background image

DESCRIPTIF ET MONTAGE (voir fig. 

 )

* :  

en option

A    Tete moteur

B    Poignée de transport

C1 Flotteur

D    Interrupteur général

E    Tuyau flexible

F   Poignee

H    Suceur plat

H1  Petit suceur 

H2  Brosse  ronde 

I  Tuyau

J1   Support raclette/raclette moquette

J2   Brosse combinee  (aspiration poussiere/ liquides)*

L1   Brosse sol (aspiration poussiere)

L2  Raclette sol (aspiration liquides)

M   Sac papier à appliquer directement sur le 

    connecteur d’aspiration 

N    Filtre (aspiration poussiere) * modèles 130 IF

O   Filtre (aspiration poussiere) * modèles 120 IF

P    Filtre mousse (aspiration des liquides)

PP  Anneau de fixation filtre 

Q   Crochets de fermeture tete/cuve

R    Cable electrique

S   Cuve

T    Connecteur d’spiration

UTILISATION PRÉVUES

•   Cet appareil est indiqué par un emploi collectif, par 

exemple, dans les auberges, les écoles, les hôpitaux, 

les usines, les magasins, les bureaux et les résidences.  

•   Cet appareil est destiné à aspirer les salissures mouil-

lées et sèches.

•  Le non respect des conditions indiquées ci-dessus 

entraîne la perte de la garantie.

SYMBOLES

  ATTENTION! Redoublez d’attention pour 

des motifs de sécurité.

  IMPORTANT

  SI INCLUE (voir carton) 

  Double isolation (si inclue): il s' agit d'une pro-

tection supplementaire pour l'isolation éléc-

trique

SECURITÉ

AVERTISSEMENTS

 Les composants de l’emballage peuvent constituer 

des dangers potentiels (exemple: le sac en plas-

tique) qui doivent être maintenus hors de portée des 

enfants et autres personnes ou animaux non respon-

sables de leurs actes.

 Les utilisateurs doivent être suffisamment formés 

pour utiliser cet appareil.

 Toute utilisation autre que celle indiquée sur le pré-

sent manuel peut constituer un danger qui peut donc 

être évité.

 N’utilisez la poignée présente sur l’appareil (unique-

ment pour les appareils équipés d’une poignée) que 

pour les utilisations précisées dans le manuel d'ins-

tructions .

 Avant de vider le réservoir, éteignez l’appareil et dé-

branchez la fiche de la prise de courant.

 Vérifiez l’appareil avant chaque utilisation.

 Quand l’appareil est en fonctionnement, il faut évi-

ter de mettre l’orifice d’aspiration près d’une partie 

délicate du corps comme les yeux, la bouche ou les 

oreilles.

 Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 

8 ans ou plus, des personnes dont les capacités phy-

siques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou 

des personnes manquant d’expérience et de connais-

sances, à condition que ces enfants ou personnes 

soient sous surveillance ou qu’ils aient reçu des ins-

tructions quant à l’utilisation sécurisée de l’appareil et 

qu’ils aient pris connaissance des dangers encourus. 

Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être réalisés 

par des enfants sauf s’ils sont âgés de plus de 8 ans 

et sous surveillance. Les enfants ne doivent pas jouer 

avec l’appareil.

 Avant l’utilisation, I’appareil doit être monté correcte-

ment dans son ensemble.

 Vérifier que la prise murale soit conforme à la fiche de 

l’appareil.

 Ne saisissez jamais la fiche mâle avec les mains 

mouillées.

 Vérifier que la valeur de la tension indiquée sur le 

bloc moteur corresponde à la source d’énerqie à la 

quelle on entend relier l’appareil.

 Ne pas aspirer de substances inflammables 

(comme la cendre de la cheminée ou la suie), ex-

plosives, toxiques ou nocives pour la santé.

 Ne pas laisser l’appareil en fonctionnement sans sur-

veillance.

 Enlever toujours la fiche de la prise de courant avant 

d’effectuer quelque intervention que ce soit sur l’ap-

pareil, ou, quand celui-ci reste sans surveillance ou à 

la portée des enfants ou des personnes non respon-

sables de leurs actes.

 Ne pas tirer ou soulever l’appareil en utilisant le cable 

électrique.

 Ne pas immerger l’appareil dans l’eau pour le net-

toyage ni le laver avec un jet d’eau.

 Si l’appareil doit fonctionner dans des locaux 

humides (par ex. dans une salle de bain) ne le rac-

cordez qu’à des prises femelles protégées par un 

disjoncteur différentiel. En cas de doute, consul-

Traduction des instruction originales 

12

Содержание Windy 120 IF

Страница 1: ...rima dell utilizzo WARNING read the instructions carefully before use ATTENTION lire attentivement les istructions avant l usage ACHTUNG die anweisungen bitte vor gebrauch sorgf ltig lesen ADVERTENCIA...

Страница 2: ...Q mod 130 IF mod 120 IF mod 130 IF Click Click Click R T T E S 1 OFF ON 0 Click B A D C1 2...

Страница 3: ...atikon kyljest Afhankelijk van het model zijn er verschillen in de leveringspakketten Alt etter modell kan det v re ulike leveringsomfang Leveransomf nget varierar allt efter modell Afh ngigt af model...

Страница 4: ...n Aspiraci n de polvo Aspira o de poeiras Kuiva Imurointi Stofzuigen St vsuging Torrdammsugning T r Rensning Usisavanje pra ine Sesanje prahu Vys v n prachu Kuru vakumlama Zasysanie py w Sausu net rum...

Страница 5: ...s Na saugen Aspiraci n de l quidos Aspira o de l quidos Markaimurointi Wateropzuigen Vannsuging V tsugning Vad rensning Usisavanje teku ine Sesanje teko in Vys v n kapalin Islak vakumlama Zasysanie ci...

Страница 6: ...prachu Filtre Kuru vakumlama Filtr wielokrotnego u ytku Mazg jams filtrs Filtro lavabile Washable filter Filtre lavable Waschbarer Filter Filtro lavable Filtro lav vel Peset suodattimen Filterelement...

Страница 7: ...7...

Страница 8: ...olo per gli scopi specificati nel manuale istruzione Prima di svuotare il fusto spegnere l apparecchio e staccare la spina dalla presa di corrente Controllare l apparecchio prima di ogni utilizzo Quan...

Страница 9: ...da smaltire dubbi rivolgersi ad un elettricista Controllare scrupolosamente se cavo spina o par ti dell apparecchio risultano danneggiate ed in tal caso non utilizzare assolutamente l apparecchio ma r...

Страница 10: ...ket outlet Before emptying the tank switch off the machine and disconnect the plug from the power outlet Always check the appliance before use The suction nozzle should be kept away from the body espe...

Страница 11: ...d from its power source by removing the plug from the socket outlet during cleaning or maintenance 1 Remove the filter N or O 2 Shake the filter N or O sound pressure level LpA 75 dB A 3 Wash the filt...

Страница 12: ...nez l appareil et d branchez la fiche de la prise de courant V rifiez l appareil avant chaque utilisation Quand l appareil est en fonctionnement il faut vi ter de mettre l orifice d aspiration pr s d...

Страница 13: ...courant L aspiration de poussi res particuli rement fines inf rieures 0 3 m n cessite un nettoyage plus fr quent du filtre en dotation Pour des conditions d exercice difficiles l adoption de filtres s...

Страница 14: ...achten da die Saugd se nicht an eine empfindliche K rperstelle gehalten wird wie Augen Mund oder Ohren Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit verringerten physischen sensorischen o...

Страница 15: ...nen Staubk rnern unter 0 3 m erfordert eine h ufigere Reinigung des mitgelieferten Filters Bei Verwendungen in schwerwiegenden F llen kann sich der Einsatz von spezifischen optional gelieferten Filter...

Страница 16: ...tes delicadas del cuerpo ojos boca o orejas Pueden ser da ados Este aparato puede ser usado por ni os a partir de 8 a os y por personas con su capacidad f sica ps qui ca o sensorial reducida y por qui...

Страница 17: ...de la red el ctrica antes de realizar cualquier tipo de intervenci n de manteni miento y limpieza 1 desmontar el filtro N o O 2 agitar el filtro N o O 3 lavar el filtro N 4 dejar secar el filtro N con...

Страница 18: ...idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experi ncia e conhecimento caso se jam supervisionadas ou recebam instru es relat...

Страница 19: ...omada 1 Retire o filtro N ou O 2 Agite o filtro N ou O 3 Lave o filtro N 4 Deixe o filtro N secar antes da recoloca o Ap s a limpeza do filtro verificar o estado em que fi cou o mesmo ap s sucessivas...

Страница 20: ...05 Ennen s ili n tyhjent mist sammuta laite ja irro ta pistoke sein st 06 Tarkista laite ennen jokaista k ytt kertaa 07 Kun kone on toiminnassa ole varovainen ettei imu putkea vied liian l helle herk...

Страница 21: ...irti s hk verkosta ennen mink tahansa huolto tai puhdistustoimenpiteen suorittamista 1 Poistakaa suodattimen N tai O 2 Ravista suodattimen N tai O 3 Peset suodattimen N 4 Antakaa suodattimen N kuivua...

Страница 22: ...g be schreven staan Alvorens de romp te legen het apparaat eerst uitzetten en de stekker uit het stekker uit het stopcontact halen Zich ervan verzekeren dat het stopcontact geschikt is voor de stekker...

Страница 23: ...middelijk de be voegde hersteldienst Laat de beschadigde voedingskabel door de fabri kant of de assistentie of gekwalificeerd pesoneel vervangen om gevaren te voorkomen Indien er verlengsnoeren gebrui...

Страница 24: ...pannet m du sl av appara tet og trekke st pselet ut av kontakten 6Kontroller apparatet f r hver bruk 7 N r apparatet er i drift m ikke utbl snings p ningen komme n r f lsomme kroppsdeler som yne munn...

Страница 25: ...en sjon p mindre enn 0 3 m krever bruk av spesialfiltre som kan leveres opsjonelt Hepa REGNGJ RING AV FILTER se figurene ADVARSEL Koble apparatet fra str mnettet f r du foretar noe som helst vedlikeho...

Страница 26: ...taget 06Kontrollera maskinen varje g ng den ska anv ndas 07N r maskinen r i drift rikta inte utbl sluften mot n gon mt lig del av kroppen t ex gon mun eller ron 08 Produkten ska inte anv ndas av barn...

Страница 27: ...N eller O 3 Tv tta filtret N 4 L t filtret N torka innan det monteras tillbaka Efter reng ringen av filtret kontrollera dess l mplig het f r vidare bruk Om det skulle vara skadat eller brustet byt ut...

Страница 28: ...cificeret i brugermanualen 5 F r dunken t mmes skal apparatet slukkes og stik ket skal tr kkes ud af kontakten 6 Kontroller apparatet hver gang f r det anvendes 7 N r maskinen arbejder pas p ikke at a...

Страница 29: ...dimensioner under 0 3 m kr ves brug af specifikke filtre som leveres som ekstraudstyr Hepa RENG RING AF FILTERET se fig Kytke laite irti s hk verkosta ennen mink tahansa huolto tai puhdistustoimenpite...

Страница 30: ...A B C1 D E F H H1 H2 I J1 J2 L1 L2 M N O P PP Q R S T residence 8 8 30...

Страница 31: ...LpA 75 dB A 1 N O 2 N O 3 N 4 N hobby E 2002 96 27 2003 O OFF ON O OFF 0 3 m Hepa 31...

Страница 32: ...no ugasiti aparat i izvaditi eletri ni utika iz uti nice 6 Prije uporabe uvijek provjeriti aparat 7 Dok je aparat uklju en izbjegavati stavljanje nastav ka za usisavanje blizu osjetljivih djelova tije...

Страница 33: ...blikom i enja ili odr avanja uvijek iskop ajte utika iz uti nice 1 Rastavite filtar N ili O 2 Otresite filtar N ili O 3 Operite filtar N 4 Ostavite filtar N da se dobro osu i prije nego to ga ponovno...

Страница 34: ...nega napajanja 6 Dobro preglejte napravo pred vsako uporabo 7 Kadar naprava deluje ne usmerjajte obe za izsesavanje proti ob utljivih delov telesa kot so na primer o i usta in u esa 8 Ta aparat lahko...

Страница 35: ...onta a primernih filtrov dobavljenih kot dodatni pribor Hepa I ENJE FILTRA glej sliko Pred katerim koli istilnim ali vzdr evalnim posegom iztaknite vtika iz vti nice 1 Demontirajte filter F ali G 2 Pr...

Страница 36: ...pou vejte pouze k el m uveden ch v n vodu k pou it 5 P ed vypr zdn n m n doby p stroj vypn te a od pojte z str ku z elektrick z suvky 6 P ed ka d m pou it m p stroj zkontrolujte 7 Kdy je p stroj v cho...

Страница 37: ...s v n zvl jemn ho prachu o rozm rech men ch ne 0 3 mm je t eba pou t zvl tn filtry je byly na vy d n dod ny spolu s p strojem Hepa I T N FILTR viz obr P i i t n nebo dr b odpojte p stroj od nap jen vy...

Страница 38: ...l r durumdayken emme a z n v cudun hassas b lgelerine yakla t rmay n rn g zler a z kulaklar vb 8 Bu cihaz n 8 ya n zerindeki ocuklar ve fiziksel motor ya da zihinsel becerileri geli memi veya bilgi ve...

Страница 39: ...1 N ya da O filtresini s k n 2 N ya da O filtresini silkeleyin 3 N filtresini y kay n 4 Yeniden monte etmeden nce N filtresini ok iyi bir ekilde kurumaya b rak n Filtreyi temizleme i lemi bittikten so...

Страница 40: ...Przed opr nieniem pojemnika nale y wy czy urz dze nie i wyci gn wtyczk z gniazdka Skontrolowa urz dzenie przed ka dym u yciem Podczasdzia aniaurz dzenianale yunika zbli aniawlo tu rury do delikatnych...

Страница 41: ...do Serwisu w celu jego naprawy Je li kabel zasilaj cy jest uszkodzony musi zosta wymieniony przez konstruktora lub serwis lub przez wykwalifikowany personel w celu unikni cia nie bezpiecznych sytuacj...

Страница 42: ...optional A B C1 D E F H H1 H2 I J1 J2 L1 L2 M N O P PP Q R S T 1 2 3 4 5 6 7 8 8 8 10 11 12 13 14 15 16 17 18 42...

Страница 43: ...LpA 75 dB A 0 3 Hepa 1 N O 2 N O 3 N 4 N 2002 96 EC 27 01 03 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 0 OFF 1 ON 0 OFF 43...

Страница 44: ...elieciet putek s c ja ies k anas cauruli pie erme a da m it pa i jut g m zon m piem ram ac m aus m un mutes Putek s c ju dr kst lietot ar b rni kas sasniegu i 8 gadu vecumu un personas ar ierobe ot m...

Страница 45: ...es pludi funkcion un vai tvertne ir tuk a idrumu sav k anas laik kad idruma tvertne ir pilna pludi nosl gs ies k anas atveri un idruma sav k ana tiks p rtraukta P c tam izsl dziet putek s c ju atvieno...

Страница 46: ...F Kennedy 12 46020 Pegognaga MN EN CE Pegognaga 06 06 2016 Giancarlo Lanfredi Windy 120 IF Windy 130 IF P82 0604 EN 60335 1 EN 60335 2 2 EN 60335 2 69 EN 62233 2008 2006 42 EC 2014 35 EU 2014 30 EU 20...

Страница 47: ...0 3 2 2 5 0 A B C1 D E F H H1 H2 I J1 J2 L1 L2 M N O P PP Q R S T 01 47...

Страница 48: ...midad con las directivas CE y sus sucesivas modificaciones y tambi n con la norma EN est em conformidade com as directrizes EC e as suas sucessivas modifica es bem como com as normas EN Malli vastaa d...

Страница 49: ...s standardi in z njihovimi kasnej imi spremembami Je v souladu se sm rnicemi jejich n sledn mi novelizacemi a normami a jejich n sledn mi novelizacemi Direktiflerine ve sonraki g ncellemeleri ile stan...

Страница 50: ...cod 7 300 0541 rev 01 07 2016 Lavorwash S p A via J F Kennedy 12 46020 Pegognaga MN ITALY...

Отзывы: