BESCHREIBUNG UND MONTAGE ( S. ABB.
①
)
* : Optional
A Motorkopf
B Transporthandgriff
C1 Flüssigkeiten
D Hauptschalter
E Saugschlauch
F Handgriff
H Gerade Lanze
H1 Polsterduese
H2 Rundbürste
I Verlängerungsrohr
J1 Allzweckdüse/Teppichbürste*
J2 Kombibürste (für Trockensaugen/ Flüssigkeiten)
L1 Bürste für Boden (für Trockensaugen)
L2 Zubehör für Boden (für Flüssigkeiten)
M Papierfilter nur zum (für Trockensaugen)
N Filter (für Trockensaugen) *
O Filter (für Trockensaugen) *
P Schwammfilter für Flüssigkeit (Naß-saugen)
PP Stützenscheibe für Filter
Q Haken zum Kopf-/Fass-schließen
R Gerätekabel
S Behälter
T Saugstutzen
BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
• Dieses Gerät ist auch für die kommerzielle Verwendung
geeignet, zum Beispiel in Hotels, Schulen, Krankenhäu-
sern, Fabriken, Geschäften, Büros und im Vermietge-
schäft.
• Sie können dieses Gerät wie Nass und Trockensauger be-
nutzen.
• Die Nichtbefolgung der obengenannten Bedingungen
hat den Verfall der Garantie zur Folge.
SYMBOLE
ACHTUNG! Wichtiger Hinweis, der aus Sicherheits-
gründen zu beachten ist.
WICHTIG
WENN VORHANDEN
Doppelisolierung (WENN VORHANDEN): sie ist ei-
nen zusätzlichen Schutz der elektrischen Isolierung
dieses Produktes verlangt keine Erdung.
SICHERHEIT
WARNHINWEISE
•
Verpackungsteile können gefährlich sein (z.B. die Plastik-
hülle) - daher unerreichbar für Kinder, für andere Perso-
nen, die sich ihrer Handlungen nicht bewußt sind, oder
für Tiere aufbewahren.
•
Bediener soll über den Gebrauch dieser Maschinen ange-
messen belehrt werden.
•
Jeder Gebrauch des Gerätes, der in dieser Anleitung nicht
beschrieben ist, kann gefährlich sein und muß daher ver-
mieden werden.
•
Benutzen Sie den Werkzeuganschluss am Gerät (nur für
Geräte, die mit Werkzeuganschluss ausgestattet sind)
nur für die im Handbuch erläuterten Zwecke.
•
Bevor sie die Trommel ausleeren, schalten sie das Gerät
aus und ziehen sie den Stecker aus der Steckdose.
•
Kontrollieren Sie das Gerät vor jedem Gebrauch.
•
Wenn das Gerät arbeitet, sorgfältig darauf achten, daß
die Saugdüse nicht an eine empfindliche Körperstelle
gehalten wird, wie Augen, Mund oder Ohren.
•
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen
mit verringerten physischen, sensorischen oder psychi-
schen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Kennt-
nis verwendet werden, wenn sie bei der Verwendung
beaufsichtigt werden oder Anweisung zum sicheren Ge-
brauch des Geräts erhalten und die Gefahren verstanden
haben. Reinigung und Pflege des Geräts dürfen nicht von
Kindern durchgeführt werden, außer Sie sind älter als 8
Jahre und beaufsichtigt. Bewahren Sie das Gerät und das
Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jah-
ren auf. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
•
Vor dem Gebrauch muß das Gerät mit allen Teilen korrekt
zusammengesetzt werden.
•
Überprüfen Sie, ob Steckdose und Gerätestecker zusam-
menpassen.
•
Netzstecker niemals mit feuchten Händen anpacken.
•
Das Gerät nur dann anschließen, wenn die auf dem
Typenschild angegebene Spannung mit der Netz-
spannung übereinstimmt.
•
Keine leicht entflammbaren (z.B. Asche oder Ruß aus
dem Kamin), explosiven, giftigen oder gesundheits-
schädlichen Stoffe aufsaugen.
•
Niemals das Gerät an der Anschlußleitung ziehen oder
hochheben.
•
Vor jeder Wartung, Reinigung, dem Filterwechsel und
nach dem Gebrauch das Gerät ausschalten und den Stek-
ker aus der Steckdose ziehen. Das Gerät nicht unbeauf-
sichtigt lassen, nicht in der Reichweite von Kindern oder
Personen lassen, die sich ihrer Handlungen nicht bewußt
sind.
•
Das in Betrieb befindliche Gerät niemals unbeaufsichtigt
lassen.
•
Das Gerät zur Reinigung nicht in Wasser tauchen oder mit
einem Wasserstrahl reinigen.
•
Gerät in feuchten Räumen, z. B. im Badezimmer, darf
nur an Steckdosen mit vorgeschaltetem FI-Schutz-
schalter anschließet sein. Für eventuelle Zweifel
wenden Sie sich an Elektroinstallateur.
•
Sorgfältig überprüfen, ob die Netzanschlußleitung,
das Gehäuse oder andere Teile des Gerätes beschä-
digt sind; falls ja, das Gerät keinesfalls benutzen und
Reparatur beim Kundendienst veranlassen.
•
Wenn das Versorgungskabel beschädigt ist, muss es
durch den Hersteller, den Kundendienst oder qualifi-
Übersetzung des Originalanleitung
14
Содержание Windy 120 IF
Страница 2: ...Q mod 130 IF mod 120 IF mod 130 IF Click Click Click R T T E S 1 OFF ON 0 Click B A D C1 2...
Страница 7: ...7...
Страница 30: ...A B C1 D E F H H1 H2 I J1 J2 L1 L2 M N O P PP Q R S T residence 8 8 30...
Страница 31: ...LpA 75 dB A 1 N O 2 N O 3 N 4 N hobby E 2002 96 27 2003 O OFF ON O OFF 0 3 m Hepa 31...
Страница 47: ...0 3 2 2 5 0 A B C1 D E F H H1 H2 I J1 J2 L1 L2 M N O P PP Q R S T 01 47...
Страница 50: ...cod 7 300 0541 rev 01 07 2016 Lavorwash S p A via J F Kennedy 12 46020 Pegognaga MN ITALY...