2a, D-41066 Mönchengladbach, 

www.leds-com.de

, Tel. +49 (0) 2161 - 5 75 99 76

Содержание LC-EL-057-WW

Страница 1: ...Deutsch 2 English 4 Fran ais 6 Espa ol 8 Italiano 10 Nederlands 12 Svenska 14 Polski 16 LEDs Com GmbH Dohrweg 2a D 41066 M nchengladbach www leds com de Tel 49 0 2161 5 75 99 76...

Страница 2: ...fl chen oder durch elektrischen Schlag nehmen Wenn das Produkt nicht bestimmungsgem verwendet wird insbesondere wenn Feuchtigkeit in das Produkt eindringt besteht Lebensgefahr durch Verbrennung elektr...

Страница 3: ...r kleinere Kabeldurchmesser 5 Verbinden Sie das geb udeseitige Anschlusskabel entsprechend Abbildung 2 mit der L sterklemme im Inneren der Leuchte 6 Verschlie en Sie nun das Leuchtengeh use wieder Zie...

Страница 4: ...r by electric shock If the product is not used as intended especially if moisture enters the product there is a danger to life from burns electric shock or fire 3 Maintenance care The following enviro...

Страница 5: ...lease use the enclosed cable sealing rings for smaller cable diameters 5 Connect the building side connection cable to the luster terminal inside the luminaire as shown in Figure 2 6 Now close the lam...

Страница 6: ...st pas utilis conform ment sa destination en particulier si de l humidit p n tre dans le produit il existe un risque de br lure de choc lectrique ou d incendie pouvant entra ner la mort 3 Entretien et...

Страница 7: ...plus petit diam tre fournies 5 Raccordez le c ble de raccordement c t b timent conform ment la figure 2 la borne vis situ e l int rieur du luminaire 6 Refermez maintenant le bo tier du luminaire Serre...

Страница 8: ...la forma prevista especialmente si entra humedad en el producto existe peligro de muerte por quemaduras descarga el ctrica o incendio 3 Mantenimiento y cuidado Las siguientes influencias ambientales p...

Страница 9: ...djuntos para di metros de cable m s peque os 5 Conecte el cable de conexi n del lado del edificio al terminal de lustre del interior de la luminaria como se muestra en la figura 2 6 Ahora vuelva a cer...

Страница 10: ...e il prodotto non viene usato come previsto specialmente se l umidit entra nel prodotto c pericolo di vita per ustioni scosse elettriche o fuoco 3 Manutenzione e cura Le seguenti influenze ambientali...

Страница 11: ...ta per cavi allegati per i cavi di diametro inferiore 5 Collegare il cavo di collegamento lato edificio al terminale di lustro all interno dell apparecchio come mostrato nella figura 2 6 Ora chiudete...

Страница 12: ...Als het product niet wordt gebruikt zoals bedoeld vooral als er vocht in het product komt bestaat er gevaar voor het leven door brandwonden elektrische schokken of brand 3 Onderhoud en verzorging De v...

Страница 13: ...e bijgevoegde kabelafdichtingsringen te gebruiken 5 Sluit de aansluitkabel aan de gebouwzijde aan op de lusteraansluiting in de armatuur zoals afgebeeld in figuur 2 6 Sluit nu de armatuurbehuizing wee...

Страница 14: ...ektrisk st t Om produkten inte anv nds p avsett s tt s rskilt om fukt tr nger in i produkten finns det fara f r liv genom br nnskador elektriska st tar eller brand 3 Underh ll och sk tsel F ljande mil...

Страница 15: ...de medf ljande kabelt tningsringarna f r mindre kabeldiametrar 5 Anslut anslutningskabeln p byggnadssidan till lysterminalen inuti armaturen enligt figur 2 6 St ng armaturhuset igen Dra sedan t l shyl...

Страница 16: ...b pora enia pr dem Je li produkt nie jest u ywany zgodnie z przeznaczeniem zw aszcza je li dostanie si do niego wilgo istnieje zagro enie ycia z powodu poparze pora enia pr dem lub po aru 3 Konserwacj...

Страница 17: ...czeniowy od strony budynku do zacisku lusterkowego wewn trz oprawy w spos b pokazany na rysunku 2 6 Nast pnie zamknij ponownie obudow oprawy Nast pnie r cznie dokr ci tuleje blokuj ce 6 7 Wykonaj wsz...

Отзывы: