Lavorwash CRYSTAL CLEAN Скачать руководство пользователя страница 25

25

zajištěno, že gumy sušících lišt nebudou pracovat na 

sucho. 

ÚDRŽBA

PO UKONČENÍ PRÁCE

-  Poté, co vytáhnete vidlici z elektrické zásuvky, ob-

točte napájecí kabel kolem k tomu určeným háčků 

(obr. 2) a umístěte rukojeť stroje do vertikální pozice, 

dokud neuslyšíte zaklapnutí pedálu.

-  Vyprázdněte obě nádrže, dobře je vymyjte a vysušte. 

-  Umístěte nádrže zpět na jejich místo a stroj zavezte 

na místo chráněné před možnými nárazy, mrazem, 

vlhkostí a vodou. Stroj umístěte na stacionární pod-

ložku, která byla dodána spolu se strojem, aby nedo-

šlo k poškození gum sušících lišt. (obr. 10). 

ČIŠTĚNÍ KARTÁČE

-  Za pomoci šroubováku odšroubujte 2 šrouby dle vy-

obrazení na obr. 11. 

-  Kartáč uvolníte tak, že jej uchopíte na místě, ze kte-

rého jste uvolnili 2 šrouby a stáhnete ho z čepu na 

protilehlé straně. 

-  Vyčistěte kartáč pod tekoucí vodou a předtím než jej 

namontujete, tak ho perfektně vysušte. 

-  Abyste kartáč znovu nasadili, je třeba otočit hnací čep 

až do pozice vyobrazené na obr. 12.

-  Položte kartáč na hnací čep. 

-  Nasaďte ložisko do jeho místa uložení. 

-  Otočte kartáčem naprázdno, aby se ložisko dobře na-

sadilo. 

-  Přidělejte ho pomocí 2 šroubů a dávejte pozor, abys-

te nepřiskřípli štětiny kartáče. 

ČIŠTĚNÍ GUM

-  Abyste mohli sundat gumy, je třeba je od sebe oddě-

lat uvolněním zarážek na koncích (obr. 13) a zataže-

ním opačnými směry (obr. 14). 

-  Umyjte je pod tekoucí vodou za pomoci ne příliš 

argesivního čistícího prostředku e nasuňte je do vo-

dících lišt a nezapomeňte na koncích zaháknout za-

rážky. 

PROMBLÉMY A ŘEŠENÍ

KARTÁČ SE NEOTÁČÍ

-  Zkontrolujte, zda je vidlice dobře zastrčena do elek-

trické zásuvky. 

-  Zkontrolujte, zda je vypínač dobře stlačen.

-  Pokud používáte prodlužovací kabel, ujistěte se, zda 

splňuje minimální rozměry uvedené v odstavci upo-

zornění. 

-  Elektrický motor kartáče se přehřál: zkontrolujte, zda 

přívody vzduchu ve spodní části nejsou ucpány a po-

čkejte, dokud jistič motoru neobnoví připojení. 

-  Zkontrolujte, zda tu nejsou žádné předměty, které by 

blokovaly otáčení kartáče. 

-  Pokud problém přetrvává, kontaktujte nejbližší 

servisní středisko. 

ZE STROJE NEVYTÉKÁ ČISTÍCÍ PROSTŘEDEK

-  Zkontrolujte, že nádrž obsahuje čistící prostředek. 

-  Po odmontování kartáče vyčistěte 4 trysky, odkud vy-

téká čistící prostředek, a to jehlicí, která byla součástí 

dodávky (obr. 15). 

-  Nádrž nebyla namontována správně a vypouštěcí 

ventil nefunguje. Znovu umístěte nádrž. 

-  Pokud problém bude přetrvávat, kontaktujte nejbliž-

ší servisní středisko. 

STROJ NESUŠÍ

-  Zkontrolujte, že gumy sacího systému jsou dobře na-

sazeny a mají zarážky na obou koncích dobře zavřené 

(viz. kapitola Údržba) (obr. 13).

-  Vyprázdněte sběrnou nádrž se špinavým mycím roz-

tokem. 

-  Zkontrolujte, zda jsou hadice napojeny (obr. 16 a obr. 

17) a zda nejsou ohnuty v ostrém úhlu (obr. 18). 

-  Zkontrolujte stav opotřebení rýhování gum sušící 

lišty (obr. 19). Pokud to je nutné, přistupte k jejich vý-

měně - viz. kapitola Údržba.

-  Pokud problém bude přetrvávat, kontaktujte nejbliž-

ší servisní středisko. 

STROJ NEČISTÍ DOBŘE

-  Zkontrolujte, zda kartáč a sušící lišta jsou dobře při-

pevněny (viz. kapitola Údržba). 

-  Zkontrolujte stav opotřebení kartáče (minimální dél-

ka štětin má být 20 mm). Pokud je to nutné, přistupte 

k jeho výměně dle pokynů v kapitole Údržba. 

-  Pokud problém bude přetrvávat, kontaktujte nejbliž-

ší servisní středisko. 

NADMĚRNÁ TVORBA PĚNY

-  Nadměrné dávkování čistícího prostředku do vody. 

-  Pokud problém bude přetrvávat, kontaktujte nejbliž-

ší servisní středisko. 

ČISTÍCÍ ROZTOK NENÍ ROVNOMĚRNĚ NANÁŠEN

-  Po odmontování kartáče vyčistěte 4 trysky, odkud vy-

téká čistící prostředek, a to jehlicí, která byla součástí 

dodávky (obr. 15). 

-  Pokud problém bude přetrvávat, kontaktujte nejbliž-

ší servisní středisko. 

ZE STROJE UNIKÁ VODA

-  Vyprázdněte sběrnou nádrž se špinavým mycím roz-

tokem (obr. 8). 

-  Zkontrolujte kroužkové těsnění, zda tam je a zda je v 

pořádku (obr. 20). 

-  Pokud problém přetrvává, kontaktujte nejbližší 

servisní středisko. 

ZÁRUKA

Všechny naše stroje byly podrobeny přísným kontrolním 

testům a je na ně poskytována záruka ve výši 12 měsíců na 

výrobní vady. Záruční doba začíná běžet dnem nákupu. V 

případě opravy stroje v průběhu záruční lhůty, je třeba do-

dat kopii dokladu o koupi.

Záruka platí pouze, pokud:

-  se jedná o vady materiálu nebo výrobní vady. (Vady, 

které by nebyly jasně zapříčiněny vadným materiá-

lem nebo výrobní vadou, budou posouzeny v našem 

servisním centru nebo v našem sídle, a v závislosti na 

zjištěních dojde k zúčtování.) 

-  se budete pozorně řídit pokyny uvedenými v tomto 

manuálu. 

-  opravy byly prováděny autorizovanými opraváři. 

-  stroj nebyl vystaven přetížení takového typu jako 

jsou nárazy, pády nebo mráz. 

Ze záruky jsou vyloučeny:

-  části vystavené běžnému opotřebení (kartáč, gumy 

sušící lišty, lak). 

-  náhodná poškození, vzniklá z důvodů přepravy, z 

nedbalosti nebo nevhodného použití, nesprávnou 

montáží nebo nesprávným použitím, které neod-

povídá upozorněním uvedeným v tomto návodu k 

použití. 

-  čištění fungujících částí stroje.
Oprava v rámci záruky zahrnuje výměnu vadných dílů, ne-

zahrnuje ovšem ani dopravu a balení. Výměna stroje nebo 

prodloužení záruky z důvodu výskytu závady je vyloučeno. 

Oprava bude provedena v našem autorizovaném servisním 

středisku nebo v našem sídle a náklady na přepravu hradí zá-

kazník a odpovědnost za škody způsobené přepravou nese 

také zákazník. Výrobce nepřebírá odpovědnost za případné 

věcné škody nebo zranění osob způsobené nesprávnou 

montáží či nesprávným použitím stroje.

LIKVIDACE ODPADU

Jako majiteli elektrického nebo 

elektronického zařízení Vám zákon (v 

souladu s evropskou směrnicí 2012/19/ES o 

odpadech z elektrických a elektronických 

zařízení a národními legislativami členských států 

Evropské unie, které tuto směrnici uskutečňují) 

zakazuje tento výrobek či jeho elektrické / 

elektronické příslušenství zlikvidovat jako pevný 

komunální odpad a nařizuje Vám jej odnést do 

zvláštních sběrných zařízení. Za účelem likvidace 

je možné výrobek odnést přímo distributorovi a 

zakoupit si výrobek nový, stejný jako ten, jenž je 

určen k likvidaci. Zanecháním výrobku ve volné 

přírodě byste mohli způsobit vážné škody na 

životním prostředí a na zdraví osob.

Symbol na obrázku znázorňuje kontejner na komunální 

odpad; je přísně zakázáno přístroj do takového kontejne-

ru umístit. Nedodržení pokynů uvedených ve směrnici 

2012/19/ES a prováděcích předpisů jednotlivých členských 

států je trestné

Содержание CRYSTAL CLEAN

Страница 1: ...EAN A0 HOT Technical data plate DIFFERENZIA I RIFIUTI SEPARATE THE WASTE ISTRUZIONI PER L USO LAVASCIUGAPAVIMENTI ad acqua calda e fredda pag 6 USER S INSTRUCTIONS FLOOR SCRUBBER DRIER hot and cold wa...

Страница 2: ...UNG Wichtiger Hinweis der aus Sicherheitsgr nden zu beachten ist ATENCI N Prestar atenci n por motivos de seguridad ATTENTIE Uit veiligheidsoverwegingen goed opletten ATEN O Informa o importante a ser...

Страница 3: ...ifferences in the scopes of delivery see packaging Suivant le mod le la fourniture peut varier voir l emballage Je nach Modell gibt es Unterschiede im Liefe rumfang siehe Verpackung Seg n el modelos h...

Страница 4: ...max 2B 2 PRINCIPALI ORGANI DI COMANDO MAIN CONTROLS PRINCIPAUX ORGANES DE COMMANDE HAUPTSCHALTER PRINCIPALES RGANOS DE CONTROL HOOFDSCHAKELAAR PRINCIPAIS RG OS DE COMANDO OSNOVNI OPIS HLAVN OVL DAC P...

Страница 5: ...5 MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANTENIMIENTO ONDERHOUD MANUTEN O VZDR EVANJE DR BA KONSERWACJA...

Страница 6: ...ecchio XJ ATTENZIONE Se viene utilizzata una prolunga la spi na e la presa dovranno essere impermeabili all acqua 30 sconsigliato l uso di prolunghe elettriche Qualora fosse necessario l impiego assic...

Страница 7: ...di Assi stenza pi vicino LAMACCHINANONPULISCEBENE Controllare che la spazzola e i tergipavimento siano stati fissati correttamente vedere capitolo della ma nutenzione Verificare lo stato di usura dell...

Страница 8: ...rec ommended If their use is necessary make sure that the wire gauges and length correspond to the values stated in the table below and that the cable is com pletely unwound 16 A 25 A 20 m 65 6 ft 1 5...

Страница 9: ...ssary replace them referring to the maintenance section If the problem persists contact the nearest Service Centre EXCESSIVEFOAMPRODUCTION Too much detergent in the water If the problem persists conta...

Страница 10: ...ts d eau directs Ne pas transporter la machine lorsqu elle est allum e viter que des enfants ou des personnes incomp tentes n utilisent la machine Cet appareil a t con u pour tre utilis avec le d terg...

Страница 11: ...rifier l tat d usure du moletage des caoutchoucs raclettes fig 19 Les remplacer le cas ch ant en se r f rant au chapitre consacr l entretien Si le probl me persiste contacter le Centre d Assis tance...

Страница 12: ...n vorhanden sind oder in denen brennbarer Staub schwebt Mit der Maschine nicht ber im Fu boden eingelas sene Steckdosen fahren Bel ftungsklappen frei und sauber halten Kinder und Tiere d rfen sich nic...

Страница 13: ...ie Sauggummis korrekt sitzen und die Rand Sperrvorrichtungen eingeh ngt sind vgl Kapitel zur Wartung Abb 13 Schmutzwasser Sammelbeh lter entleeren berpr fen dass die Schl uche angeschlossen sind Abb 1...

Страница 14: ...oactivos biodegradables ani nicos El uso de otros detergentes o sustancias qu micas puede per judicar la seguridad del aparato Si se utiliza una prolongaci n el enchufe y la toma deben ser impermeable...

Страница 15: ...uanto indicado en el cap tulo rela tivo al mantenimiento Si el problema persiste contactar el Centro de Asis tencia m s cercano LAM QUINANOLIMPIABIEN Controlar que el cepillo y los limpiapavimentos ha...

Страница 16: ...ine in werking is kinderen en die ren uit de buurt ervan Maak de machine niet met een rechtstreekse water straal schoon Vervoer de machine niet als de machine aan staat Laat de machine niet door kinde...

Страница 17: ...of de vergrendelingen aan de uiteinden erin gehangen zijn zie het hoofdstuk over het onderhoud afb 13 Leeg het vergaarreservoir van het vuile water Controleer of de slangen aangesloten zijn afb 16 en...

Страница 18: ...por crian as ou pessoas incapazes Este aparelho foi desenvolvido para ser utilizado com os produtos de limpeza fornecidos ou indicados pelo fabricante A utiliza o de outros produtos de limpe za ou de...

Страница 19: ...fixadas corretamente ver cap tulo da manuten o Verificar o estado de desgaste da escova compri mento m nimo das cerdas 20mm Se necess rio pro ceder substitui o fazendo refer ncia ao cap tulo da manut...

Страница 20: ...rite tehni ne podatke slika 2 in se prepri ajte da imate ustrezno el Mre o Elemente katle reciklirajte na podlagi va ih zakonodaj Ne pustite nevarnih delov dosegljivih otrokom npr plasti nih vre k Del...

Страница 21: ...uporabili originalni dodatki Visokotla na rpalka ni bila podvr ena izrednim pogojem kot so udarci padci ali zmrzal Se je uporabljala samo ista voda Iz garancije so izklju ene Deli ki so podvr eni nor...

Страница 22: ...3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 12b 13 Sqeegee 14 18 40 28 29 X J 30 16 A 25 A 20 65 6 1 5 2 14 AWG 2 5 2 12 AWG 20 50 65 6 16 4 2 5 2 12 AWG 4 0 2 10 AWG 3 17 2 9 2 3 sqeegee 4 5 5 1 2 8 1 6 7 6 1 sqeegee 8 1...

Страница 23: ...23 1 1 2b 2 1 3 1 9 sqeegee 2 sqeegee 10 2 11 10 12 2 SQEEGEE squeegee 13 14 4 15 sqeegee 13 16 17 18 sqeegee 19 20 4 15 8 12 sqeegee 2012 19 EU 2012 19 EU...

Страница 24: ...e a e kabel je pln rozmotan 16 A 25 A 20 m 65 6 ft 1 5 mm2 14 AWG 2 5 mm2 12 AWG 20 m 50 m 65 6 ft 16 4ft 2 5 mm2 12 AWG 4 0 mm2 10 AWG P EDPOU IT M VYBALEN P STROJE MONT P STROJE obr str 3 Pot co str...

Страница 25: ...opot eben kart e minim ln d l ka t tin m b t 20 mm Pokud je to nutn p istupte k jeho v m n dle pokyn v kapitole dr ba Pokud probl m bude p etrv vat kontaktujte nejbli servisn st edisko NADM RN TVORBA...

Страница 26: ...d prze szk d i czyste 25 Trzyma dzieci i zwierz ta z dala od pracuj cej maszyny 26 Nie nale y my maszyny za pomoc bezpo red nich strumieni wody 27 Nie transportowa maszyny gdy jest w czona 28 Nie pozw...

Страница 27: ...s po czone rys 16 i rys 17 i czy nie s zagi te pod ostrym k tem rys 18 Sprawdzi stan zu ycia rade kowania gum ci ga j cych ssawy rys 19 W razie potrzeby nale y je wymieni odwo uj c si do rozdzia u dot...

Страница 28: ...28...

Страница 29: ...29...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...SHOD podleSm rnic ajejichn sledn chvariac DEKLARACJA ZGODNO CI CE UE spe niawymaganiaDyrektyw wrazzkolejnymizmianami LAVORWASH S p a Via J F Kennedy 12 46020 Pegognaga MN ITALY LAVORWASH S p a Via J...

Отзывы: