LD LDMON101AG2 Скачать руководство пользователя страница 3

3

23. If the equipment has been exposed to strong fluctuations in temperature (for example, after transport), do not switch it on immediately. Moisture 

and condensation could damage the equipment. Do not switch on the equipment until it has reached room temperature. 

24. Before connecting the equipment to the power outlet, first verify that the mains voltage and frequency match the values specified on the 

equipment. If the equipment has a voltage selection switch, connect the equipment to the power outlet only if the equipment values and the 

mains power values match. If the included power cord or power adapter does not fit in your wall outlet, contact your electrician. 

25. Do not step on the power cord. Make certain that the power cable does not become kinked, especially at the mains outlet and/or power adapter 

and the equipment connector. 

26. When connecting the equipment, make certain that the power cord or power adapter is always freely accessible. Always disconnect the equipment 

from the power supply if the equipment is not in use or if you want to clean the equipment. Always unplug the power cord and power adapter from the 

power outlet at the plug or adapter and not by pulling on the cord. Never touch the power cord and power adapter with wet hands. 

27. Whenever possible, avoid switching the equipment on and off in quick succession because otherwise this can shorten the useful life of the 

equipment.

28. IMPORTANT INFORMATION: Replace fuses only with fuses of the same type and rating. If a fuse blows repeatedly, please contact an authorised 

service centre. 

29. To disconnect the equipment from the power mains completely, unplug the power cord or power adapter from the power outlet. 

30. If your device is equipped with a Volex power connector, the mating Volex equipment connector must be unlocked before it can be removed. 

However, this also means that the equipment can slide and fall down if the power cable is pulled, which can lead to personal injuries and/or other 

damage. For this reason, always be careful when laying cables. 

31. Unplug the power cord and power adapter from the power outlet if there is a risk of a lightning strike or before extended periods of disuse.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

CAUTION:

To reduce the risk of electric shock, do not remove cover (or back). There are no user serviceable parts 

inside. Maintenance and repairs should be exclusively carried out by qualified service personnel.

The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated 

“dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electrical shock

The exclamation mark within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and 

maintenance instructions.

CAUTION – HIGH VOLUME LEVELS WITH AUDIO PRODUCTS!

This equipment is intended for professional use. Therefore, commercial use of this equipment is subject to the respectively applicable national accident 

prevention rules and regulations. As a manufacturer, Adam Hall is obligated to notify you formally about the existence of potential health risks. 

Hearing damage due to high volume and prolonged exposure: When in use, this product is capable of producing high sound-pressure levels (SPL) that 

can lead to irreversible hearing damage in performers, employees, and audience members.

For this reason, avoid prolonged exposure to volumes in excess of 90 dB. 

To prevent possible hearing damage, avoid listening at high volume levels over long periods of time.

Even exposure to short bursts of loud noise can result in hearing loss. Please keep the volume constantly at a comfortable level.

DE

SICHERHEITSHINWEISE 

1. Lesen Sie diese Anleitung bitte sorgfältig durch. 

2. Bewahren Sie alle Informationen und Anleitungen an einem sicheren Ort auf. 

3. Befolgen Sie die Anweisungen. 

4. Beachten Sie alle Warnhinweise. Entfernen Sie keine Sicherheitshinweise oder andere Informationen vom Gerät. 

5. Verwenden Sie das Gerät nur in der vorgesehenen Art und Weise. 

6. Verwenden Sie ausschließlich stabile und passende Stative bzw. Befestigungen (bei Festinstallationen). Stellen Sie sicher, dass Wandhalterungen 

ordnungsgemäß installiert und gesichert sind. Stellen Sie sicher, dass das Gerät sicher installiert ist und nicht herunterfallen kann. 

7. Beachten Sie bei der Installation die für Ihr Land geltenden Sicherheitsvorschriften. 

8. Installieren und betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Heizkörpern, Wärmespeichern, Öfen oder sonstigen Wärmequellen. Sorgen Sie dafür, 

dass das Gerät immer so installiert ist, dass es ausreichend gekühlt wird und nicht überhitzen kann. 

9. Platzieren Sie keine Zündquellen wie z.B. brennende Kerzen auf dem Gerät. 

10. Lüftungsschlitze dürfen nicht blockiert werden.

11. Das Gerät wurde ausschließlich für die Verwendung in Innenräumen entwickelt, betreiben Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Wasser (gilt 

nicht für spezielle Outdoor Geräte - beachten Sie in diesem Fall bitte die im Folgenden vermerkten Sonderhinweise). Bringen Sie das Gerät nicht mit 

brennbaren Materialien, Flüssigkeiten oder Gasen in Berührung.

12. Sorgen Sie dafür, dass kein Tropf- oder Spritzwasser in das Gerät eindringen kann. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Behältnisse wie 

Vasen oder Trinkgefäße auf das Gerät. 

13. Sorgen Sie dafür, dass keine Gegenstände in das Gerät fallen können. 

14. Betreiben Sie das Gerät nur mit dem vom Hersteller empfohlenen und vorgesehenen Zubehör. 

15. Öffnen Sie das Gerät nicht und verändern Sie es nicht. 

16. Überprüfen Sie nach dem Anschluss des Geräts alle Kabelwege, um Schäden oder Unfälle, z. B. durch Stolperfallen zu vermeiden. 

17. Achten Sie beim Transport darauf, dass das Gerät nicht herunterfallen und dabei möglicherweise Sach- und Personenschäden verursachen kann.

18. Wenn Ihr Gerät nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, Flüssigkeiten oder Gegenstände in das Geräteinnere gelangt sind, oder das Gerät  

anderweitig beschädigt wurde, schalten Sie es sofort aus und trennen es von der Netzsteckdose (sofern es sich um ein aktives Gerät handelt).  

Dieses Gerät darf nur von autorisiertem Fachpersonal repariert werden. 

19. Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts ein trockenes Tuch. 

Содержание LDMON101AG2

Страница 1: ...1 USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBS UGI MANUALE D USO LD STINGER G SERIES POWERED STAGE MONITORS LDMON81AG LDMON101AG LDMON121AG...

Страница 2: ...ome e la pluriennale esperienza rappresenta un azienda produttrice di prodotti audio di qualit Leggete attentamente questo manuale d uso per utilizzare al meglio il vostro nuovo prodotto LD Systems Pe...

Страница 3: ...ely applicable national accident prevention rules and regulations As a manufacturer Adam Hall is obligated to notify you formally about the existence of potential health risks Hearing damage due to hi...

Страница 4: ...g da sonst das Risiko eines elektrischen Schlages besteht Im Inneren des Ger ts befinden sich keine Teile die vom Bediener repariert oder gewartet werden k nnen Lassen Sie Wartung und Reparaturen auss...

Страница 5: ...e fond de fa on r p t e veuillez consulter un centre de r parations agr 29 Pour s parer compl tement l appareil du secteur d branchez le cordon secteur ou l adaptateur de la prise murale 30 Si votre a...

Страница 6: ...ado Evite que el cable resulte pellizcado sobre todo en los extremos de conexi n al equipo y en la toma el ctrica 26 Al conectar el equipo aseg rese de que el cable el ctrico o el adaptador de corrien...

Страница 7: ...dzenia jest wyposa ony w zestyk ochronny nale y go pod czy do gniazda z przewodem uziemiaj cym Nigdy nie wolno dezaktywowa przewodu uziemiaj cego kabla sieciowego 23 Nie w cza urz dzenia bezpo rednio...

Страница 8: ...danneggiato in altro modo spegnerlo immediatamente e staccare la spina se si tratta di un dispositivo attivo La riparazione del dispositivo deve essere affidata esclusivamente a personale qualificato...

Страница 9: ...rch eine pr zise symmetrische Abstrahlung ber 75 x 75 aus und erreichen einen hohen Schalldruck bei h chster R ckkopplungsfestigkeit Sie werden von Class AB Endstufen angetrieben F r sicheren Betrieb...

Страница 10: ...a sygnalizuj ce zasilanie sieciowe sygna i dzia anie zabezpieczenia Monitory sceniczne LD Stinger posiadaj eleganck obudow bass reflex wykonan z p yty multiplex o grubo ci 15 mm pokrytej trwa ym lakie...

Страница 11: ...iertes Servicezentrum FR Assurez vous toujours que la valeur de tension d alimentation du moniteur actif s rigraphi e sur le panneau arri re correspond la valeur de tension secteur locale Le retour de...

Страница 12: ...wej ciowe XLR s u y do pod czania pulpitu mikserskiego lub innego r d a sygna u IT La presa di ingresso XLR consente di collegare un mixer o un altra fonte di segnale 4 DIRECT OUT BALANCED XLR OUTPUT...

Страница 13: ...limitatore audio interno esclude sovramodulazioni L accensione permanente dovrebbe essere evitata abbassando il picco di ingresso REAR PANEL R CKSEITE PANNEAU ARRI RE PANEL POSTERIOR TYLNA STRONA PAN...

Страница 14: ...eindre le retour actif mettez toujours le potentiom tre de volume z ro tourn fond gauche ES Se ilumina cuando el monitor est encendido y enchufado correctamente a la red el ctrica Antes de encender o...

Страница 15: ...e only undamaged cables and completely unwound cable drums and run the cables so that tripping hazards are avoided The unit should never be positioned directly at an edge e g the edge of the stage It...

Страница 16: ...er d autres retours actifs du m me type Le niveau sonore de base du retour de sc ne actif se r gle par l interm diaire du potentiom tre MAIN LEVEL le r glage de niveau final s effectue sur la source d...

Страница 17: ...ny bezpo rednio za mikrofonem czyli pod k tem 180 wzgl dem mikrofonu rys 1 W przypadku stosowania mikrofonu o charakterystyce superkardioidalnej zaleca si ustawienie monitora pod k tem ok 120 wzgl dem...

Страница 18: ...Output power RMS W 80 150 250 Output power peak W 320 600 1 000 Frequency response Hz 90 20 000 90 20 000 80 20 000 Max SPL continuous dB 111 113 116 Max SPL peak dB 116 121 124 Protection limiter sh...

Страница 19: ...ung Peak W 320 600 1 000 Frequenzgang Hz 90 20 000 90 20 000 80 20 000 Max SPL continuous dB 111 113 116 Max SPL peak dB 116 121 124 Schutzschaltungen Limiter Kurzschluss berstrom Eingangsimpedanz kOh...

Страница 20: ...e Hz 90 20000 90 20000 80 20000 Niveau de pression sonore maximal SPL en continu dB 111 113 116 Niveau de pression sonore maximal SPL cr te dB 116 121 124 Circuit de protection Limiteur court circuit...

Страница 21: ...0 600 1 000 Respuesta en frecuencia Hz 90 a 20 000 90 a 20 000 80 a 20 000 SPL m x continuo dB 111 113 116 SPL m x pico dB 116 121 124 Circuitos de protecci n Limitador cortocircuito sobreintensidad I...

Страница 22: ...RMS W 80 150 250 Moc wyj ciowa szczytowa W 320 600 1 000 Charakterystyka cz stotliwo ciowa Hz 90 20 000 90 20 000 80 20 000 Maks SPL ci g y dB 111 113 116 Maks SPL szczytowy dB 116 121 124 Wy czniki o...

Страница 23: ...1 000 Risposta in frequenza Hz 90 20 000 90 20 000 80 20 000 SPL max continuo dB 111 113 116 SPL max picco dB 116 121 124 Protezioni Limitatore cortocircuito sovracorrente Impedenza di ingresso kOhm...

Страница 24: ...e 9 61267 Neu Anspach E Mail Info adamhall com 49 0 6081 9419 0 TRI ET MISE AUX D CHETS CORRECTE DE CE PRODUIT Applicable dans l Union Europ enne et les autres pays europ ens pratiquant le tri des d c...

Страница 25: ...ento ecosostenibile al rivenditore presso il quale stato acquistato il prodotto o presso le autorit regionali competenti I clienti aziendali devono invece contattare il proprio fornitore e controllare...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...28 Adam Hall GmbH Daimlerstrasse 9 61267 Neu Anspach Germany Tel 49 0 6081 9419 0 Fax 49 0 6081 9419 1000 web www adamhall com e mail mail adamhall com REV 01 WWW LD SYSTEMS COM...

Отзывы: